OS1/2/57/1 |
RUADH SGEIR |
Ruadh Sgeir
Ruadh Sgeir
Ruadhsgeir |
Malcolm Cambell, Carsaig
Neil McNeill, Ardnackaig
Admiralty Chart |
159 |
A small rocky island in the "Sound of Jura", about 2 miles north-westwards pf "Rudha nam Barra". The name is translated to "Red Rock". |
|
|
OS1/2/57/1 |
RUDHA CAOL |
Rudha Caol
Rudha Caol |
Neil McNeill, Ardnackaig
Malcolm Greham, Barr-beith |
159 |
A small rocky projection west of "Ardnackaig". Sig:- [Signification] Narrow point. |
|
|
OS1/2/57/1 |
SAILEAN BEAG |
Sàilean Beag
Sàilean Beag |
Neil McNeil.
Malcolm Greham. |
159 |
A small fort east of the above [Rudha Caol]. Sig:- [Signification] "Little Inlet". |
|
|
OS1/2/57/1 |
RUDHA NA H-EARBA |
Rudha na h-Earba
Rudha na h-Earba |
Neil McNeill.
Malcolm Greham. |
159 |
A small projection south from the above [Sailean Beag] - distance from the same about ½ mile. "Point of the Roe" is the Sign: [Signification] |
|
|
OS1/2/57/1 |
|
|
|
|
|
[Page] 1
Argyllshire 159 North Knapdale Ph. [Parish] |
|
OS1/2/57/2 |
SAILEAN NA H-EARBA |
Sàilean na h-Earba
Sàilean na h-Earba
Sàilean na h-Earba |
Neil McNeill - Ardnckaig
Malcolm Greham - "Barr-beithe",
John McLean, Tayvallich |
159 |
A small boat port close to "Rudha na h-Earba", "Islet of the Roe" - Sig:- [Signification] |
|
|
OS1/2/57/2 |
RUDHA NA H-AIRDE LOISGEICH |
Rudha na h-Airde Loisgeich
Rudha na h-Airde Loisgeich |
Neil McNeill
Malcolm Greham |
159 |
A rocky point south of the above [Sailean na h-Earba] - signifying "Point of the Burnt Height". |
|
|
OS1/2/57/2 |
FORT [Dun Beag] |
Fort (Dùn Beag)
Fort (Dùn Beag)
Fort, or Watch Tower - |
Neil McNeill.
Dr. McLeod, Tayvallich.
Statistical Acct. [Account] |
159 |
Situated on a small green mound close to the farm ho: [house] of Ardnackaig are to be seen traces of one of those "forts" or "Watch towers" alluded to in Ancient Records. The walls, or this stone which composed the farm, were removed some years ago for building purposes.
"On a small green hill near the Mansion of "Ardnackaig"there are some remains of a fort or watch tower. It is about 50 yards in circumference and the remains of the surrounding walls are 12 ft. in thickness". Extracts. |
|
|
OS1/2/57/2 |
|
|
|
|
|
[Page] 2
North Knapdale Argyllshire 159
[Rudha na h-Airde Loisgeich] Adjectives of two or more syllables in - each
generally make the genitive singular feminine
without e as Centeach gen. [genitive] sing. [singular] Centich
direach gen. [genitive] sing. [singular] dirich &c, &c. |
|
OS1/2/57/3 |
ARDNACKAIG |
Ardnackaig
Ardnackaig
Ardnackaig |
Neil McNeill, Occ. [Occupier]
Malcolm Greham, "Barrbeithe".
John Buchanan, Carsaig. |
159 |
A farm house having offices and land attached. The property of Captain McNeill. |
|
|
OS1/2/57/3 |
LOCHAN BARRA CHALLTUIN |
Lochan Barra Challtuin
Lochan Barra Challtuin
Lochan Barra Challtuin |
Malcolm Greham
Neil McNeill
John McLean, Tayvallich. |
159 |
A small loch situated on the western slope of "Gleann Sabhill". The loch is situated near to several small hillocks on which the "hazle" formerly grew - Hence the name. |
|
|
OS1/2/57/3 |
LOCHAN TUIM NAN TUBHADH |
Lochan Thom nan Tubhadh
Lochan Thom nan Tubhadh
Lochan Thom nan Tubhadh
"Lochan Tuim nan Tubhadh" |
Malcolm Greham
Neil McNeill
John McLean |
159 |
A small marshy piece of ground South from "Barr'beith", - Sig:- [Signification] "Loch of the Thatch Bunches" - A sort of coarse grass which is cut here and made use of for covering the houses in the neighbourhood. |
|
|
OS1/2/57/3 |
|
|
|
|
|
[Page] 3
Argyllshire - North Knapdale Ph [Parish] Sheet 159.
[Lochan Barra Challtuin] Barr [refers to] the nominative case
when it governs another word
[Lochan Tuim nan Tubhadh] Lochan Tuim nan Tubhadh if Plural
Lochan Tom nan Tubhadh if Singular
To be the nom. [nominative] plur. [plural] not the gen. [genitive] plur. [plural] |
|
OS1/2/57/4 |
TIGH-AN-T-SLUICHD (Ruins) |
Taigh-an-t-Sluichd
Taigh-an-t-Sluichd
Taigh-an-t-Sluichd |
Neil McNeill, Ardnackaig
Malcolm Greham, Barrbeith.
John McLean, Tayvallich |
159 |
The ruins of what were formerly a farm house. The name Sig:- [Signifies] "House of the Hollow". |
|
|
OS1/2/57/4 |
LOCHAN MHAOLDONUICH |
"Lochan Mhaoldonuich".
"Lochan Mhaoldonuich".
"Lochan Mhaoldonuich". |
Neil McNeill, Ardnackaig
Malcolm Greham, Barrbeith.
John McLean. |
159 |
A small loch on the farm of "Ardnackaig": Sig: [Signification] Ludovich's Loch. |
|
|
OS1/2/57/4 |
CNOC REAMHAR |
Cnoc Reamhar
Cnoc Reamhar
Cnoc Reamhar |
Neil McNeill, Malcolm Greham.
Dugald Baxter, Arnafad Beg. |
159 |
A very prominent & rocky feature on the farm of "Gall-choiller". Sig:- [Signification] "Plump Hill". |
|
|
OS1/2/57/4 |
DRUIM BAN |
Druim Bàn
Druim Bàn |
Malcolm Greham, "Barr-beith"
Neil McNeill, Ardnackaig |
159 |
A low rocky ridge close to "Barr-beith". The White, or fair Ridge. |
|
|
OS1/2/57/4 |
|
|
|
|
|
[Page] 4
Argyllshire North Knapdale Sheet 159 |
|
OS1/2/57/5 |
LOCHAN NAN GOBHAR |
"Lochan nan Gobhar"
"Lochan nan Gobhar"
"Lochan nan Gobhar" |
Neil McNeill - Ardnackaig
Malcolm Greham - Barbeith.
John McLean - Tayvallich |
159 |
A small loch situated a little to the north-west of "Gortan-éorna", Sig:- [Signification] The Goats' Loch. |
|
|
OS1/2/57/5 |
AN GARADH |
An Garadh
An Garadh
An Garadh |
Dr. McLeod - Tayvallich
Dugald Baxter - "Arnafad"
Neill McNeill - "Ardnackaig" |
159 |
A very prominent rocky feature on the farm of "Amafad". The resort of numerous foxes - house The Sig:- [Signification] is "The Den" meaning the den of the foxes. |
|
|
OS1/2/57/5 |
GALLCHOILLE |
"Gallchoille"
"Gallchoille"
Galliochoilly
Gallichoilly |
Dr. McLeod - Tayvallich
Dugald Baxter - "Arnafad Beg"
Duncan McIntyre, occ. [occupier]
Voter's List |
159 |
Composed of a few dwellings, the occupiers of which take the charge and general, management of the lands for the farmer who usually resides at Lochgilphead. |
|
|
OS1/2/57/5 |
|
|
|
|
|
[Page] 5
North Knapdale Ph. [Parish] Argyllshire Sheet 159
[Gallchoille] Proprietor? |
|
OS1/2/57/6 |
CNOC A' BHARRA |
Cnoc a' Bharra
Cnoc a' Bharra
Cnoc a' Bharr. |
Duncan McIntyre, "Gallchoille",
Dugald Baxter, "Arnafad".
Dr. McLeod, Tayvallich. |
159 |
A portion of rising ground close to "Gallchoille", - Sig:- [Signification] "Hill of the point" |
|
|
OS1/2/57/6 |
LETH SGEIR |
Leth Sgeir
Leth Sgeir |
Malcolm Campbell, "Carsaig"
Dr. McLeod, Tayvallich. |
159 |
A small rocky islet north of "Carsaig Island" which is partly covered at "High Water", The name as given. Sig:- [Signification] "Half Rock", meaning this on account of its being partly unseent [unseen] at times. |
|
|
OS1/2/57/6 |
CARSAIG ISLAND |
Carsaig Island
Carsaig Island
Charsaig Island |
Malcolm Campbell Carsaig
Dr. McLeod, Tayvallich
Admiralty Chart. |
159 |
A large island north-westward of "Carsaig Bay", bold and rocky. There are however several small patches of rough pasture for sheep and Goats. |
|
|
OS1/2/57/6 |
|
|
|
|
|
[Page] 6
Argyllshire - North Knapdale Ph [Parish] Sheet 159 |
|
OS1/2/57/7 |
CNOC NA FAIRE |
Cnoc na Faire
Cnoc na Faire
Cnoc na Faire |
Dr. McLeod, Tayvallich
John McLean, Tayvallich |
159 |
A hill feature, very rocky, east from "Carsaig Island". Sig:- [Signification] "Hill of the Watch". |
|
|
OS1/2/57/7 |
RUDHA NA H-AIRDE DROIGHNICHE |
Rudha na h-Airde Droighniche
Rudha na h-Airde Droighniche
Rudha na h-Airde Droighniche |
Malcolm Campbell, Carsaig
Dr. McLeod,
John McLean. |
159 |
A rocky point towards the north end of "Carsaig Bay". Sig:- [Signification] "Point of the Thorny Height". |
|
|
OS1/2/57/7 |
SGEIR BHREADAG |
Sgeir Bhreadag
Sgeir Bhreadag
Sgeir Bhreadag |
Malcolm Campbell.
Dr. McLeod,
John McLean, |
159 |
A very small rock partly unseen at "High Water". The derivation of the name is somewhat obscure. |
|
|
OS1/2/57/7 |
|
|
|
|
|
[Page] 7
Argyllshire North Knapdale Ph. [Parish] Sheet 159 |
|
OS1/2/57/8 |
PORT AN T-SASUNNAICH |
Port an t-Sasunnaich
Port an t-Sasunnaich
Port an t-Sasunnaich |
Malcom Campbell
John McLean, "Tayvallich",
Dr. McLeod, Tayvallich |
159 |
A small port at the south-east end of "Carsaig Island", named from a native of England who was at one time brought ashore and interred here. His grave is still to be seen. |
|
|
OS1/2/57/8 |
CAMAS EACHAINN |
Camas Eachain
Camas Eachain
Camas Eachain |
Malcom Campbell
John McLean,
Dr. McLeod. |
159 |
A small bend at the north-west end of "Carsaig Island". Sig:- [Signification] "Hector's port". |
|
|
OS1/2/57/8 |
BAN PHORT |
Bàn Phort
Bàn Phort
Bàn Phort |
Malcom Campbell
Dr. McLeod.
Colin Campbell, Tayvallich. |
159 |
A small port for boats at the west side of "Carsaig Island". Sig:- [Signification] White, or fair port. |
|
|
OS1/2/57/8 |
BARR NAM FUARAN |
Barr nam Fuaran
Barr nam Fuaran
Barr nam Fuaran |
John McLean, "Tayvallich",
Neil McNeill, Ardnackaig
Dugald Baxter, "Arnafad Beg". |
159 |
A rocky feature situated a little to the south of "Loch an Fhir Mhaoil". "Barr or Hill of the Spring" is the Sig:- [Signification] the pound at its base being of a spongy character. |
|
|
OS1/2/57/8 |
|
|
|
|
|
[Page] 8
Argyllshire North Knapdale Ph. [Parish] Sheet 159 |
|
OS1/2/57/9 |
LOCH AN FHIR MHAOIL |
Loch an Fhir Mhaoil
Loch an Fhir Mhaoil
Loch an Fhir Mhaoil |
Neil McNeill, Ardnackaig
John McLean, Tayvallich,
Dugald Baxter, Arnafadbeg. |
159 |
A small loch northward of "Barr nam Fuaran", - Sig:- [Signification] "Loch of the bald man". |
|
|
OS1/2/57/9 |
GLEANN SABHAIL |
Gleann Sabhail
Gleann Sabhail
Gleann Sabhail |
John Buchanan, Carsaig
John McLean, Tayvallich
Dr. McLeod, Tayvallich |
159 |
The name of this glen is applicable from the north-western base of "Torr Mòr", northwards for a distance better than 1½ mile. Its eastern slope is gradual, but its western very abrupt and steep. The name Sig:- [Signifies] "Barn Glen". |
|
|
OS1/2/57/9 |
GORTAN-EORNA (In Ruins) |
Gortan-eòrna
Gortan-eòrna
Gortan-eòrna |
John Buchanan,
John McLean,
Dr. McLeod. |
159 |
The ruins of what was formerly, with others in the glen, a farm house. The ground which belongs to it is now united with "Carsaig". "Barley field", is Sig:- [Signification] |
|
|
OS1/2/57/9 |
|
|
|
|
|
[Page] 9
Argyllshire North Knapdale Ph. [Parish] Sheet 159
[Loch an Fhir Mhaoil] an seperate [separate]
Loch an Fhir Mhaoil or Lochan Fhir Mhaoil
[Gortan-eòrna] eòrna
Eorna - Barley |
|
OS1/2/57/10 |
CNOC BIORACH |
Cnoc Biorach
Cnoc Biorach
Cnoc Biorach |
Dugald Baxter "Amafad"
John McClean Tayvallich
Dr. McLeod Tayvallich |
159 |
A rocky feature on the eastern slope of "Gleann Sabhil". Sig:- [Signification] "Pointed Hill" |
|
|
OS1/2/57/10 |
ARINAFAD MORE |
Arnafad More
Arinafad More
Arinafad More |
John Buchanan - Carsaig
Dugald Baxter - "Arinafad Beg",
John McClean Tayvallich |
159 |
A farm comprising of farmstead and land &c - united with that of Carsaig |
|
|
OS1/2/57/10 |
ARINAFAD BEG |
Arinafad Beg
Arinafad Beg
Arinafad Beg |
Dugald Baxter - occr. [occupier]
John McClean Tayvallich
Dr. McLeod Tayvallich |
159 |
An old farm steading on the estate of Capt. [Captain] McNeil. The ground belonging affords excellant pasture for sheep. |
|
|
OS1/2/57/10 |
|
|
|
|
|
[Page] 10
Argyllshire North Knapdale Sheet 159 |
|
OS1/2/57/11 |
CAOL SCOTNISH |
Caol Scotnish
Caol Scotnish
Caol Scotnish |
Dugald Baxter, Arinafad Beg
John McLean Tayvallich
Doctor McLeod Tayvallich |
159 |
An Arm of Loch Sween extending nearly 2 miles and signifies "Sound of Scotnish" the latter name being that of a farm situated near the foot. |
|
|
OS1/2/57/11 |
EILEAN NA CIRCE |
Eilean na Circe
Eilean na Circe
Eilean na Circe |
Dugald Baxter
Doctor McLeod
John McLean |
159 |
A small island in the sound of Scotnish ie Caol Scotnish & signifies The Hen's Island
There is a tradition in the neighbourhood that the "Laird of Ob" a few centuries ago with some of his retainers made use of this island as a place of refuge from some of the Rival clans. The remains of a building which resembles that of a Fort are distinctly visible the outer wall is strongly built with inknown stones, the inner part shews marked evidence of having been inhabited. |
|
|
OS1/2/57/11 |
FORT [Eilean na Circe] |
Fort
Fort
Fort |
Dugald Baxter
Doctor McLeod
John McLean |
159 |
There is a tradition in the neighbourhood that the "Laird of Ob" a few centuries ago with some of his retainers made use of this island [Eilean na Circe] as a place of refuge from some of the Rival clans. The remains of a building which resembles that of a Fort are distinctly visible the outer wall is strongly built with inknown stones, the inner part shews marked evidence of having been inhabited. |
|
|
OS1/2/57/11 |
|
|
|
|
|
[Page] 11
Argyllshire North Knapdale Ph [Parish]
[Fort (Eilean na Birce)] not written on Plan |
|
OS1/2/57/11 |
|
|
|
|
|
|
Note the entry for "Fort [Eilean na Circe]" is part of the entry for "Eilean na Circe". |
OS1/2/57/12 |
EILEAN A' BHREIN |
Eilean a' Bhrein |
John McLean
Dugald Baxter |
159 |
A small Island connected with one of the Arms of Loch Sween |
|
|
OS1/2/57/12 |
|
|
|
|
|
[Page] 12
Argyllshire North Knapdale Ph [Parish]
Brein A pin |
|
OS1/2/57/13 |
GAROIB |
Garoib |
Donald Johnstone Occupier
W Martin Esqr Factor
Mr Gillies |
160 |
A farm house with offices attached the property of J. Malcolm Esqr of Poltallach |
|
|
OS1/2/57/13 |
LOCH COILL' A' BHÀRRA |
Loch Coill a' Bharr
Loch Coill a' Bhàrra |
Donald Johnstone
W Martin Esqr Factor
Mr Gillies
G.O. [Gaelic orthography] |
160 |
A considerable sheet of Water a little to the North west of Garoib |
|
|
OS1/2/57/13 |
DUBH LOCH |
Dubh Loch |
Donald Johnstone
W Martin Esqr Factor
Mr Gillies |
160 |
A small loch adjacent to Loch Coill a Bharr the property of J. Malcolm Esqr. |
|
|
OS1/2/57/13 |
LOCH LOSGUNN |
Loch Losguinn
"Loch Losgunn" |
Donald Johnstone
W Martin Esqr Factor
Mr Gillies
Toads' Loch appd. [approved] |
160 |
A small loch situated a short Distance east of Garoib. |
|
|
OS1/2/57/13 |
GARTNAGREANOCH |
Gartnagreanoch |
Donald Johnstone
W Martin Esqr Factor
Mr Gillies |
160 |
A farm house with offices attached the property of J. Malcolm Esqr |
|
|
OS1/2/57/13 |
|
|
|
|
|
[Page] 13
North Knapdale Ph. [Parish]
[Notes to Loch Coill a' Bhàrra]
accent wanted and the final -a
See Cruach a' Bharra page 26
[Note to Loch Losgunn]
