OS1/17/44/155
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
BRUACHAILLE BREIGE | Buachail a' Bhreugach Buachail a' Bhreugach Buachaille Breige |
Mr. Duncan Fisher. Bunroy Mr. Angus Mcdonald, Roy Bridge Mr John Campbell, Auchluerach The above [initials] JML |
141 | Applied to a small cairn of Stones, situated on a small hill feature about a mile s [south] of Innish meaning in English The false Herd. |
ALLT EILICH | Allt Eileach Allt Eileach Allt Eileach |
Mr Duncan Fisher Mr Angus McDonald Mr John Campbell |
141 | Applies to a small burn rising a little distance east of the Buachail a' Bhreugach and falls into the river Spean nearly opposite to Keppoch, meaning the Burn of Mill Dam or Lead. |
ALLT AN EASAIN | Allt Easain Allt Easain Allt Easain Allt an Easain |
Mr Duncan Fisher Mr Angus McDonald Mr John Campbell |
141 | Applied to a small burn rising a little south west of the Buachail a' Bhreugach and falls into the river Spean a little north of Innish, meaning in English The Burn of the Little water fall. |
Continued entries/extra info
[page] 155Parish of Kilmonivaig -- Inverness shire
Allt Eilich [notes]
This is the form if it means one mill dam
one noun governs another that follows it or depends upon it in the genitive case
[note] Correct JMD
[Signed] John Duncan
Lce Corp R.E. [Lance Corporal Royal Engineers]
Transcribers who have contributed to this page.
Bizzy- Moderator, George Howat
Location information for this page.