Losgunn - Frogs, Toads &c,
The plural not the singular? |
|
OS1/2/57/14 |
|
|
|
|
|
[Page] 14
[Blank page] |
|
OS1/2/57/15 |
KILMORRY MILL (Corn) |
Kilmorry Mill
Kilmorry Mill
Kilmorry Mill |
D. McNicol, Oibmore.
D. Johnstone, Gariob
A. McCallum, Craiglan Cottage |
160 |
This name is applied to a cot house, and a corn mill almost in ruins, property of A. Malcolm Esqr. of Pottalloch |
|
|
OS1/2/57/15 |
|
|
|
|
|
[Page] 15
160-9 Parish of North Knapdale Argyllshire |
|
OS1/2/57/16 |
|
|
|
|
|
[Page] 16
[Blank page] |
|
OS1/2/57/17 |
OIBMORE |
Oibmore
Oibmore
Oibmore |
D. McNicol Occ [Occupier]
D. Johnston, Gariob
A. McCallum, Craiglan Cottage |
160 |
A farmhouse with ofices attached, property of A. Malcolm Esqr. of Pottallach. |
|
|
OS1/2/57/17 |
CRAIGLIN COTTAGE |
Craiglin Cottage |
D. McNicol Occ [Occupier]
D. Johnston, Gariob
A. McCallum, Craiglan Cottage |
160 |
A Gamekeeper's house with garden attached, property of A. Malcolm Esqr. of Pottallach |
|
|
OS1/2/57/17 |
|
|
|
|
|
[Page] 17
160 Parish of North Knapdale Argyllshire |
|
OS1/2/57/18 |
|
|
|
|
|
[Page] 18
[Blank page] |
|
OS1/2/57/19 |
LOCHAN BUIC |
Lochan Boc
Lochan Boc
Lochan Boc
Lochan Buic |
Mr. Martin factor Kilmartin
Mr. D. Johnston, Gariob
Mr. Gillies, Schoolmaster, Bridgend
Cor: Gael, [Correct Gaelic] |
160 |
A small loch in the parish of North Knapdale, property of J. Malcolm Esqr. Sig. [Signification] Buck's Loch. |
|
|
OS1/2/57/19 |
|
|
|
|
|
[Page] 19
160-13 Parish of North Knapdale Argyllshire
Is it not the plural? All the authorities give the plural form [each] not aspirated
Lochan Bhoc
or Lochan Boc The little loch of the Bucks
very likely from its being the resort of Bucks
not of one Buck? |
|
OS1/2/57/20 |
|
|
|
|
|
[Page] 20
[Blank page] |
|
OS1/2/57/21 |
LOCH AN ADD |
Loch-an-Add
Loch-an-Add
Loch-an-Add or
Loch an Ad |
Mr. Martin, factor, Kilmartin
Mr. Gillies Schoolmaster
Dugald Campbell
Correct Gaelic but Mr. Malcolm of Poltaloch insists upon the second d. |
160 |
A loch of considerable length, and varying from 4 to 10 chains in breadth. Dunardry Burn issues out of this loch, & empties itself into the Crinan Canal, property of Government. Sig. [Signification] Add. Water. |
|
|
OS1/2/57/21 |
LOCH NA BRIC |
Loch-na-Buac
Loch na Bric |
Mr. Martin, factor, Kilmartin
Mr. Gillies Schoolmaster
Dugald Campbell
The trout loch. |
160 |
A small loch to the west of Loch-an-Add. property of J. Malcolm Esqr. Sig. [Signification] Berac. (Trout) |
|
|
OS1/2/57/21 |
DUN BUIDHE |
Dun Buidhe |
Mr. Martin, factor, Kilmartin
Mr. Gillies Schoolmaster
Dugald Campbell |
160 |
A small rocky hill a little to the north west of Loch-na-Berac, property of J. Malcolm Esqr. Sig. [Signification] Yellow Hill. |
|
|
OS1/2/57/21 |
LOCH MCKAY |
Loch McKay |
Mr. Martin, factor, Kilmartin
Mr. Gillies Schoolmaster
Dugald Campbell |
160 |
A small loch a little to the south of Dun Buidhe, property of J. Malcom Esqr. |
|
|
OS1/2/57/21 |
|
|
|
|
|
[Page] 21
160-14 Parish of North Knapdale Argyllshire |
|
OS1/2/57/22 |
GLEANN LOCH |
Gleann Loch
Gleann Loch
Gleann Loch |
Mr. Martin, factor, Kilmartin
Mr. Gillies, Schoolmaster, Bridgend
Dugald Campbell, Shepherd Craignabauchaille |
160 |
A loch about a mile in length, & from 3 to 6 chains in breadth. A considerable stream issues out of this loch & runs in a north-easterly direction till it empties itself into the Crinan Canal, property of Government. |
|
|
OS1/2/57/22 |
DUBH LOCH |
Dubh Loch |
Mr. Martin, factor, Kilmartin
Mr. Gillies, Schoolmaster, Bridgend
Dugald Campbell, Shepherd Craignabauchaille |
160 |
A small loch adjacent to Gleann Loch, the property of Government. Sig. [Signification] Black Loch. |
|
|
OS1/2/57/22 |
CRUACH AN SGREUCHAIN |
Cruach-na-Sgreuchan
"Cruach an Sgreuchain" |
Mr. Martin, factor, Kilmartin
Mr. Gillies, Schoolmaster, Bridgend
Dugald Campbell, Shepherd Craignabauchaille
Crying Hill |
160 |
A small rocky ridge immediately to the north of Dubh Loch on the lands of J. Malcolm Esqr. Poltalloch. Sig. [Signification] Crying Hill |
|
|
OS1/2/57/22 |
LOCH NA FAOILINN |
Loch-na-Faoileann
'Loch na Faoilinn', |
Mr. Martin, factor, Kilmartin
Mr. Gillies, Schoolmaster, Bridgend
Dugald Campbell, Shepherd Craignabauchaille
The Gull's loch. |
160 |
A loch of considerable size connected with the Gleann Loch by an artificial cut for the purpose of supplying the Crinan Canal with water, property of Government. Sig. [Signification] Gull's Loch |
|
|
OS1/2/57/22 |
CREAG-A-BHUACHAILLE |
Craignabauchaille
Craig-a'-bhuachaille |
Mr. Martin, factor, Kilmartin
Mr. Gillies, Schoolmaster, Bridgend
Dugald Campbell, Shepherd
The Shepherd's Craig |
160 |
A shepherd's house in indifferent trpair, property of J. Malcolm Esqr. Sig. [Signification] 'Shepherd's Craig' |
|
|
OS1/2/57/22 |
|
|
|
|
|
[Page] 22
160-14 Parish of North Knapdale Argyllshire
[Loch na Faoilinn] nam Faoileann?
more likely Loch nam Faoilean Lake of the Gulls
from its being the resort of Gulls.
T. P. White [Thomas Pilkington White] Lt RE [Lieutenant of the Royal Engineers] |
|
OS1/2/57/23 |
CAM LOCH |
Càm Loch |
Mr. Martin, factor, Kilmartin
Mr. Gillies, Schoolmaster
Dugald Campbell, Shepherd |
160 |
A fresh water loch on the estate of J. Malcolm Esqr. Poltalloch. Sig. [Signification] Crooked Loch. |
|
|
OS1/2/57/23 |
GLEANN A' BHAINNE |
Gleann a' Bainne
Gleann a' Bhainne |
Mr. Martin, factor, Kilmartin
Mr. Gillies, Schoolmaster
Dugald Campbell, Shepherd
The milk glen. |
160 |
A small glen or valley, where the Country people used to milk their cows. Sig. [Signification] Bainne. Milk. |
|
|
OS1/2/57/23 |
CRUACH NA SPEIREIG |
Cruach na Speireag
"Cruach na Speireig" |
Mr. Martin, factor, Kilmartin
Mr. Gillies, Schoolmaster
Dugald Campbell, Shepherd
Cor. Gael. [Correct Gaelic] |
160 |
A rocky hill a little to the west of Gleann a Bainne, property of J. Malcolm Esq Sig. [Signification] Hawk's Stack. |
|
|
OS1/2/57/23 |
|
|
|
|
|
[Page] 23
160-15 Parish of South Knapdale Argyllshire
[Cruach na Speireig] Speireag A sparrow hawk
Craig Glass Burn -- ¼ mile east of Cam Loch -- See Name Book for 25 Inch plans page 7 Ph [Parish of] South Knapdale. |
|
OS1/2/57/24 |
|
|
|
|
|
[Page] 24
[Blank page] |
|
OS1/2/57/25 |
CNOC AN T-SAMHLAIDH |
Cnoc an t-Samhlaidh
Cnoc an t-Samhlaidh
Cnoc an t-Samhlaidh |
John McLean - Tayvallich.
Dr. McLeod - Tayva;;ich
Malcolm Campbell, "Carsaig". |
169 |
A prominent rocky feature west of "Tayvallich", Conspicuous from the Sound to those in boats approaching the harbour. This has given rise to the name "Samhlaidh", "Of an appearance", So that the name in full Sig:- [Significies] "Hill of the Appearance". |
|
|
OS1/2/57/25 |
CARSAIG BAY |
Carsaig Bay
Carsaig Bay
Carsaig Bay - |
John Buchanan - "Carsaig",
Malcolm Campbell - "Carsaig",
Admiralty Chart. |
159; 169 |
A Small bay extending from "Eilean Traighe", round east-wards by the shore and north-westward again to "Carsaig Island". |
|
|
OS1/2/57/25 |
CARSAIG |
Carsaig
Carsaig
Carsaig |
Malcolm Campbell. Occ. [Occupier]
John McLean, Tayvallich.
Duncan Campbell, "Baranshalich". |
169 |
Applicable to a cluster of old houses about 15 chains north of the "Free Church". |
|
|
OS1/2/57/25 |
|
|
|
|
|
[Page] 25
Argyll - 169. North Knapdale |
|
OS1/2/57/26 |
EILEAN DUBH |
Eilean Dubh
Eilean Dubh
Eilean Dubh |
Malcolm Campbell, "Carsaig",
Dr. McLeod - "Tayvallich"
Admiralty Chart. |
169 |
An island close to the eastern Shore of the "Sound of Jura", nearly a mile south-east of "Carsaig Bay". Though rocky, it affords very good pasturage for Sheep. Sig- [Signification] Black Island. |
|
|
OS1/2/57/26 |
EILEAN TRAIGHE |
Eilean Tràighe
Eilean Tràighe
Eilean Traigh |
Malcolm Campbell
Dr. McLeod
Admiralty Chart. |
169 |
A long narrow island next to the above [Eilean Dubh], which joins with that of the Main land during low water. Sig:- [Signification] "Shore Island". |
|
|
OS1/2/57/26 |
CRUACH A' BHARRA |
Cruach a' Bharra
Cruach a' Bharra
Cruach a' Bharra |
Duncan Campbell - "Barushalich",
John McLean - "Tayvallich",
Malcolm Campbell |
169 |
A long narrow ridge close to the shore near to island previously descrived. Sig:- [Signification] "The Topped Heap". |
|
|
OS1/2/57/26 |
|
|
|
|
|
[Page] 26
Argyllshire 169. North Knapdale. |
|
OS1/2/57/27 |
CROIT-A-CHOIMBIE |
Croit-a'-choimbie
Croit-a'-choimbie |
Dr. McLeod - Tayvallich
Colin Campbell - Tayvallich |
169 |
Two old dwellings on the farm of Carsaig. |
|
|
OS1/2/57/27 |
BARNASHALIG |
Barnashalig
Barnashalig
Barnashalig |
Duncan Campbell - Occ. [Occupier]
Dr. McLeod - Tayvallich
Colin Campbell - Tayvallich |
169 |
A good farm house having offices and land attached. The property of J. A. Campbell Esqr. |
|
|
OS1/2/57/27 |
LOCH SWEEN |
Loch Sween
Loch Sween
Loch Swen
Loch Swen
Loch Swein |
Dr. McLeod - Tayvallich
Duncan Graham - Dunrostar
Admiralty Chart.
Stat. Acct: [Statistical Account] North Knapdale Ph. [Parish]
Stat. Acct: [Statistical Account] South Knapdale Ph. [Parish] |
169 |
An arm of the Sea in extent better than 10 miles. Towards its head there are several portions branching in various directions many o which are named. Its southern termination is nearly opposite to "Dùn Doid". |
|
|
OS1/2/57/27 |
|
|
|
|
|
[Page] 27
Argyllshire 169. North Knapdale |
|
OS1/2/57/28 |
|
|
|
|
|
[Page] 28
[Blank page] |
|
OS1/2/57/29 |
FORT [Dun a' Bhealaich] |
Dùn a' Bhealaich
Dùn a' Bhealaich
Dùn a' Bhealaich
Dùn a' bheallich |
Dr. J. McLeod - Village
John McLean, Village
Colin Campbell, Village
Stat: [Statistical] Account. |
169 |
The remains of an Ancient British or Danish fort. Close to Tayvallich on a rising ground towards the west. The walls have disappeared but traces of them are still visible. Its northern view is quite inaccessible and rocky, its western and Southern nearly so, while to the east there is a long and steep incline.
The Stat: [Statistical] Acct: [Account] has the following remark respecting this object:- "On a hill near the Church of Tayvallich there are the remains of a fortification Called "Dùn a bheallich", or the fort of the pass. This fort was probably intended to serve the pass leading from the bay of Carsaig to that of Tayvallich. |
|
|
OS1/2/57/29 |
|
|
|
|
|
[Page] 29
Argyll. 169 - North Knapdale |
|
OS1/2/57/30 |
CARSAIG |
Carsaig
Carsaig
Carsaig
Charsaig |
John Buchanan - Occ. [Occupier]
Malcolm Campbell.
Dr. McLeod - Tayvallich
Admiralty Chart. |
169 |
A farm house having offices and an extensive sheep farm attached. The property of James Archibald Campbell Esqr. |
|
|
OS1/2/57/30 |
TAYVALLICH |
Tayvallich
Tayvallich
Tayvallich
Tayvallich |
Dr. McLeod - Village
John Buchanan, Carsaig.
Colin Campbell - Village
Admiralty Chart. |
169 |
Applicable to a few scattered dwellings at a western inlet of "Loch Sween". The name extends from "Kintallin" on the north, along the main road to to "Keils", passing the Church and post offices to the Est. [Established] School. There is a Chapel of Ease to [too], and "School" in the Village. A "Free Church" and "Manse" at Carsaig - there is also an "Inn", and "Post Office". |
|
|
OS1/2/57/30 |
CHURCH [Tayvallich] |
Parish Church |
Dr. McLeod - Village
Revd. [Reverend] Mr. McLean P.M. [Parish Minister]
Colin Campbell, Post. Mast. [Post Master] |
169 |
The name [Tayvallich] extends from "Kintallin" on the north, along the main road to to "Keils", passing the Church and post offices to the Est. [Established] School. There is a Chapel of Ease to the Church at Kilmichael, and "School" in the Village. A "Free Church" and "Manse" at Carsaig - there is also an "Inn", and "Post Office". |
|
|
OS1/2/57/30 |
SCHOOL [Tayvallich] |
Parish School |
Dr. McLeod - Village
Revd. [Reverend] Mr. McLean P.M. [Parish Minister]
Colin Campbell, Post. Mast. [Post Master] |
169 |
The name [Tayvallich] extends from "Kintallin" on the north, along the main road to to "Keils", passing the Church and post offices to the Est. [Established] School. There is a Chapel of Ease to the Church at Kilmichael, and "School" in the Village. A "Free Church" and "Manse" at Carsaig - there is also an "Inn", and "Post Office". |
|
|
OS1/2/57/30 |
FREE CHURCH [Carsaig] |
Free Church |
Dr. McLeod - Village
Revd. [Reverend] Mr. McLean P.M. [Parish Minister]
Colin Campbell, Post. Mast. [Post Master] |
169 |
The name [Tayvallich] extends from "Kintallin" on the north, along the main road to to "Keils", passing the Church and post offices to the Est. [Established] School. There is a Chapel of Ease to the Church at Kilmichael, and "School" in the Village. A "Free Church" and "Manse" at Carsaig - there is also an "Inn", and "Post Office". |
|
|
OS1/2/57/30 |
MANSE [Carsaig] |
Manse |
Dr. McLeod - Village
Revd. [Reverend] Mr. McLean P.M. [Parish Minister]
Colin Campbell, Post. Mast. [Post Master] |
169 |
The name [Tayvallich] extends from "Kintallin" on the north, along the main road to to "Keils", passing the Church and post offices to the Est. [Established] School. There is a Chapel of Ease to the Church at Kilmichael, and "School" in the Village. A "Free Church" and "Manse" at Carsaig - there is also an "Inn", and "Post Office". |
|
|
OS1/2/57/30 |
INN [Tayvallich] |
Inn. |
Dr. McLeod - Village
Revd. [Reverend] Mr. McLean P.M. [Parish Minister]
Colin Campbell, Post. Mast. [Post Master] |
169 |
The name [Tayvallich] extends from "Kintallin" on the north, along the main road to to "Keils", passing the Church and post offices to the Est. [Established] School. There is a Chapel of Ease to the Church at Kilmichael, and "School" in the Village. A "Free Church" and "Manse" at Carsaig - there is also an "Inn", and "Post Office". |
|
|
OS1/2/57/30 |
POST OFFICE [Tayvallich] |
Post Office |
Dr. McLeod - Village
Revd. [Reverend] Mr. McLean P.M. [Parish Minister]
Colin Campbell, Post. Mast. [Post Master] |
169 |
The name [Tayvallich] extends from "Kintallin" on the north, along the main road to to "Keils", passing the Church and post offices to the Est. [Established] School. There is a Chapel of Ease to the Church at Kilmichael, and "School" in the Village. A "Free Church" and "Manse" at Carsaig - there is also an "Inn", and "Post Office". |
|
|
OS1/2/57/30 |
|
|
|
|
|
[Page] 30
Argyll - 169. North Knapdale
[Church (Tayvallich)] Ought not "Chapel of Ease" be written on Plan? |
|
OS1/2/57/30 |
|
|
|
|
|
|
Note the descriptions for the "Church[Tayvallich]", "School [Tayvallich", "Free Church [Carsaig], "Manse [Carsaig]", "Inn [Tayvallich] and the "Post Office [Tayvallich]" are all part of the desription for "Tayvallich". |
OS1/2/57/31 |
RUDHA NA SGARBH |
Rhudha nan Sgarbh
Rhudha nan Sgarbh |
Dr. James McLeod Tayvallich
John McLean Tayvallich
Malcolm Campbell Carsaig |
169 |
A very long naroow promontory running south on the east side of "Eilean a Bhein" |
|
|
OS1/2/57/31 |
SCOTNISH |
Scotnish
Scotnish
Scotnish
Scotnish Farm |
Dr. James McLeod
John McLean
Malcolm Campbell Kintallin
Admiralty Chart |
169 |
Farm house close to the west side of the Public Road and very near the 10th mile stone from Lochgilphead. |
|
|
OS1/2/57/31 |
KINTALLIN |
Kintallin
Kintallin
Kintallin
Kintalin |
Dr. James McLeod
John McLean
Colin Campbell
Admiralty Chart |
169 |
A number of small Cotters houses on the road side a short distance east of the 11th mile stone from Lochgilphead. |
|
|
OS1/2/57/31 |
RUDHA CAOL |
Rudha Caol |
John McLean
Malcolm Campbell Carsaig
Colin Campbell |
169 |
A small rocky promontory on the north side & at the mouth of "Loch Bhealaich" Sig: [Signification] Narrow Point |
|
|
OS1/2/57/31 |
|
|
|
|
|
[Page] 31
Sheet 169 Argyllshire North Knapdale
[Rhudha na Sgarbh] na on Plan |
|
OS1/2/57/32 |
RUDHA NA STUIRE |
Rudha na Stuire
Rudha na Stuire
Rudha na Stuire |
Dr. James McLeod Tayvallich
Colin Campbell Postmaster Tayvallich
John McLean Tayvallich |
169 |
A rocky promontory at the mouth of "Caol Scotnish" Sig: [Signification] "Point of the Rudder" |
|
|
OS1/2/57/32 |
RUDH' AN OBA |
Rudh' an Oib
"Rudh' an Oba |
Dr. James McLeod
John McLean
Colin Campbell
G.O. [Gaelic Orthography] |
169 |
A long narrow promontory about a quarter of a mile east of "Rudha na Stuire" Sig: [Signification" "Point of the Creek" |
|
|
OS1/2/57/32 |
SGEIR BHUIDHE |
Sgeir Bhuidhe |
Dr. James McLeod
John McLean
Malcolm Campbell Carsaig |
169 |
A long narrow rock close by the shore side between "Rudh' an Oib" and "Rudha nan Sqgarbh" Sig: [Signification] "The Yellow Rock" |
|
|
OS1/2/57/32 |
|
|
|
|
|
[Page] 32
Sheet 169 Argyllshire
[Rudh' an Oba] Ob a creek &c.
Gen. [Genitive] sing. [singular] Oba |
|
OS1/2/57/33 |
RUDHA GRIANAIN |
Rudha Grianain |
Dr. James McLeod tayvallich
John McLean Tayvallich
Colin Campbell Tayvallich |
169 |
A rather long rocky promontory running into sea at the mouth of "Locha Bhealaich" and forming an excellent breakwater Sig: [Signification] "Sunny Point" |
|
|
OS1/2/57/33 |
SGEIREAN DUBHA |
Sgeirean Dubha |
John McLean
Colin Campbell
Malcolm Campbell Kintallin |
169 |
In the middle of "Loch a' Bhealaich" is a large rock with smaller ones adjacent Sig: [Signification] "Black rocks" |
|
|
OS1/2/57/33 |
LOCH A' BHEALAICH |
Loch a' Bhealaich |
Dr. James McLeod
John McLean
Colin Campbell |
169 |
A small beautiful bay protected by a natural breakwater of of rock at its inlet from "Loch Sween" & of that of "Rudha Caol" on its north side & that of "Rudha Grianain" on the south. Sig: [Signification] "Loch of the Pass" |
|
|
OS1/2/57/33 |
|
|
|
|
|
[Page] 33
Sheet 169 Argyllshire |
|
OS1/2/57/34 |
LEACHY |
Leachy |
Colin Campbell
John McLean
Malcolm Campbell Kintallin |
169 |
A small thatched farm house a short distance north of "Kintallin" |
|
|
OS1/2/57/34 |
FORT [Dun a' Chogaidh] |
Dùn a' Ghuogaidh
"Dùn a' Chogaidh" |
Dr. James McLeod
Colin Campbell
John McLean
Malcolm Campbell
G. O. [Gaelic Orthography] fighting &c. |
169 |
Situated about half a mile to the north of Tayvallich, on the top of a rough rocky eminence is the ruin of an ancient watch Tower, nothing remains of it except a mass of loose stones, and considering its Commanding position it would no doubt have been used as a signal tower to the numerous Forts about its neighbourhood. Sig: [Signification] "The Fighting Hill". |
|
|
OS1/2/57/34 |
|
|
|
|
|
[Page] 34
Sheet 169 Argyllshire
[Fort (Dun a' Chagaidh)] Gnogadh A Knocking, Act of Knocking |
|
OS1/2/57/35 |
TORR MOR |
Tòrr Mòr
Tòrr Mòr
Tòrr Mòr |
Dr. James McLeod
Colin Campbell
John McLean |
169 |
Applied to a large round hill, the west side is very rocky & rough, situated about half a mile to the north of Tayvallich Sig: [Signification] "Large Hill" |
|
|
OS1/2/57/35 |
STONE CIRCLE [Torr Mor] |
Crom-leac
Crom-leac |
Dr. James McLeod
John McLean
Malcolm Campbell Barnashalig |
169 |
A small Circle of upright stones on the Southern slope of "Torr Mòr", and Close to the Fort. In the Centre are two or three other stones which according to Dr. McLeod, may have served the purpose of supporting the flat stone slab. "The line", or "leachd", which is absent. The Authority quoted is of opinion that this place is in some way associated with "Druidical remains". |
|
|
OS1/2/57/35 |
|
|
|
|
|
[Page] 39
Sheet 169 Argyllshire
[Stone Circle (Torr Mor)] This appears to be a "Stone Circle"
having no appearance of a Cromlech. |
|
OS1/2/57/36 |
EILEAN NAN COINEAN |
Eilean nan Coinean
Eilean nan Coinean
Eilean na Coinean |
Colin Campbell Tayvallich
John McLean Tayvallich
Malcom Campbell Carsaig
Admiralty Chart |
169 |
A long narrow rocky island a short distance off the shore in the "Sound of Jura" to the west of "Upper Farnoch" Sig: [Signification] "The Rabbits Island" |
|
|
OS1/2/57/36 |
EILEAN FRAOICH |
Eilean Fraoich
Fraoch |
Dr. James McLeod
John McLean
Malcom Campbell
Admiralty Chart |
169 |
Another island of the same shape but shorter situate close to the east side of "Eilean nan Coinean" Sig: [Signification] "Heather Island" |
|
|
OS1/2/57/36 |
EILEAN AONGHAIS |
Eilean Aonghais
Angus Ilsand |
Malcom Campbell Carsaig
John McLean
John Fisher Turbiskle
Admiralty Chart |
169 |
A small rock close by the shore side to the east of "Eilean Fraoich". Sig: [Signification] "Angus Island" |
|
|
OS1/2/57/36 |
|
|
|
|
|
[Page] 36
Sheet 169 Argyllshire |
|
OS1/2/57/37 |
STANDING STONE [Dun Bronaig] |
Standing Stone |
Dr. James McLeod
Colin Campbell Postmaster
Archibald McNicol
Peter McIntyre |
169 |
A large unsculptured staning stone eight feet high, and considering its near position to "Dùn Bronaig", commemorates the site of a Conflict, or the grave of some fallen chief: situate about ten chains S. E. [South East] of "Dùn Brònaig" |
|
|
OS1/2/57/37 |
STANDING STONE [Upper Farnoch] |
Standing Stone |
Dr. James McLeod
Colin Campbell Postmaster
John Fisher Turbiskle
Archibald McNicol |
169 |
A large unsculptured staning stone eight feet high, and which commemorates the same as the above situate ten chains north west of "Upper Farnoch", and about twenty chains south of "Dùn Brònaig". |
|
|
OS1/2/57/37 |
|
|
|
|
|
[Page] 37
Sheet 169 Argyllshire |
|
OS1/2/57/38 |
TIGH-GEATAIDH (Ruin) |
Tigh-geataidh
Tigh-geataidh
Tigh-geataidh
Tigh-geataidh |
Dr. James McLeod Tayvallich
Archibald McNicol Upper Farnoch
Peter McIntyre Barr Breac
Colin Campbell Postmaster Tayvallich |
169 |
Applied to the ruin of a [burnt] house, the walls are still complete & takes its name from a gate on the road close to the ruin, situate nearly half a mile south of "Barr Mòr", and a short distance west of "Taynish Mill" Sig: [Signification] "Gate House" |
|
|
OS1/2/57/38 |
DUN BRONAIG |
Dùn Brònaig |
Dr. James McLeod
Archibald McNicol
Peter McIntyre
Colin Campbell |
169 |
On the top of a small but bold rocky eminence is the ruin of an old Fort or watch Tower, and considering its fine commanding position over the pass leading from "Tayvallich" to "Carsaig Bay", with that of an other fort on the same side; had been used in defending the pass; the wall can be traced, alho [although], covered by grass. Situated a mile south west of "Taynish" and nearly half a mile north west of "Upper Farnoch". Sig: [Signification] "Hill of the mournful woman" |
|
|
OS1/2/57/38 |
|
|
|
|
|
|
|
OS1/2/57/38 |
|
|
|
|
|
[Page] 38
Sheet 169 Argyllshire
[Dun Bronaig] Capt. [Captain] Melville RE [Royal Engineers] doubts
this ever having been a fort,
there is nothing on the ground
to warrant the supposition &
it has not a commanding view
A Gwin Serj R.E [Alexander Gwin Sergeant of the Royal Engineers] |
|
OS1/2/57/39 |
SGEIR NAN RON |
Sgeir nan Ròn
Sgeir nan Ròn
Sgeir nan Ròn |
Neil McNeill Achadhchosan
John Gillies Farmer North Ardbeg
Archibald Fletcher Tayvallich |
169 |
A small rock close by the sea side on which a number of seals are very often seen, situated about half a mile north of "Barr Breac". Sig: [Signification] The Seals rock. |
|
|
OS1/2/57/39 |
BARR NA H-IOLAIRE |
Barr na h-Iolaire
Craig na Iolaire |
Neil McNeill Achadhchosan
John Gillies Farmer North Ardbeg
Archibald Fletcher Tayvallich
Dr. James McLeod Tayvallich
Admiralty Chart |
169 |
Applied to a bold hill feature overlooking "Sgeir nan Ron" and nearly half way between the latter & "Barr Breac". |
|
|
OS1/2/57/39 |
BARR-BREAC |
Barr Breac |
Neil McNeill Achadhchosan
John Gillies Farmer North Ardbeg
Archibald Fletcher Tayvallich |
169 |
A number of small thatched farm houses, nearly half a mile north west of "Lower Farnoch", and the property of James Campbell Esqr. of Inverneil. |
|
|
OS1/2/57/39 |
|
|
|
|
|
[Page] 39
Sheet 169 Argyllshire |
|
OS1/2/57/40 |
LEARG MHOR |
Learg Mhòr
Learg Mhòr
Learg Mhòr
Learg Mhòr |
Mr. Peter McIntyre Farmer Barr Breac
Mr. John Fisher Turbiskle
Mr. Archibald McNicol Farmer Upper Farnoch
Mr. Colin Campbell Postmaster Tayvallich |
169 |
Applied to a farm house a short distance west of the public road and about half a mile east of "Barr Breac", the property of James Campbell Esqr. of Inverneil |
|
|
OS1/2/57/40 |
LOWER FARNOCH |
Lower Farnoch
Fearnoch Farm |
Mr. Peter McIntyre Farmer Barr Breac
Mr. John Fisher Turbiskle
Mr. Archibald McNicol Farmer Upper Farnoch
Mr. Colin Campbell Postmaster Tayvallich
Dr. James McLeod Tayvallich
Admiralty Chart |
169 |
Applied to a farm house a short distance west of the public road and about half a mile east of "Barr Breac"; the property of James Campbell Esqr. of Inverneil |
|
|
OS1/2/57/40 |
TIGH-A'-MHUILINN |
Tigh-a' Mhuilinn |
Mr. Peter McIntyre Farmer Barr Breac
Mr. John Fisher Turbiskle
Mr. Archibald McNicol Farmer Upper Farnoch
Mr. Colin Campbell Postmaster Tayvallich |
169 |
Applied to a couple of small thatched houses a little disance east of the public road, and nearly quater of a mile west of "Lower Farnoch" Sig: [Signification] "Mill House" |
|
|
OS1/2/57/40 |
|
|
|
|
|
[Page] 40
Sheet 169 Argyllshire |
|
OS1/2/57/41 |
UPPER FARNOCH |
Upper Farnoch
Upper Farnoch
Upper Farnoch
North Farnoch Farm |
Dr. James McLeod Tayvallich
Mr. Peter McIntyre Farmer Barr Breac
Mr. Colin Campbell Postmaster Tayvallich
Mr. John Fisher Farmer Turbiskle
Admiralty Chart |
169 |
A thatched farm house lying nearly half a mile to the south west of "Turbiskle", and about the same distance north of "Tigh-a' Mhuilinn"; the property of James Campbell Esqr. of Inverneil. |
|
|
OS1/2/57/41 |
CRAIGE BANA |
Creag Bàna
Craige Bàna |
Dr. James McLeod Tayvallich
Mr. Peter McIntyre Farmer Barr Breac
Mr. Colin Campbell Postmaster Tayvallich
Mr. John Fisher Farmer Turbiskle
White Craigs |
169 |
A small, but prominent feature of rock close by the public road side, and a short distance west of "Turbiskle" Sig: [Signification] White Craigs |
|
|
OS1/2/57/41 |
TURBISKLE |
Turbiskle
Turbiskle Farm |
Dr. James McLeod Tayvallich
Mr. Peter McIntyre Farmer Barr Breac
Mr. Colin Campbell Postmaster Tayvallich
Mr. John Fisher Farmer Turbiskle
Admiralty Chart |
169 |
Applied to a small thatched farm house close by the public road at the 12th Mile stone from Lochgilphead, & the property of James Campbell Esqr. of Inverneil |
|
|
OS1/2/57/41 |
|
|
|
|
|
[Page] 41
Sheet 169 Argyll
[Craige Bana] Nom. [Nominative] Creag gen. [Genitive] Craige
Nom. [Nominative] plural Creagan. - ... or like the Gen. [Genitive] singular "Craige".
see "Tuim" or Toman - page 3. |
|
OS1/2/57/42 |
BARR MOR |
Barr Mòr
Barr Mòr
Barr Mòr
Barr Mòr
Barmore |
Dr. James McLeod Tayvallich
Mr. Colin Campbell Postmaster Tayvallich
Mr. John Fisher Farmer Turbiskle
Archibald McNicol Upper Farnoch
Admiralty Chart |
169 |
A well known eminence lying about a mile to the south west of "Tayvallich", and about half a mile north of "Taynish Mill" Sig: [Signification] "Great Hill" |
|
|
OS1/2/57/42 |
LOCHAN TAYNISH |
Lochan Taynish |
Dr. James McLeod Tayvallich
Mr. Colin Campbell Postmaster Tayvallich
Mr. John Fisher Farmer Turbiskle
Archibald McNicol Upper Farnoch |
169 |
A small fresh water loch, atthe foot on the east side of "Barr Mòr" |
|
|
OS1/2/57/42 |
TAYNISH MILL (Corn) |
Taynish Mill (Corn)
Taynish Mill (Corn)
Taynish Mill (Corn)
Taynish Mill (Corn)
Mill |
Dr. James McLeod Tayvallich
Mr. Colin Campbell Postmaster Tayvallich
Mr. John Fisher Farmer Turbiskle
Archibald McNicol Upper Farnoch
Admiralty Chart |
169 |
Applied to a neat slated dwelling house & Corn mill attached a little distance east of "Tigh-geataidh"; the property of James Campbell Esqr. of Inverneil |
|
|
OS1/2/57/42 |
|
|
|
|
|
|
[Page] 42
Sheet 169 Argyll |
OS1/2/57/43 |
CREAG NAM BUINNEAG |
Creag nam Buinneag |
Dr. James McLeod Tayvallich
John Fisher Turbiskle
Colin Campbell Tayvallich |
169 |
A very high rough rocky ridge close by the high water mark to the east of Eilean Aonghais Sig: [Signification] "Craig of the sprouts or nodules" which is characteristic of the rock |
|
|
OS1/2/57/43 |
LETH SGEIR |
Leth Sgeir
Leth Sgeir
Liath Sgeir |
Malcom Campbell Carsaig
Mr. John Fisher
John McLean
Admiralty Chart |
169 |
A small rock in the "Sound of Jura", a short distannce south of "Eilean nan Coinean" Sig: [Signification] "Half Rock" |
|
|
OS1/2/57/43 |
PORT BEALACH NAN GALL |
Port Bealach nan Gall
Port na Gall |
Dr. McLeod
John McLean
Colin Campbell
Admiralty Chart |
169 |
A very small creek south of "Eilean Aonghais" Sig: [Signification] "Port of the Lowlandmans pass" |
|
|
OS1/2/57/43 |
|
|
|
|
|
[Page] 43
Sheet 169 Argyllshire |
|
OS1/2/57/44 |
ASHFIELD COTTAGE |
Ashfield Cottage |
Dr. James McLeod Tayvallich
John McLean Tayvallich
Andrew Fletcher Kintallin |
169 |
A neat built slated Cottage on the road side, about half a mile south west of the 11th milestone from "Lochgilphead" |
|
|
OS1/2/57/44 |
ASHFIELD |
Ashfield |
Dr. James McLeod
John McLean
Andrew Fletcher |
169 |
A few small thatched houses on the road side at the 11th mile stone from "Lochgilphead" |
|
|
OS1/2/57/44 |
RUDHA CLADH EOIN |
Rudha Cladh Eoin |
Dr. James McLeod
Mr. Archibald McCallum
John McLean |
169 |
Applied to a promontory a short distance east of "Rudha na Marraidh" Sig: [Signification] "The Point of Johns Burying Ground" |
|
|
OS1/2/57/44 |
PORT LUNNA |
Port Lunna
"Port Thonn"
or Port Lunna |
Dr. James McLeod
Colin Campbell
John McLean
Port of (the) Waves. |
169 |
A good sized Creek running north between "Rudha Cladh Eoin" & "Rudha na Marraidh" Sig: [Signification] The Port of the waves |
|
|
OS1/2/57/44 |
|
|
|
|
|
|
|
OS1/2/57/44 |
|
|
|
|
|
[Page] 44
Sheet 169 Argyllshire
[Port Lunna] Port of the Wave not waves
Tuinne not Lunna |
|
OS1/2/57/45 |
RUDHA NA MARRAIDH |
Rudha na Marraidh
Rudha na Marraidh
Rudha na Marraidh |
Dr. James McLeod Tayvallich
John McLean Tayvallich
Malcom Campbell Carsaig |
169 |
A small promontory at the mouth & on the west side of "Port Lunna" Sig: [Signification] Rudha a point - Marraidh not known, but written by the dictation of the Authorities |
|
|
OS1/2/57/45 |
EILEAN AN LONAIN |
Eilean an Lonain
Eilean Lon |
Dr. James McLeod
John McLean
Malcom Campbell Carsaig
Admiralty Chart |
169 |
A good sized Island in "Loch Sween, about half a mile west of the 11th mile stone from "Lochgilphead" Sig: [Signification] "The Island of the little meadow". |
|
|
OS1/2/57/45 |
|
|
|
|
|
[Page] 45
Sheet 169 Argyllshire
[Rudha na Marraidh] Barraidh A strong man |
|
OS1/2/57/46 |
BURIAL GROUND (Site of) [Rudha CIadh Eoin] |
Burial Ground (Site of) |
Dr. James McLeod Tayvallich
Archibald McCallum "keeper" |
169 |
At "Rudha Cladh Eoin" is an Ancient Burial Ground enclosed by a dotted edge some of the stones which mark the graves are yet to be seen. There are traces of an old wall not far from this spot, shewn by a firm line, but whether part of a building, or an old Chapel, cannot be ascertained with certainty. |
|
|
OS1/2/57/46 |
|
|
|
|
|
[Page] 46
Argyll 169 |
|
OS1/2/57/47 |
DUN MOR |
Dùn Mòr
Dùn Mòr
Dùn Mòr |
Dr. James McLeod
Colin Campbell
John Fisher |
169 |
A good sized round hill about half a mile north of "Barr-thormaid", and about quarter of a mile north east of "North Ardbeg". Sig: [Signification] "Large Hill" |
|
|
OS1/2/57/47 |
CARRAIG A' CHAISE |
Carraig a' Chàise
Carraig a' Chàise
Carraig a' Chàise |
Mr. A. McCallum Seafield
Dr. James McLeod
Colin Campbell |
169 |
Applied to a rocky point about half a mile east of "Sròn Bheith" Sig: [Signification] "The Cheese RocK" |
|
|
OS1/2/57/47 |
SRON BHEITH |
Sròn Bheith
Sròn Bheith |
Dr. James McLeod
Colin Campbell |
169 |
A good sized point about a quarter of a mile south of "Rudha na Stuire" Sig: [Signification] "Birch Point" |
|
|
OS1/2/57/47 |
|
|
|
|
|
[Page] 47
Sheet 169 Argyllshire |
|
OS1/2/57/48 |
BARR-THORMAID |
Barr-thormaid
Barr-thormaid |
Dr. James McLeod Tayvallich
Mr. Colin Campbell Postmaster
Mr. John Gillies North Ardbeg |
169 |
Applied to a couple of small thatched houses about a quarter of a mile south east of "North Ardbeg". |
|
|
OS1/2/57/48 |
NORTH ARDBEG |
North Ardbeg |
Dr. James McLeod
Colin Campbell
John Fisher
Peter McIntyre |
169 |
Two thatched farm houses situated half way between "Barr-thormaid" & "Port nan Clach Cruinne"; and the property of James Campbell Esqr. of Inverneil |
|
|
OS1/2/57/48 |
DUN BEAG |
Dùn Beag |
Colin Campbell
John Fisher
John Gillies |
169 |
A small but prominent green hillock on the east side of "Dùn Mòr" Sig: [Signification] "Little Hillock" |
|
|
OS1/2/57/48 |
|
|
|
|
|
[Page] 48
Sheet 169 Argyllshire |
|
OS1/2/57/49 |
AN AIRD |
An Ard
An Ard
An Ard
An Aird |
Dr. James McLeod
Colin Campbell
John Gillies
The Height. |
169 |
Applicable to a small rocky eminence close by the shore side a short distance west of the head of "Sailean na Aird". Sig: [Signification] "The Height". |
|
|
OS1/2/57/49 |
PORT MNA MAIRBHE |
Port Mnà Mairbh
Port Mnà Mairbh
Port Mnà Mairbh |
Dr. James McLeod
Colin Campbell
John Fisher Turbiskle |
169 |
A good sized creek on the shore side a short distance south of "An Ard". Sig: [Signification] "Port (of the) dead woman". |
|
|
OS1/2/57/49 |
SAILEAN NA H-AIRDE |
Sàilean na h-Aird
Lalean a Aird |
Dr. James McLeod
Colin Campbell
John Fisher
Peter McIntyre
Admiralty Chart |
169 |
Applied to a long narrow bay running between "Achadchoran" and "An Ard". Sig: [Signification] "The Inlet of the Height" |
|
|
OS1/2/57/49 |
|
|
|
|
|
[Page] 49
Sheet 169 Argyllshire
[An Aird] An t-Aird
A definite noun masculine
requires a t with a hyphen before it
in the nom. [nominative] sing. [singular] but is sometimes made a feminine noun |
|
OS1/2/57/50 |
BLAR BUIDHE |
Blar Buidhe
Blar Buidhe
Blar Buidhe |
Neil McNeil Achadchosan
John Gillies North Ardbeg
Peter McIntyre Barr Breac |
169 |
Applied to a green patch of grass on the hill side, a short distance west of "Dùn Mòr" Sig: [Signification] "Yellow Green". |
|
|
OS1/2/57/50 |
PORT NAN CLACH CRUINNE |
Port nan Clach Cruinne |
John Gillies North Ardbeg
Peter McIntyre Barr Breac
Dr. James McLeod |
169 |
A very small Creek on the shore side a short distance north of "Port an Ssgaidain" Sig: [Signification] "Port of the round stones". |
|
|
OS1/2/57/50 |
PORT AN SGADAIN |
Port an Sgaidain |
Dr. James McLeod
John Gillies
Colin Campbell |
169 |
Another small creek a short distance south of "Port nan Clach Cruinne" Sig: [Signification] "The Herring Port". |
|
|
OS1/2/57/50 |
|
|
|
|
|
[Page] 50
Sheet 169 Argyllshire
[Port an Sgadain] Port nan Sgadan
Port nan Sgadan Port of the herrings.
Port na Sgadan Port of the herring.
more likely the plural |
|
OS1/2/57/51 |
FORT [Dun Mhuirich] |
Dùn Mhuirich
Dùn Mhuirich
Dùn Mhuirich
Dun McHuirick |
Dr. McLeod, Tayvallich.
John McGougain, "S. [South] Ardbeg".
John Smith, Barbeith.
Stat. [Statistical] Account. |
169 |
The remains of a British or Danish Fort close to an arm of Loch Swein, near "Druim-nan-gall". The walls are still in a remarkable state of preservation, not apparently altered from the time when the "Stat: [Statistical] Acct: [Account]" Of the parish was compiled several years ago. The account written of this is as follows.- "On a rocky mount opposite 'Taynish', about 160ft. above (an arm of) Loch Swein, there is an ancient fort of an oval form, with a double rampart and Various Compartments named Dun McHuirick". "Dhù Mhuirich", which is the proper name to be given to this object, Sig: [Signifies] "Murdoch's Fort". |
|
|
OS1/2/57/51 |
|
|
|
|
|
[Page] 51
Argyllshire Sheet 169 |
|
OS1/2/57/52 |
BARR-BEITH |
Barr-beith
Barr-beith
Barrbea |
John Smith, Occ. [Occupier]
Dugald Smith "Druim-nan-gall".
Voter's list |
169 |
A farm house & other dwelling house in moderate repair. The property of James Archibald Campbell Esqr. "Inverneill". |
|
|
OS1/2/57/52 |
DRUIM-NAN-GALL |
Druim-nan-gall
Druim-nan-gall
Druimnagaill |
John Smith, Occ. [Occupier]
Dugald Smith "Druim-nan-gall".
On Carts. |
169 |
A farm house with other dwelling attached. Prop: [Proprietor] J. A. Campbell. The name as given Signifies The "Ridge of the Lowlander", or "lowlanders". Thought to be the Sig: [Signification] by the Authorities quoted. |
|
|
OS1/2/57/52 |
SOUTH ARDBEG |
South Ardbeg
South Ardbeg
South Ardbeg |
John McGougan, Occr. [Occupier]
John Smith, Barbeith
Colin Campbell, Tayvallich. |
169 |
A good farm house having offices and land attached. Prop:- [Proprietor] J. A. Campbell Esqr. |
|
|
OS1/2/57/52 |
|
|
|
|
|
[Page] 52
Argyllshire Sheet 169. |
|
OS1/2/57/53 |
LINNE MHUIRICH |
Linne Mhuirich
Linne Mhuirich
Linne Mhuirich |
John McGougain, "S. [South] Ardbeg]".
Archibald McCornick, Tayvallich.
John McLean, Tayvallich. |
169 |
An Arm of "Loch Sween" extending northwards a distance of nearly 2 miles. Sig:- [Signification] "Mudoch's Gulf". |
|
|
OS1/2/57/53 |
SGEIR NA SGEILIDH |
Sgeir na Sgéilidh
Sgeir na Sgéilidh |
Archibald McCornick.
John McGougain. |
169 |
A Small rock in the above "Linne" [Linne Mhuirich], partly covered at H. [High] Water. Sig:- [Signification] "The bare rock". |
|
|
OS1/2/57/53 |
KILMORY |
Kilmory
Kilmory
Kilmory |
Mr. Campbell, Occr. [Occupier]
John McGougain
Colin Campbell, Tayvallich. |
169 |
A farm house having offices & pound attached. The property of James Archibald Campbell, Esqr. It is supposed there was at one period a burial pound & chapel near to this, but all traces have been entirely lost. |
|
|
OS1/2/57/53 |
|
|
|
|
|
[Page] 53
Argyllshire Sheet - 169. |
|
OS1/2/57/54 |
TAYNISH COTTAGE |
Taynish Cottage
Taynish Cottage |
Archibald McCormick, Taynish
John McGougan, "S. [South] Ardbeg". |
169 |
A Small Cottage on the margin of "Linne Mhurich", on the farm of "Taynish". |
|
|
OS1/2/57/54 |
CLACH AN T-SASUNNAICH |
Clach an t-Sasunnaich",
Clach an t-Sasunnaich", |
Donald Graham, Dunrostan
John Baxter, Kilmichael. |
169 |
A large boulder stone on the margin of "Loch Sween", said to have been a place for landing stores at on [one] period. Sig:- [Signification] "The Englishman's Stone". |
|
|
OS1/2/57/54 |
ALLT CLACH AN T-SASUNNAICH |
Allt Clach an t-Sassunnaich"
Allt Clach an t-Sassunnaich"
Allt Clach an t-Sassunnaich" |
Donald Greham, Dunrostan
John McNeill, Dunrostan
John Baxter, Kilmichael. |
169 |
A small stream which flowsout of "Lochan Bàn", enters "Loch Sween", north-westward" |
|
|
OS1/2/57/54 |
|
|
|
|
|
[Page] 54
Argyllshire Sheet 169. |
|
OS1/2/57/55 |
ACH CILL-BHRANAIN |
"Ach Cill-Bhranain"
"Ach Cill-Bhranain"
Auchkilabrenan |
Donald Graham - "Dunrostan"
John Baxter - Kilmichael
Estate Map. |
169 |
An old building, partly tenanted, on the farm of "Daltot". |
|
|
OS1/2/57/55 |
BURIAL GROUND (Site of) [Ach Cill-bhranain] |
Burial Ground |
|
169 |
Close to this [Ach Cill-Bhranain], a little to the north is marked the site of an ancient Burial Ground. Though the words "Ach", a field; and "Cill", a chapel, or "Burial pound"; can be accounted for, it is not so with "Bhranain", which is supposed to be the name of some individual. |
|
|
OS1/2/57/55 |
LOCH A' MHUILINN |
Loch a' Mhuilinn
Loch a' Mhuilinn
Loch amhuillian |
Donald Graham.
John Baxter.
Estate Map. |
169 |
A fresh water loch on the hilly ground belonging to "Ashfield" and "Daltot", out of which flows a burn called "Allt a' Mhuilinn" which takes a north westerly course till it joins "Loch Sween". The first Sig:- [Signifies] "The Mill Loch"; the second, "The Mill Burn". |
|
|
OS1/2/57/55 |
ALLT A' MHUILINN |
Allt a' Mhuilinn |
|
169 |
A fresh water loch on the hilly ground belonging to "Ashfield" and "Daltot", out of which flows a burn called "Allt a' Mhuilinn" which takes a north westerly course till it joins "Loch Sween". The first Sig:- [Signifies] "The Mill Loch"; the second, "The Mill Burn". |
|
|
OS1/2/57/55 |
|
|
|
|
|
[Page] 55
Argyllshire Sheet 169
[Ach Cill-Bhranain] "St. Brandan's Chapel & Burial Ground"? |
|
OS1/2/57/55 |
|
|
|
|
|
|
Note: the description for "Allt a' Mhuilinn" is part of the description for "Loch a' Mhuilinn". |
OS1/2/57/56 |
DALTOT |
Daltot
Daltot
Daltot |
Estate Map.
Donald Graham Dunrostan
Neil McKellar - Occr. [Occupier] |
169 |
A Cottage on the farm of Daltot. There being no farm steading on the farm this in the mean time may be considered the principal one. The occupier has the principal working management of all connected with farm stock. |
|
|
OS1/2/57/56 |
BURIAL GROUND (Site of) [DaItot] |
Site of Burial Ground. |
|
169 |
Close to this house [Daltot], a little to the westward is marked the site of another "Burial Ground". One or two of the pave stones [has] been pointed out at the place marked by the last named Authority - viewed from the position which this occupies, it might be regarded as subordinate to that near to "Ach-chill-Bhranain" on the same trace. |
|
|
OS1/2/57/56 |
|
|
|
|
|
[Page] 56
Argyllshire Sheet 169. |
|
OS1/2/57/57 |
RUDHA NA H-AIRDE |
Rudha na h-Airde
Rudha na h-Airde
Rudha na h-Airde |
Neil McNeill - "Achadchosen",
Malcolm McMillan - Cosendrochaid.
John Smith - Barr-beith. |
169 |
A round point close to the farm house of "Achadchosan" - on the margin of the "Sound of Jura". Sig:- [Signification] "Point of the Height". |
|
|
OS1/2/57/57 |
ACHADHCHOSAN |
Achadhchòsan
Achadhchòsan
Achadhchòsan |
Neil McNeill - Occr. [Occupier]
M. McMillan. -
John Smith. - |
169 |
A small farm steading having an extensive portion of "Hill pasture" attached. The prop: [property] of James Archibald Campbell, Esqr. Sig:- [Signification] "Field of the hollows". |
|
|
OS1/2/57/57 |
BARR AN LOCHAIN |
Barr an Lochain
Barr an Lochain
Barr an Lochain |
Neil McNeill -
M. McMillan -
John Smith - |
169 |
A hill feature on the above farm [Achadhchosan] - very rocky - name from a loch partly dried near its northern base. |
|
|
OS1/2/57/57 |
PORT LINNE MHUIRICH |
Port Linne Mhuirich.
Port Linne Mhuirich. |
M. McMillan -
D. Greham - |
169 |
A small boat port on the western shore of Loch Sween. [Sig:- [Signification] "Port of Murdoch's pool". |
|
|
OS1/2/57/57 |
|
|
|
|
|
[Page] 57
Argyllshire Sheet 169. |
|
OS1/2/57/58 |
COSANDROCHAID |
Còsandrochaid
Còsandrochaid
Còsandrochaid |
Malcolm McMillan, Occ. [Occupier]
John McGougan, "S. [South] Ardbeg",
Neil McNeill, "Achadhchosan". |
169 |
Composed of two farm steads and dwellings &c. The prop: [property] of James A. Campbell Esqr. Sig:- [Signification] "Hollow of (the) Bridge". |
|
|
OS1/2/57/58 |
BARR THORMAID |
Barr Thormaid
Barr Thormaid
Barr Thormaid |
M. McMillan,
John McGougan.
N. McNeill. |
169 |
A prominent feature on west side of public road to Keills. Sig:- [Signification] Norman's Height. |
|
|
OS1/2/57/58 |
AN GRIANAN |
An Grianan
An Grianan
An Grianan |
M. McMillan,
John McGougan.
N. McNeill. |
169 |
"An Grianan", the green, a flat piece of ground flooded at High Water to a large lake. The surface is composed of sand & mud. Sig:- The Green. |
|
|
OS1/2/57/58 |
|
|
|
|
|
[Page] 58
Argyllshire Sheet 169. |
|
OS1/2/57/59 |
CARN MOR |
Càrn Mòr
Càrn Mòr
Càrn Mòr |
Malcolm McMillan, "Cosendrochaid".
Donald Graham, Dunrostan.
John McGougan, "South Ardbeg". |
169 |
The remains of an Ancient Cairn, Called "Càrn Mòr", on a low flat piece of ground Close to "An Grianan". Many of the stones which seemed to have been gathered from the shore originally, have been removed from time to time, leaving those only which form a base between two and three feet high. |
|
|
OS1/2/57/59 |
EAG A' BHARRA |
Eag a' Bharra
Eag a' Bharra |
John McGougan.
Malcolm McMillan |
169 |
Or "The nick of the Barr", is a hollow or nick in the high ground south side of "Barr Thormaid". |
|
|
OS1/2/57/59 |
|
|
|
|
|
[Page] 59
Argyll. Sheet 169.
[Bàgh Achadhchosan] Cancelled the proper name is Sailean na h-Airde See page 49
[Eag a' Bharra] See Cruach a' Bharra page 26 |
|
OS1/2/57/60 |
TAYNISH |
Taynish
Taynish
Taynish
Tainish |
Archibald McCormack, occ. [occupier]
Donald Greham Dunrostan.
Colin Campbell, Tayvallich
Stat: [Statistical] Acct: [Account] |
169 |
Composed of a Superior dwelling house, also farm house with offices. On the Estate of J. A. Campbell, Esqr. The first for distinctio [distinction] is Called "Taynish House", and the farm ho: [house] & Offices simply "Taynish". |
|
|
OS1/2/57/60 |
TAYNISH HOUSE |
"Taynish House" |
Mr. Reid - occupier. |
169 |
Composed of a Superior dwelling house, also farm house with offices. On the Estate of J. A. Campbell, Esqr. The first for distinctio [distinction] is Called "Taynish House", and the farm ho: [house] & Offices simply "Taynish". |
|
|
OS1/2/57/60 |
TAYNISH ISLAND |
Taynish Island
Taynish Island
Taynish Island |
Archibald McCormack.
Donald Greham.
Colin Campbell. |
169 |
A long narrow island on the western border of "Loch Sween", composed of rock and rough pasture for sheep. |
|
|
OS1/2/57/60 |
ULVA ISLANDS |
Ulva Islands
Ulva Islands
Ulva Islands |
Archibald McCormack.
Donald Greham.
M. McMillan, "Cosendrochaid". |
169 |
Two islands composed of rock and rough pasure [pasture], formed only during high water the channels through which the water flows are dry at other periods. |
|
|
OS1/2/57/60 |
|
|
|
|
|
[Page] 60
Argyll. Sheet 169 |
|
OS1/2/57/61 |
ARD RAINICH |
Ard Raineich
Ard Raineich
"Ard Rainich", |
Mr. Donald Graham Dunrostan
Mr. A. McCallum Seafield
Point (of the) Fern |
169 |
A pointed promontory a little to the north of the mouth of "Eas Daltot" |
|
|
OS1/2/57/61 |
CNOC DUBH |
Cnoc Dubh
Cnoc Dubh
Cnoc Dubh |
Mr. Donald Graham Dunrostan
Mr. A. McCallum Seafield
Mr. Graham Daltot |
169 |
A Small hill above the P. [Public] Road on the north side of "Eas Daltot" Sig. [Signification] "Black hill" |
|
|
OS1/2/57/61 |
CAOIKAIN |
Caoikain
Caoikain
Caoikain |
Mr. Donald Graham
Mr. A. McCallum
Mr. Graham Daltot |
169 |
A rugged hill immediately south of Loch nan Bàn Sig. [Signification] not known - but thought to be named from its ruggedness. |
|
|
OS1/2/57/61 |
|
|
|
|
|
[Page] 61
Sheet 169 Argyllshire |
|
OS1/2/57/62 |
CREAG NA H-AIRIDHE |
Creag an Airidh
Creag an Airidh
Creag an Airidh
"Creag na h-Airidhe", |
Mr. Donald Graham Dunrostan
Mr. A. McCallum
Mr. Graham Daltot
Agrees with the Sig:- [Signification] |
169 |
A range of rocks between "Torr Enachair" & "Caoikain" Sig. [Signification] "Craig of the Shealing". |
|
|
OS1/2/57/62 |
LOCH NAM BAN |
Loch nan Bàn
Loch nan Bàn
Loch nan Bàn
"Loch nam Bean",
or Loch nam Ban |
Mr. Graham
Rd. [Reverend] Mr. Campbell ortho [orthographer]
Loch of the women is probably the Sig. [Signification] |
169 |
Is the most western of the three lochs between "Meall Odhar" & "Daltot" Sig. [Signification] "Loch of the fairies" |
|
|
OS1/2/57/62 |
LOCH NAM BREAC BUIDHE |
Loch nam Breac Buuidhe
Loch nam Breac Buuidhe
Loch nam Breac Buuidhe |
Mr. McCallum
Mr. Graham
Rd. [Reverend] Mr. Campbell |
169 |
Is applied to the centre loch between "Loch nan Bàn" and "Loch na Creag Ehrannd" Sig. [Signification] "LOch of the Yellow trout" |
|
|
OS1/2/57/62 |
TORR EANACHAIR |
Torr Enachair
Torr Enachair
Tòrr Eanachair |
Mr. McCallum
Mr. Graham
By rule of Corrspondence. |
169 |
A rocky ridge at the South end of "Loch na-Creag Ehrannd" Sig. [Signification] "not known" |
|
|
OS1/2/57/62 |
|
|
|
|
|
[Page] 62
Sheet 169 Argyllshire
[Loch nam Ban] accent not wanted |
|
OS1/2/57/63 |
SLOCHD CHROMAN |
Slochd a' Croman
Slochd a' Croman
"Slochd Chroman",
"Slochd a' Chromain". |
Mr. A. McCallum Seafield
Mr. Donald Graham Dunrostan
Hollow of Gledes - pl. Sig. [plural Signification]
Hollow of the Gled, Sing: Sig: [Singular Signification] |
169 |
Is applicable to the hollow feature at the south end of "Torr Enachair" Sig. [Signification] "The Gledes' hollow" |
|
|
OS1/2/57/63 |
EAS DALTOT |
Eas Daltot
Eas Daltot
Eas Daltot
Dunrostan River |
Mr. A. McCallum
Mr. Donald Graham Dunrostan
Mr Graham Daltot
New Stat Ac/- [New Statistical Account] |
169 |
A good mountain Stream having its Source at "Slochd a' Croman" & entering "Loch Sween" near the Cottage north of "Dunrostan" |
|
|
OS1/2/57/63 |
RUDH' AN TACAIR |
Rudh' an Tacair
Rudh' an Tacair |
Donald Graham, Dunrostan
Mr Graham - "Daltot". |
169 |
A small rocky point on the eastern shore of "Loch Sween". Sig:- [Signification] The fertile point. |
|
|
OS1/2/57/63 |
BEALACH A' GHUANAIN |
"Bealach a' Ghuanain".
"Bealach a' Ghuanain". |
Donald Graham, Dunrostan
Mr Graham - "Daltot". |
169 |
A small wooded pass eastward of "Rudha an Lacain". Sig:- [Signification] unknown. |
|
|
OS1/2/57/63 |
|
|
|
|
|
[Page] 63
Sheet 169 Argyllshire |
|
OS1/2/57/64 |
SOUND OF JURA |
Sound of Jura
Sound of Jura
Sound of Jura
Sound of Jura
Sound of Jura |
New Stat [Statistical] Account
Fullarton's Gazetteer
Admiralty Chart
Johnston's County Map
Estate Plan of Nth. [North] Knapdale |
159; 168; 169 |
This name is applicable from Ardnoe Pt. [Point] in Loch Crinan on the north to the Point of Knap on the south, bounded on the west by the Eastern shore of the Island of Jura |
|
|
OS1/2/57/64 |
|
|
|
|
|
[Page] 64 |
|
OS1/2/57/65 |
OB GREIM |
Ob Greim
Ob Greim
Ob Greim |
Neil McNichol - Occr. [Occupier]
John Baxter - Kilmichael
Donald Graham, Dunrostan. |
170 |
An old farm stead west of "Barr Mòr". The ground attached is for the most part Sheep pasture. |
|
|
OS1/2/57/65 |
BAGH NA H-ARAICH GLAISE |
Bàgh na h-Araich Glaise
Bàgh na h-Araich Glaise
Bàgh na h-Araich Glaise |
Neil McNichol.
John Baxter.
Donald Graham. |
170 |
A small harbour on the South side of the farm of "Ob Greim". Sig:- [Signification] "Port", or "Bay of the Gray field". |
|
|
OS1/2/57/65 |
RUDHA NA H-ARAICH GLAISE |
Rudha na h-Araich Glaise
Rudha na h-Araich Glaise
Rudha na h-Araich Glaise |
Neil McNichol.
John Baxter.
Donald Graham. |
170 |
A small narrow point on the east side of the above [Bàgh na h-Araich Glaise]. |
|
|
OS1/2/57/65 |
|
|
|
|
|
[Page] 65
Argyll. North Knapdale Ph. [Parish] 170. |
|
OS1/2/57/66 |
|
|
|
|
|
[Page] 66
[Blank page] |
|
OS1/2/57/67 |
SEAFIELD |
Seafield
Seafield
Seafield |
Mr. Peter McNicol Seafield
Mr Hugh Sinclair Ashfield
Mr Alexander McCrone Master of works Poltalloch. |
170 |
A superior dwelling house with offices attached the property of John Malcolm Esq Poltalloch |
|
|
OS1/2/57/67 |
LOCH CRAIGLIN |
Loch Craiglin |
Mr. Peter McNicol Seafield
Mr Hugh Sinclair Ashfield
Mr Alexander McCrone Master of works Poltalloch. |
170 |
Applicable to what was formerly a fresh water Loch but now connected with Loch Sween by an artificial cutting and lying immediately to the west of Seafield. Sign. [Signification] "Uncertain" |
|
|
OS1/2/57/67 |
BARR MOR |
Barr Mòr |
Mr. Peter McNicol Seafield
Mr Hugh Sinclair Ashfield
Mr Alexander McCrone Master of works Poltalloch. |
170 |
A prominent wooded hill lying to the south of Loch Craiglin. Sign. [Signification] Large Crop". |
|
|
OS1/2/57/67 |
CNOC AN ATTAN |
Cnoc an Attan
Cnoc an Attan |
Mr. Peter McNicol
Mr Hugh Sinclair |
170 |
A conspicuous weooded eminence on the grazing of Seafield the property of John Malcolm Esq of Poltalloch. Sign. [Signification] "Uncertain" |
|
|
OS1/2/57/67 |
|
|
|
|
|
[Page] 67
170. Argyllshire North Knapdale Ph. [Parish]
[Cnoc an Attan] Alltain or Altain? |
|
OS1/2/57/68 |
ACHANAMARA |
Achanamara
Achanamara
Achanamara |
Mr. Peter McNicol
Mr. Hugh Sinclair
Mr. Alexander McCrone |
170 |
Applicable to several thatched cottages on the farm of Seafield formerly the farm house but now occupied by Cotters the property of John Malcolm Esq. |
|
|
OS1/2/57/68 |
BARNAGAD |
Barnagad |
Mr. Peter McNicol
Mr. Hugh Sinclair
Mr. Alexander McCrone |
170 |
A farm house and offices the property of John Malcolm Esq of Poltalloch. |
|
|
OS1/2/57/68 |
BARNAGAD BURN |
Barnagad Burn |
Mr. Peter McNicol
Mr. Hugh Sinclair
Mr. Alexander McCrone |
170 |
A mountain stream bearing this name flowing out of Loch an Laimh (23) and falling into Loch Swein a little to the South of Achnamara. |
|
|
OS1/2/57/68 |
SGEIR DHUBH |
Sgeir Dubh
Sgeir Dubh
Sgeir Dhubh |
Mr. Peter McNicol
Mr. Hugh Sinclair |
170 |
A small rock in the centre of Loch Sweine a short distance to the north of Island Mharstin. Sign. [Signification] Black reef". |
|
|
OS1/2/57/68 |
ARDGLASS (Ruin) |
Ardglass (Ruins) |
Mr. Peter McNicol
Mr. Hugh Sinclair |
170 |
A ruin on the grazing of Seafield the property of John Malcolm Esq Poltalloch |
|
|
OS1/2/57/68 |
|
|
|
|
|
[Page] 68
170 Argyllshire North Knapdale
[Sgeir Dubh] An Adjective beginning with a Lingual
and preceded by a noun terminating in a
Lingual retains primary form - hence Sgeir Dubh as given by
the authorities |
|
OS1/2/57/69 |
EILEAN MHARTAN |
Island Mhaistin
Island Mhaistin
Eilean Mhartan |
Mr Peter McNicol
Mr. Archibald Sinclair
"Cows' Island". |
170 |
A small island in Loch Sweini between high and low water mark ½ a mile north of Achanamara. Sign. [Signification] "Uncertain" |
|
|
OS1/2/57/69 |
ALLTAN GHABHAR |
Allt an Gabhar
"Alltan Ghabhar", |
Mr Peter McNicol
Mr. Archibald Sinclair
Goats' Burn |
170 |
A small stream rising to the north East of Cnoc an Attan and falling into Barnagad Burn a shgort distance to the west of the farm house of Barnagad Sign. [Signification] "Burn of the Goats" |
|
|
OS1/2/57/69 |
LAGAN (Ruins) |
Lagan (Ruins)
Lagan (Ruins) |
Mr Peter McNicol
Mr. Archibald Sinclair
Mr. Alexander McCrone |
170 |
A ruin the property of John Malcolm Esq of Poltalloch. |
|
|
OS1/2/57/69 |
LAGANRUERE (Ruins) |
Laganruere (Ruins) |
Mr Peter McNicol
Mr. Archibald Sinclair |
170 |
A ruin a little to the South of the above [Lagan] the property of John Malcolm Esq of Poltalloch. |
|
|
OS1/2/57/69 |
|
|
|
|
|
[Page] 69
170 Argyllshire North Knapdale Ph [Parish]
[Eilean Mhartan] Rule - "rt", in this same syllable, sounds like rst, as
Mart, a cow - pronounced Marst. [then in pencil] right |
|
OS1/2/57/70 |
CRUACH NAN CUILEAN |
Cruach nan Cuilein
Cruach nan Cuilein
Cruach nan Cuilein
Cruach nan Cuilean. |
Mr. Peter McNicol
Mr. Archibald Sinclair Mr. Duglas McGilp Ballenoch
Gae: ortho: [Gaelic orthography] |
170 |
A large rocky hill on the grazing of Lagan the property of John Malcolm Esq of Poltalloch Sign. [Signification] "Hill of the whelps" |
|
|
OS1/2/57/70 |
LOCH CLACHAIG |
Loch Clachaig
Loch Clachaig |
Mr. D. McGilp
Estate plan in possession of Mr. Malcom Poltalloch |
170 |
A good sized fresh water loch lying immediately to the East of Gleann Loch |
|
|
OS1/2/57/70 |
LOCH NA LAIMH |
Loch na Laimh |
Mr. D. McGilp
Estate plan in possession of Mr. Malcom Poltalloch |
170 |
A small fresh water loch to the west of Loch nan Breac Buidhe forms the principle source of Barnagad Burn. Sign. [Signification] The Arm Loch". |
|
|
OS1/2/57/70 |
LOCHAN LARAICHE |
Loch an Larich
Loch an Larich
Loch an Larich
Lochan Làraiche |
Mr. Peter McNicol
Mr. Archibald Sinclair Mr.
Mr. D McGilp |
170 |
A small loch on the grazing of Ballon upwards of ¼ of a mile south west of Laganruere (Ruins) Sign. [Signification] "Loch of the Shealling" |
|
|
OS1/2/57/70 |
|
|
|
|
|
[Page] 70
170 Argyllshire North Knapdale Ph. [Parish] |
|
OS1/2/57/71 |
CRUACH BREACAIN |
Cruach Breacain
Cruach Breacain
Cruach Breacain |
John McKechnie Aitechuan
William Wilson, Auchabraad
A. Gilles, Whitehouse |
170 |
A well known name applied to a large and rocky hill, on the grazing of Brentfield. Its summit forms part of the Boundary between the parishes of North & South Knapdale. Signification, uncertain, preobably "Hill of the plaid" |
|
|
OS1/2/57/71 |
LOCHAN NA H-INGHINN |
Lochan na h-Inghean
Lochan na h-Inghinn |
John McKechnie Aitechuan
William Wilson, Auchabraad
A. Gilles, Whitehouse
G. O. [Gaelic Orthography] |
170 |
A small sheet of fersh water at Eastern base of the above hill {Cruach Breacain], from it Ardrishaig Distillery derives its supply of water. Sign. [Signification] "Little lake of the Maid". |
|
|
OS1/2/57/71 |
CRUACH NAM BONNACH |
Cruach nam Bonnach |
John McKechnie Aitechuan
William Wilson, Auchabraad
A. Gilles, Whitehouse |
170 |
A small green topped hill, situated about a half mile east of the above loch [Locan na h-Inghinn]. Sign. [Signification] "Eminence of the cakes". Scot. 'Bannocks' |
|
|
OS1/2/57/71 |
|
|
|
|
|
[Page] 71
North Knapdale Ph. [Parish] Argyllshire
[Lochan na h-Inghinn] Lochan na h-Inghinn
See Armstong's Dictn. [Dictionary]
But better Loch na Nighinn
See MacEachain's Dictn. [Dictionary]
nom. [nominative[ sing. [singular] Nighean gen. [genitive] sing. [singular] Nighinn |
|
OS1/2/57/72 |
|
|
|
|
|
[Page] 72
[Blank page] |
|
OS1/2/57/73 |
TOBAR AN T-SAGAIRT |
Tobar an-t-Sagairt
Tobar an-t-Sagairt
Tobar an-t-Sagairt
Priest's Well |
Revd. [Reverend] Mr. Campbell Kilmichael
Mr. Turner Schoolmaster
John Baxter Kilmichael
Admiralty Chart |
170 |
A well know spring on "Druim na Crege" & near the site of "Chapel", to which at the present day is ascribed as being possessed of great healing virtues; its water being sought for far & near in the district, in a case of sickness. No doubt the name has originated from its connection with the "Chapel" Sig [Signification] "The Priest's Well". |
|
|
OS1/2/57/73 |
BALURE |
Balure
Balure
Balure
New Kirkmichael |
Revd. [Reverend] Mr. Campbell
Mr. Turner Schoolmaster
John Baxter
Estate Map |
170 |
A small thatched farm house & outbuildings, situated about ½ a mile N. E. [North East] of "Kilmichael" |
|
|
OS1/2/57/74 |
CHAPEL AND BURIAL GROUND (Site of) [KiImichaeI of InverIussa |
Site of Chapel & Burying Gd. [Ground] |
Revd. [Reverend] Mr. Campbell Kilmichael
Mr. Turner Schoolmaster Kilmichael
New Statistical Account
Origines Parochiales |
170 |
Tradition points out the place as indicated on Trace by + to be the position where the Chapel Stood & in close proximity to the Same was the burying ground. Nothing definite can be shewn. The signs of any ruins being very slight
"On Druimna Craige near the Church of Inverlussy, sre seen the ruins of another religous [religious] house".
New Stat Ac/- [Statistical Account]
"At Druimna Creige near Inverlussay there was a church or Chapel Origines Parochiales |
|
|
OS1/2/57/75 |
BRUACH NAN CEARD |
Bruach na Ceard
Bruach na Ceard
Bruach na Ceard
"Bruach nan Ceard",
Bruach a' Cheird, |
Rd. [Reverend] Mr. Campbell Kilmichael
Mr. Turner Schoolmaster
Mr. John Baxter Kilmichael
Brae of the Tinkers, agrees with Sig: [Signification]
Brae of the Tinker, is the Singular form. |
170 |
A well known name given to the slope at the back of the "School" Sig. [Signification] "The Tinkers' brae" |
|
|
OS1/2/57/75 |
KILMICHAEL OF INVERLUSSA |
Kilmichael of Inverlussa
Kilmichael of Inverlussa
Kilmichael of Inverlussa
Kilmichael of Inverlussa
Kilmichael of Inverlussay |
Revd. [Reverend] Mr. Campbell
Mr. Turner
Mr. John Baxter
Mr. A. McCallum.
Admiralty Chart
Estate Map. |
170 |
Is applicable to the Small Collection of houses situated near the mouth of "The Lussa", hence the name of "Inverlussa", in order that it may be distinguished from that of "Kilmichael Glassary". It comprises a complex of Farm houses, Mance, Church, School & some outbuildings |
|
|
OS1/2/57/75 |
|
|
|
|
|
[Page] 75
Sheet 170 Argyllshire North Knapdale Ph. [Parish] |
|
OS1/2/57/76 |
MANSE [parish, Kirkmichael of Inverlussa] |
Manse
Manse
Manse |
Rd. [Reverend] Mr. Campbell Manse
Mr. Turner Schoolmaster
Admiralty Chart |
170 |
The residence of the Established Minister of the Ph. [Parish] of North Knapdale, to which is attached a Glebe & an excellent garden. |
|
|
OS1/2/57/76 |
SCHOOL [Kilmichael of Inverlussa] |
School
School
School |
Rd. [Reverend] Mr. Campbell Manse
Mr. Turner Schoolmaster
Admiralty Chart |
170 |
A small thatched building occupied by the Schoolmaster, an apartment of which being appropriated for the School; and is the mother school of the Ph. [Parish] |
|
|
OS1/2/57/76 |
CHURCH [KiImichaeI of InverIussa] |
Church
Church |
Rd. [Reverend] Mr. Campbell
Mr. Turner |
170 |
The Established Church of the Ph. [Parish] of North Knapdale, situated in the burying ground at "Kilmichael". |
|
|
OS1/2/57/76 |
BURIAL GROUND [KiImichaeI of InverIussa] |
B. G. [Burying Ground] |
|
170 |
There are some very ancient grave stones in the B. G.Burying Ground] bearing the dates of 16th & 17th Centuries, and some are supposed to have been removed from "Drumn Creige" |
|
|
OS1/2/57/76 |
|
|
|
|
|
[Page] 76
Sheet 170 Argyllshire North Knapdale Ph. [Parish] |
|
OS1/2/57/77 |
COILLE NAM MUC |
Coille nam Muc
Coille nam Muc
Coille nam Muc |
Rd. [Reverend] Mr. Campbell, Manse
Mr. Turner, Schoolmaster
John Baxter, Kilmichael |
170 |
A Small fir wood interspersed with "forest", on the east of the road between "Kilmichael" & "Ashfield". Sig. [Signification] Wood of the wild boars. |
|
|
OS1/2/57/77 |
CNOC REAMHAR |
Cnoc Reamhar
Cnoc Reamhar
Cnoc Reamhar
Cnoc Reamer. |
Rd. [Reverend] Mr. Campbell Manse
Mr. Turner Schoolmaster
John Baxter.
Admiralty Chart |
170 |
A Small hill rising to the East of "Coille nam Muc" Sig [Signification] "Plump hill" |
|
|
OS1/2/57/77 |
CNOCAN TORRANACH |
Cnocan Torranach
Cnocan Torranach
Cnocan Torranach |
Rd. [Reverend] Mr. Campbell
Mr. Turner.
John Baxter. |
170 |
A bumpy toped [topped] hillock Situated at the Curve of the river about ½ a mile from "Kilmichael" Sig. [Signification] "Knolled hillock". |
|
|
OS1/2/57/77 |
|
|
|
|
|
[page] 77
Sheet 170 Argyllshire North Knapdale Ph. [Parish] |
|
OS1/2/57/78 |
KILMICHAEL HILL |
Kilmichael Hill
Kilmichael Hill
Kilmichael Hill |
Rd. [Reverend] Mr. Campbell,
Archibald McCallum, Seafield
John Baxter, Kilmichael. |
170 |
A large hill rising to the east of Kilmichael, from which it takes its name. |
|
|
OS1/2/57/78 |
CREAG NAM FITHEACH |
Creagan nan Fhitheich
Creagan nan Fhitheich
Creagan nan Fhitheich
"Creagan nam Fitheach", |
Rd. [Reverend] Mr. Campbell,
Archibald McCallum
John Baxter.
is "Craig of the Ravens", |
170 |
A bold rugged precipice on the South East end of Kilmichael Hill. Sig. [Signification] "The ravens' Craig" |
|
|
OS1/2/57/78 |
THE LUSSA |
The Lussa
The Lussa
Kilmichael River
Kilmichael River |
Rd. [Reverend] Mr. Campbell, Manse
John Baxter.
New Stat [Statistical] Ac/- [Account]
A McCallum Seafield |
170 |
One of the largest rivers in the Ph. [Parish]. It rises on the moor at the north end of "Cruach Lussa" & runs through the ravine between "Kilmichael Hill" and the "Breaciach", entering Loch Sween at Kilmichael |
|
|
OS1/2/57/78 |
|
|
|
|
|
[Page] 78
Aheet 170 Argyllshire North Knapdale Ph. [Parish]
[The Lussa] This river is known well by both names given,
but Mr. Campbell (Rd.) [Reverend] says that it is generally designated "An Lussa" - or "The Lussa";
arising from "Cruach Lussa" |
|
OS1/2/57/79 |
GABHALACH |
Gabhalach
Gabhalach
Gabhalach
"Gabhlach", |
Rd. [Reverend] Mr. Campbell, (ortho) [orthographer]
A. McCallum, Seafield
John Baxter, Kilmichael
Anything "Forked", |
170 |
Is applied to a large hill rising on the east side of "Lochan Larich". Sig.Signification] "The passage way" (?) |
|
|
OS1/2/57/79 |
STAC NAM FITHEACH |
Stac-nan-Fhitheich
Stac-nan-Fhitheich
Stac-nan-Fhitheich
"Stac-nam-Fitheach |
Rd. [Reverend] Mr. Campbell,
A. McCallum,
John Baxter,
"Precipice, or Cliff of the Ravens" is the "Gaelic Etymology", agreeing with the Signification given. |
170 |
A rugged range of precipitous rocks on the west face of a hill, Situated midway between "Anach nan Fiadh" & "Gabhalach". Sig. [Signification] "The ravens' precipice" |
|
|
OS1/2/57/79 |
CRUACH NAM FIADH |
Cruach nam Fiadh
Cruach nam Fiadh |
A. McCallum Seafield
John Baxter |
170 |
A prominent hill lying to East of the "Gabhalach" Sig. [Signification] "The Deers hill" |
|
|
OS1/2/57/79 |
|
|
|
|
|
[Page] 79
Sheet 170 Argyllshire North Knapdale Ph. [Parish]
[Stac namFitheach] m before F always
[Cruach nam Fiadh] accent out |
|
OS1/2/57/80 |
CLACH NAN CUARAN |
Clach nan Cuaran
Clach nan Cuaran |
A. McCallum Seafield
John Baxter Kilmichael |
170 |
An immence isolated boulder standing on a plain, to the South of "Stac nan Fhitheich". Sig. [Signification] Stone of the brogues |
|
|
OS1/2/57/80 |
LOCH NAM BREAC BUIDHE |
Loch nan Breac Buidhe
Loch nan Breac Buidhe
Loch nan Breac Buidhe |
Dr. Hunter Lochgilphead
Archibald McEwan Esqr Seafield
A. McCallum Seafield |
170 |
A small loch a short distance north-East of Loch na Laimh & celebrated for yellow trout. Sign. [Signification] Loch of the Yellow Trout. |
|
|
OS1/2/57/80 |
CORN MILL (Disused) [Kilmichael of Inverlussa] |
Corn Mill (disused) |
Mr. Turner
Mr J. Baxter
Mr A. McCallum |
170 |
An old building situated a short distance south East of Kilmichael Inverlussa formerly occupied as a Corn Mill but has not been used as such for some time. |
|
|
OS1/2/57/80 |
|
|
|
|
|
[Page] 80
Sheet 170 Argyllshire North Knapdale Ph. [Parish] |
|
OS1/2/57/81 |
GLEANN BUIDHE |
Gleann Buidhe
Gleann Buidhe
Gleann Buidhe |
A. McCallum - Seafield
John Baxter - Kilmichael
D. Graham - Dunrostan. |
170 |
A steep glen situated at the western extremity of "Cruach Lusach". It extends for nearly 1½ miles. "Yellow Glen". |
|
|
OS1/2/57/81 |
ALLT BUIDHE |
Allt Buidhe
Allt Buidhe
Allt Buidhe |
A. McCallum - Seafield
John Baxter -
Donald Graham - |
170 |
A name given to the burn running from the hills through the glen [Gleann Buidhe]. |
|
|
OS1/2/57/81 |
AM BREACADH |
Am Breacadh
Am Breacadh
Am Breacadh |
John Baxter - Kilmichael
A. McCallum - Seafield.
D. Graham. |
170 |
A hill featrure near the northern extremity of Gleann Buidhe". Sig - [Signification] "The Dappled Hill". |
|
|
OS1/2/57/81 |
CNOC NA MOINE |
Cnoc na Moine
Cnoc na Moine |
John Baxter - Kilmichael
A. McCallum - Seafield. |
170 |
A low sized hill west of "Am Breacadh". Sig [Signification] "Hill of the Moss". The ground in some places being of that character. |
|
|
OS1/2/57/81 |
|
|
|
|
|
[Page] 81
Sheet 170 Argyllshire North Knapdale Ph. [Parish] |
|
OS1/2/57/82 |
CRUACH LUSACH |
Cruach Lusach
Cruach Lusach
Cruach Lusach
Cruach Lusach
"Cruach Lussach", |
D. Graham - Dunrostan
A. McCallum - Seafield
John Baxter - Kilmichael
Old Stat. [Statistical] Acct. [Account]
Estate Map. |
170 |
The highest mountain in this district, is very rocky & steep on its west side. The other sides are not so precipitous or rocky. The "Old Stat. [Statistical] Acct. [Account]" of the parish states that one of the .ost remarkable hills in the Ph. [Parish] is "Cruach Lusach". The Hills of Plants"). |
|
|
OS1/2/57/82 |
CREAG NAN IALTAG |
Creag nan Ialtag
Creag nan Ialtag
Creag nan Ialtag |
D. Graham - Dunrostan
A. McCallum - Seafield
John Baxter - |
170 |
A most extensive, bold and rocky Craig - extending from northeast to South west for nearly one mile. It forms part of the western slope of "Cruach Lusach". The name given to it signifies "The Craig of the Bats". |
|
|
OS1/2/57/82 |
LOCH NA H-UAMHAIDH |
Loch nah-Uamhaidh
nah-Uamhaidh
nan Uaig |
A. McCallum - Seafield
John Baxter - Kilmichael
Estate Map. |
170 |
Applicable to a small loch south from "Cnoc na Moine". Loch of the Cave". |
|
|
OS1/2/57/82 |
|
|
|
|
|
[Page] 82
Sheet 170 Argyllshire North Knapdale Ph. [Parish] |
|
OS1/2/57/83 |
LOCH NA CRAIGE GRAINDE |
Loch na Creag Ghrànnd
Loch na Creag Ghrànnd
Loch na Creag Ghrànnd
"Loch na Craige Gràinde",
Loch na Craige grane |
Mr McCallum Seafield
Mr. Donald Graham
Rd. [Reverend] Mr. Campbell (ortho [orthographer])
"Gaelic ortho: [orthography]" agreeing with Sig:- [Signification]
Estate map |
169; 170 |
Is the largest of the many little lochs on the west side of "Cruach Lussa", & situated at foot of the west slope of "Meall Odhar" Sig. [Signification] "Loch of the ugly Craig". |
|
|
OS1/2/57/83 |
MEALL ODHAR |
Meall Odhar
Meall Odhar
Meall Odhar |
Mr McCallum Seafield
Mr. Donald Graham
Rd. [Reverend] Mr. Campbell |
170 |
A prominent hill on the west side of "Cruach Lussa" Sig. [Signification] "Dun hill" |
|
|
OS1/2/57/83 |
LOCH NA SGRATHA |
Loch na Sgratha
Loch na Sgratha
Loch na Sgratha
Loch na Scroth |
Mr McCallum
Mr. Donald Graham
Rd. [Reverend] Mr. Campbell
Estate map |
170 |
A Small grassy loch immediately South of "Meall Odhar" Sig. [Signification] "The turf loch" |
|
|
OS1/2/57/83 |
|
|
|
|
|
[Page] 83
Sheet 170 Argyllshire North Knapdale Ph. [Parish]
[Loch na Craige Gràinde] accent out
169 & 170
Irish [with an arrow pointing to "grane"] |
|
OS1/2/57/84 |
LOCH NAN EILTHIREACH |
Loch nan Eilthirich
Loch nan Eilthirich
Loch nan Eilthirich
"Loch nan Eilthireach",
Loch nan Ellarach |
Rd. [Reverend] Mr. Campbell
Mr. Donald Graham
Mr. A. McCallum
Sig: [Signification] The "LOch of the Pilgrims, or Strangers
Estate map |
170 |
A Small loch on the Parish Boundary a little to the South of "Bealach Gaothach" Sig. [Signification] "The Strangers loch" |
|
|
OS1/2/57/84 |
BEALACH GAOTHACH |
Bealach Gaothach
Bealach Gaothach
Bealach Gaothach |
Rd. [Reverend] Mr. Campbell Manse
Mr. D. Graham
Mr. A. McCallum |
170 |
A fine Smooth hill Situated on the Watershed at the South end of "Cruach Lussa" Sig. [Signification] "Windy pass". |
|
|
OS1/2/57/84 |
BRUACH AN T-SITHEIN |
Bruach an-t-Shithean
Bruach an-t-Shithean
Bruach an-t-Shithean
"Bruach an t-Sìthein", |
Rd. [Reverend] Mr. Campbell
Mr. Donald Graham
Mr. A. McCallum
"Ridge of the Fairy Hill" |
170 |
Is applicable to that rocky ridge, on the top of "Cruach Lussa" South of the "Trig pole". |
|
|
OS1/2/57/84 |
|
|
|
|
|
[Page] 84
Sheet 170 Argyllshire North Knapdale Ph [Parish]
[Loch nan Eilthireach] The change is here obvious enough
[Bruach an t-Sithein] The latter word requires no aspirate (h). The other change is
obvious, not destroying the sound of the word as given by the Authorities. |
|
OS1/2/57/85 |
FIONN LEUMNAICH |
Fionn Leumnach
Fionn Leumnach
Fionn Leumnach
Fionn Leumnaich |
Mr. John McKechnie Attichuan
Mr William Wilson Auchabrad |
170 |
Applicable to a flat marshy piece of ground between the head of Inverneil Burn and Inverlussa Glens. Sign. [Signification] "Grants leap". |
|
|
OS1/2/57/85 |
BEINN BHEAG |
Beinn Beag
Beinn Bheag |
Mr. John McKechnie Attichuan
Mr William Wilson Auchabrad |
170 |
A name applied to several rocky ridges a l;ittle to the north of Fionn Leumnach. Sign. [Signification] |
|
|
OS1/2/57/85 |
CRUACH NA BRENFIELD |
Cruach na Brenfield |
Mr. John McKechnie Attichuan
Mr William Wilson Auchabrad |
170 |
A prominent and large hill on the grazing of Brenfield about 1 mile to East of Beinn Beag. Sign. [Signification] "Brenfield Hill" |
|
|
OS1/2/57/85 |
CNOC NAM MUC |
Cnoc na Muc
"Cnoc nam Muc" |
Mr. John McKechnie Attichuan
Mr William Wilson Auchabrad
The pigs' Hill |
170 |
A rocky eminence lying a short distance to the south East of the above [Cruach na Brenfield]. Sign. [Signification] "Hill of the Pig" |
|
|
OS1/2/57/85 |
|
|
|
|
|
[Page] 85
170 Argyllshire South Knapdale Ph [Parish] |
|
OS1/2/57/86 |
INVERNEIL BURN |
Inverneil Burn
Inverneil Burn
Inverneil Burn |
Mr William Wilson
Mr John McKechnie
Mr Hector Clark |
170 |
A small river rising in the moors on the west side of Cnoc Mhadaidh and flowing in a westerly direction till it falls into Loch fine at Whitehouse Bay (170-16.15). It is supplied by several small streams on its course the principal of which is Allt Eoin Mor [,] Allt Rudha and Allt nan Nathair. |
|
|
OS1/2/57/86 |
CNOC MHADADH |
Cnoc Madaidh
Cnoc Mhadadh |
Mr William Wilson
Mr John McKechnie
Mr Hector Clark |
170 |
A prominent hill on the grazing of Auchabrad. Sign. [Signification] "Dogs' Hill" |
|
|
OS1/2/57/86 |
TOLL NAM BROC |
Toll nam Broc |
Mr William Wilson
Mr John McKechnie
Mr Hector Clark |
170 |
Applicable to a mass of broken rocks at the south Eastern base of Cnoc Mhadaidh. Sign. [Signification] "Badgers' Holes" |
|
|
OS1/2/57/86 |
|
|
|
|
|
[Page] 86
170 Argyllshire South Knapdale Ph [Parish] |
|
OS1/2/57/87 |
LOCH NA H-INGHINN |
Loch na h-Inghinn
Loch na h-Inghinn
Loch na h-Inghinn
"Loch na h-Inghinn" |
Rd. [Reverend] Mr Campbell Manse
Mr. Donald Graham
Mr. A. McCallum
Loch of the Maiden; also, "Loch na Nighinn" |
170 |
A diminutive loch on the top of "Cruach Lussa". Sig [Signification] "The Young girls loch" |
|
|
OS1/2/57/87 |
FEUR' LOCH |
Feor-loch
Feor-loch
Feor-loch |
Rd. [Reverend] Mr Campbell
Mr. Donald Graham
Mr. A. McCallum |
170 |
Another of the same as above [Loch na h-Inghinn] but situated more to the south. Sig .- [Signification] "Grassy loch" |
|
|
OS1/2/57/87 |
BEALACH NAN GALL |
Bealch nan Gall
Bealch nan Gall
Bealch nan Gall
Bealch nan Gall |
Rd. [Reverend] Mr Campbell
Mr. Donald Graham
Mr. A. McCallum.
Pass of the lowlanders - G. ortho. [Gaelic orthography] |
170 |
A Conspicuous opening on the Ph. [Parish] Boundary - to the South west of "Creag an Airidh" Sig. [Signification] "The lowlanders' pass" |
|
|
OS1/2/57/87 |
BACOCH'S SEAT |
Bacoch's Seat
Bacoch's Seat
Bacoch's Seat |
John Baxter - Kilmichael
Mr. Donald Graham - Dunrostan
Mr. A. McCallum - Seafield |
170 |
A Small Crag on the northern slope of "Cruach Lusach". The name is in some way associated with a person named Bachoch or Bacoch - who from this spot attended in watching Cattle with the view to prevent their being stolen. |
|
|
OS1/2/57/87 |
|
|
|
|
|
[Page] 87
Sheet 170 Argyllshire North Knapdale Ph. [Parish]
[Loch na h-Inghinn] na Nighinn
"Loch na hiInghinn" Loch of the Maiden; also, "Loch na Nighinn", -
The second of these is usually preferred, though the first approaches nearer to that appd. [approved] by the Authorities quted. R.H.
[Feur' Loch] Feur-locha, is the form recommend [recommended] for two nouns compunded
which in this case is recommended. The name would be "Grass-loch", or
Herb-loch, - "Feur' Loch", might also be used if the word "Feur" be consided [considered]
as a contraction for Feurach, Grassy. R.H.
better Loch na Nighinn See page 71 See MacEachainn's Dicty. [Dictionary] |
|
OS1/2/57/88 |
LOCH A' MHADAIDH |
Loch a' Mhadaidh
Loch a' Mhadaidh
Loch a' Mhadaidh |
Mr. Donald Graham
Mr. A McCallum
Boundary Remark Book. |
170 |
A Smal loch on the east side of the Ph. [Parish] Boundary at the head of "Loch head Glen" Sig. [Signification] The Dog's loch |
|
|
OS1/2/57/88 |
DROCHAID A' GHLINNE |
Drochaid a' Ghlinne
Drochaid a' Ghlinne
Drochaid a' Ghlinne |
Mr. D. Graham
Mr. A McCallum
Boundary Remark Book |
170 |
A well known name given to a huge flag of rock lying across the stream running down the face of "Creag an Airidh" The ph. [parish] boundary strikes off at this point towards the S.W.W. {Soth West West] Sig. [Signification] "The Glen bridge" |
|
|
OS1/2/57/88 |
CREAGAN AIRIDHE |
Creag an Airidh
Creag an Airidh
Creag an Airidh
"Creagan Airidhe", |
Mr. Donald Graham
Mr. A McCallum
Mr. William Walker Auchahoich.
Craig of a Sheiling. |
170 |
A well known name applied to that Craggy hill face at the head of "Loch head Glen". Sig. [Signification "Craig of the Shealing" |
|
|
OS1/2/57/88 |
|
|
|
|
|
[Page] 88
Sheet 170 Argyllshire South Knapdale Ph. [Parish]
[Drochaid a' Ghlinne] See "List of Gaelic names from O.M.O. [Ordnance Map Office] with respect to the adoption of the final "e" |
|
OS1/2/57/89 |
LON AIRIDHE |
Lòn Airidhe
Lòn Airidhe |
Mr. D Graham Dunrostan
Mr. William Walker Auchahoich |
170 |
Applicable to the plain at the bottom of the slope of "Creag an Airidh" Sig. [Signification] "Meadow of he shealing" |
|
|
OS1/2/57/89 |
|
|
|
|
|
[Page] 89
Sheet 170 Argyllshire South Knapdale Ph. [Parish] |
|
OS1/2/57/90 |
|
|
|
|
|
[Page] 90
[Blank page] |
|
OS1/2/57/91 |
MEALL RUADH |
Meall Ruadh
Meall Ruadh |
Mr William Wilson
Mr J McKechnie |
170 |
An eminence on the grazing of Achabraad on the west side of Allt Eoin Mor. Sig. [Signification] "Red Hill" |
|
|
OS1/2/57/91 |
ALLT EOIN MHOIR |
Allt Eoin Mor
Allt Eoin Mhòir |
Mr William Wilson
Mr J McKechnie |
170 |
A small stream rising near to Stuch an Dougal (180.2) and joining Inverneil burn. Sign. [Signification]"Large Johns Burn" |
|
|
OS1/2/57/91 |
CNOCAN BHUACHAILLEAN |
Cnocan Buachaillean
Cnocan Bhuachaillean |
Mr William Wilson
Mr J McKechnie |
170 |
Applicable to a small knoll near to the junction of Allt Eoin Mor with Inverneil Burn. |
|
|
OS1/2/57/91 |
AN RUDHA |
Rudha
"An Rudha" |
Mr William Wilson
Mr J McKechnie
The Point |
170 |
A name given to a ridge of rocks lying between Allt Eoin Mor and Allt Rudha. Sign. [Signification] "Point" |
|
|
OS1/2/57/91 |
|
|
|
|
|
[Page] 91
170 Argyllshire South Knapdale Ph. [Parish] |
|
OS1/2/57/92 |
ALLT RUDHA |
Allt Rudha
Allt Rudha |
Mr William Wilson
Mr J McKechnie |
170 |
A small stream falling into Inverneil Burn a short distance to the west of Creag Achabraad. Sign. [Signification] "Point Burn" |
|
|
OS1/2/57/92 |
ALLT NAN COILEACH |
Allt nan Coileach |
Mr William Wilson
Mr J McKechnie |
170 |
A small stream rising at the foot of Creag Achabraad and falling into Inverneil Burn. Sign. [Signification] "Burn of the Cocks" |
|
|
OS1/2/57/92 |
CREAG AUCHBRAAD |
Creag Auchbraad |
Mr William Wilson
Mr J McKechnie |
170 |
Applicable to a small ridge of rocks immediately to the south of Allt nan Coileach. Sign. [Signification] "Auchbraad Rocks" |
|
|
OS1/2/57/92 |
|
|
|
|
|
[Page] 92
170 Argyllshire South Knapdale Ph [Parish] |
|
OS1/2/57/93 |
FUAR LARACH |
Fuar Larach
Fuar Larach |
Mr William Wilson
Mr J McKechnie |
170 |
A small but prominent green hill on the grazing of Auchbraad at the north end of Creag Auchbraad Sign. [Signification] "Cold Ruin" |
|
|
OS1/2/57/93 |
CRUACH MHEADHONACH |
Cruach Mheadhonach |
Mr William Wilson
Mr J McKechnie |
170 |
A conspicuous hill on the grazing of Auchbraad and lying on west side of County road leading to Achoish. Lead mines have been wrought till lately in and around this hill but with no great success as yet. Sign. [Signification] "Middle Hill" |
|
|
OS1/2/57/93 |
|
|
|
|
|
[Page] 93
170 Argyllshire South Knapdale Ph [Parish]
Allt nan Nathair written and described on Plan (180.T3) |
|
OS1/2/57/94 |
|
|
|
|
|
[Page] 94
[Blank page} |
|
OS1/2/57/95 |
EILEAN TRAIGHE |
Eilean Tràighe
Eilean Tràighe
Eilean Tràighe
"Eilean Tràighe" or "Tràgha", |
Mr. Kerr Keillmor
Mr. Stewart Keillbeg
Mr. Graham Balure
"Island exposed at low-water". |
179 |
A rugged point opposite "Keill Mor", only an island at an extreme High tide hence the name. |
|
|
OS1/2/57/95 |
KEILLMORE (Ferry House) |
Keillmore Ferry Ho. [House]
Keillmore Ferry Ho. [House]
Keillmore Ferry Ho. [House]
Ferry Ho. [House] |
Mr. Kerr, occr. [occupier]
Mr. Stewart Keillbeg
Mr. Graham Balure
Admiralty Chart
Mr. Martin Factor |
179 |
A substantial slated farm house near "Keills Port"; It is also the "Ferry House" for "Jura", |
|
|
OS1/2/57/95 |
DRUIM BUIDHE |
Druim Buidhe
Druim Buidhe
Druim Buidhe
Cnoc Buidhe |
Donald McMillan Tayvallich
Donald McMillan Fearnoch
Dugald McNeil Dunrostan
Admiralty Chart |
179 |
A prominent green surfaced ridge between Balure and "Coishin drochaid" farm hos. [house] Sig. [Signification] "Yellow ridge" |
|
|
OS1/2/57/95 |
|
|
|
|
|
[Page] 95
Ph. [Parish of] North Knapdale Argyllshire |
|
OS1/2/57/96 |
PORT NAM BUAILTEIN |
Port nam Buàiltein
Port nam Buàiltein
Port a' Bualtan |
Mr. Dugald McNeil Dunrostan
Mr. Kerr Keillmor
Sdmiralty Chart |
179 |
A Small creek, a little to the north of "Keills Port" Sig. [Signification] "Port of the Flails" |
|
|
OS1/2/57/96 |
RUDHA RIABHAG |
Rudha Rialbhag
Rudha Rialbhag
Rudha Rialbhag |
Mr. Kerr Keills
Mr. Stewart Keillbeg
Mr. Graham Balure |
179 |
Is applied to the rocky point on the north side of "Keills Port" Sig. [Signification] "Point of the larks". |
|
|
OS1/2/57/96 |
KEILLS PORT |
Keills Port
Keills Port
Keills Port
Keills Port |
Mr. Kerr Keillmor
Mr. Stewart Keillbeg
Mr. Graham Balure
Admiralt Chart |
179 |
A well known port near the point of "Ross"; from where the (mail) Ferry plies to & from "Lagg" in "Jura" 3 days a week. Close to which there is a Jetty |
|
|
OS1/2/57/96 |
JETTY [Keills Port] |
|
|
179 |
A well known port [Keills Port] near the point of "Ross"; from where the (mail) Ferry plies to & from "Lagg" in "Jura" 3 days a week. Close to which there is a Jetty |
|
|
OS1/2/57/96 |
|
|
|
|
|
[Page] 96
Ph. [Parish of] North Knapdale Argyllshire |
|
OS1/2/57/97 |
SCHOOL [Old Ulva] |
School (Private)
School (Private)
School (Private) |
Mr. Graham, Old Ulva
Mr. N. Graham, New Danna
Mr. John McCormick, L. Kn. [Lime Kiln] |
179 |
A thatched building, used as a school & supported by the neighbouring Farmers. |
|
|
OS1/2/57/97 |
OLD ULVA |
Old Ulva
Old Ulva
Old Ulva
Old Ulva |
Mr. Graham, Old Ulva
Mr. McNeill Dunrostan
Admiralty Chart
Rent Roll |
179 |
An old thatched farm house & outbuildings. The property of Campbell Esqr of Inverneill. |
|
|
OS1/2/57/97 |
PORT MHICHEAL |
Port Micheil
Port Micheil
"Port Mhicheal" |
Mr. Graham, Old Ulva
Mr. A. McNeill, Danna
G.o. [Gaelic orthography] |
179 |
A small port on the farm of Ulva. Sig. [Signification] "Michael's port" |
|
|
OS1/2/57/97 |
DRUIM MOR |
Druim Mor
Druim Mor
Druim Mor |
Mr. Graham, Old Ulva
Mr. McNeill, Danna
Admiralty Chart |
179 |
A narrow ridge on the farm of Old Ulva; well known. Sig. [Signification] "Great ridge" |
|
|
OS1/2/57/97 |
DRUIM MOR |
Druim Mor
Druim Mor
Druim Mor |
Mr. Graham, Old Ulva
Mr. McNeill, Danna
Admiralty Chart |
179 |
A narrow ridge on the farm of Old Ulva; well known. Sig. [Signification] "Great ridge" |
|
|
OS1/2/57/97 |
|
|
|
|
|
[Page] 97
Ph. [Parish of] North Knapdale Argyllshire
[PortMhicheal] Mhicheal
names of men are generally aspirated
Nom. [Nominative] micheil gen. [genitive] aspirated mhicheal |
|
OS1/2/57/98 |
NEW ULVA |
New Ulva
New Ulva
New Ulva
New Ulva |
Mr. Graham Ulva
Mr. McNeil Danna
Rent Roll.
Admiralty Chart |
179 |
An old thatched farm house & outbuildings The property of Campbell Esqr of Inverneill |
|
|
OS1/2/57/98 |
BARR DRISEACH |
Barr Driseach
Barr Driseach
Barr Driseach |
Mr. Graham, Ulva
Mr. McNeil Danna.
John McCormick. |
179 |
An eminence on the east side of New Ulva farm house. Sig. [Signification] "Brambly top" |
|
|
OS1/2/57/98 |
ARD LOISGTE |
Ard Loisgte
Ard Loisgte
Ard Loisgte |
Mr. Graham, Ulva
Mr. McNeil, Danna.
John McCormick. Lime Kiln. |
179 |
A Small headland on the north Side of the entrance to "Ceann an-t-Salainn". Sig. [Signification "Burnt height" |
|
|
OS1/2/57/98 |
|
|
|
|
|
[Page] 98
Ph. [Parish of] North Knapdale Argyllshire |
|
OS1/2/57/99 |
LANN AN T-SAGAIRT |
Lann an-t-Sagairt
Lann an-t-Sagairt
Lann an-t-Sagairt |
Donald McNab
Mr. A Graham Balure
Neil Campbell Droineach |
179 |
A well known name applied to a piece of lane immediately behind the P.O. [Post Office] Sig. [Signification] Priest's lane or enclosure. There is no tradition as to how it got this name. |
|
|
OS1/2/57/99 |
DROINEACH |
Droineach
Droineach
Droineach |
Donald McNab
Mr. A Graham
Neil Campbell |
179 |
Two Cot houses &c. near the head of "Loch na Keill". The property of Malcolm Esqr. |
|
|
OS1/2/57/99 |
BALURE |
Balure
Balure
Balure |
Mr. A Graham, Balure
Mr Stewart, Keilbeg
Mr. Kerr, Keillmor |
179 |
A Small farm house. The property of Malcolm Esqr. of Poltalloch. |
|
|
OS1/2/57/99 |
|
|
|
|
|
[Page] 99
Ph. [Parish of] North Knapdale Argyllshire
[Lann an-t-Sagairt] ? whow
to how |
|
OS1/2/57/100 |
KEILLBEG |
Keillbeg
Keillbeg
Keillbeg
Keillbeg |
Mr. Stewart Keillbeg
Mr. Kerr Keillmor
Mr. D. Graham, Balure
Mr. Martin Factor |
179 |
An excellent looking farm house, at the South point of "Ross". The property of Malcolm Esq. of Poltalloch. |
|
|
OS1/2/57/100 |
RUDHA NA GARBH-AIRD |
Rudha na Garbh-aird
Rudha na Garbh-aird
Rudha na Garbh-aird
"Rudha na Garbh-àirde", |
Mr. Donald McNeill Dunrostan
Mr. Kerr Keillmor
Mr. Stewart Keillbeg
Dr. McCloud Tayvallich
Point of the Rough height. |
179 |
A rough strong point in "Loch na Keill", hence the name Sig. [Signification] "Point of the rough eminence" |
|
|
OS1/2/57/100 |
RUDHA NAM FITHEACH |
Rudha nam Fitheach
Rudha nam Fitheach
Rudha nam Fitheach |
Mr. D. McNeill
Mr. Kerr
Mr. Stewart. |
179 |
Is the point in front of Keillbeg farm house. Sig. [Signification] "point of the ravens". |
|
|
OS1/2/57/100 |
|
|
|
|
|
[Page] 100
Ph. [Parish of] North Knapdale Argyllshire |
|
OS1/2/57/101 |
CHAPEL (In Ruins) [KeiIIs] |
Chapel (Ruins of)
Chapel (Ruins of)
Chapel (Ruins of) |
Rd. [Reverend] Mr. Campbell Kilmichael
Rd. [Reverend] Mr. McKenzie Auchahoich
New Stat Ac/- [Statistical Account]
Origines Parochiales |
179 |
The ruins of this Chapel are to be Seen Standing at the Southern extremity of "Ross". The walls are in a good state of preservation & much alike to that of Kilmory. The burying ground surrounds it, & is bounded by a good stone wall. In the interior of the ruin are some very ancient grave stones one in particular bearing the date of 1022.
"At Keills, near the S.W. [South West] extremity of the Ph. [Parish] stands the ruins of the Chapel of St. Carmaig. The walls are 40 ft. in length by 20 ft. in breadth & 12 ft. in height". New Stat [Statistical] Account.
"The Church at Keills & another at Kilmory are exactly of the same size each 42 ft. by 18 & beside each is a cross of some antiquity, bearing the name of St Charmaig (Corinac) by whom both are said to have been originally built". Origines Parochiales P39. |
|
|
OS1/2/57/101 |
|
|
|
|
|
[Page] 101
Ph. [Parish of] North Knapdale Argyllshire
St Carmaig's Chapel
(In Ruins) ? |
|
OS1/2/57/102 |
STONE CROSS (Sculptured) [Keills] |
Cross
Cross
Cross
Cross |
Rd. [Reverend] Mr. McKenzie
Rd. [Reverend] Mr. Campbell
Admiralty Chart
New Stat [Statistical] Account |
179 |
30 yards due north of the "Chapel" ruin, is a Stone "Cross" Standing erect in a Island foundation & facing the east & west; It has been richly Sculptured on the east side, but now the designs are almost obliterated, also an inscription near the bottom , so much that it is now quite illegible.
"Close to the Chapel Stands a Cross of remote Antiquity; it is 9 ft. high, 1 ft. broad & 6 inchs. [inches] thick." New Stat [Statistical] Ac/- [Account]. |
|
|
OS1/2/57/102 |
|
|
|
|
|
[Page] 102
Ph. [Parish of] North Knapdale Argyllshire |
|
OS1/2/57/103 |
ALLT AIRIDH NAN GOBHAR |
Allt Airidh na Gobhair
Allt Airidh na Gobhair
or, Allt Airidh na Goibhre",
Allt Airidh nan Gobhar |
Mr. McNeil Castle Sween
Mr. Donald Graham.
Sheiling of the Goat Burn, Singular form.
Sheiling of the Goats - plural form |
179 |
A Small burn running inot "Allt Cam a' Phuirt". Sig. [Signification] "Burn of the goats Shealing" |
|
|
OS1/2/57/103 |
SRON AIRIDH CHALUIM |
Sròn Airidh Chaluim
Sròn Airidh Chaluim |
Mr. Graham
Mr. McCallum Seafield. |
179 |
Applied to the point of a ridge running South of "Cnoc na Moine". Sig. [Signification] "Point of Malcolm's Shealing" |
|
|
OS1/2/57/103 |
|
|
|
|
|
[Page] 103
Sheet 179 Argyllshire North Knapdale Ph [Parish] |
|
OS1/2/57/104 |
SGEIR NAN RON |
Sgeir nan Ròn
Sgeir nan Ròn
Sgeir nan Ròn |
Mr. Donald Graham Dunrostan
Mr. McNeil Dunrostan
Donald Leitch. |
179 |
A Small rock, near the Shore of "Dunrostan", & is Covered at H. W. [High Water]. Sig. [Signification] "The Seals rock". |
|
|
OS1/2/57/104 |
SGEIREAN A-MHAINN |
Sgeirean Amhain
Sgeirean Amhain
Sgeirean Amhain
Sgeir na Anma |
Mr. Donald Graham
Mr. McNeil
Donald Leitch
Admiralty Chart |
179 |
A Small rock but larger than the above [Sgeir nan Ron], near mid channel opposite "Dunrostan" Sig [Signification] "Sole (or only) rock". probably from its isolated position |
|
|
OS1/2/57/104 |
DUNROSTAN |
Dunrostan
Dunrostan
Dunrostan
Dunrostan |
Mr. Donald Graham
Revd. [Reverend] Mr. McKenzie
Admiralty Chart.
Estate map |
179 |
A good Slated house & offices The property of Campbell Esq. of Poltalloch. This house takes its name from an old fortification immediately behind it |
|
|
OS1/2/57/104 |
|
|
|
|
|
[Page] 104
Sheet 179 North Knapdale
[Sgeirean A-mhain] A-mhàin
Sgeirean Amhain is river Rock
Sgeirean A-mhain Some would write Sgeirean A mhàin others again A Bhàin
But I think it better to write - A-mhain see Forbes Grammar p. 142 |
|
OS1/2/57/105 |
TOBAR CHALLUIM-CHILLE |
Tobar Callum Chille
Tobar Callum Chille
Tobar Callum Chille
"Tobar Chaluim-cille", or "Tobar Chaluim-chille", |
Mr. Donald Graham Dunrostan
Mr. McNeil Castle Sween
Mr. McCallum Seafield
Columba's Well.
The latter may be taken as the correct one. |
179 |
An excellent well od spring water on the east side of the "County road", a little to the South of "Dunrostan". There is no tradition as to how & when it got this name. Sig. [Signification] "Columba's well". |
|
|
OS1/2/57/105 |
BEALACH GAOTHACH |
Bealach Gaothach
Bealach Gaothach |
Mr. Donald Graham
Mr. McCallum |
179 |
Is applicable to the South end of "Dunrostan" promontory. Sig. [Signification] Windy pass. |
|
|
OS1/2/57/105 |
SGEIR AN DUIN |
Sgeir an Dùin
Sgeir an Dùin |
Mr. Fisher Kilbride
Donald Leitch |
179 |
A diminutive well, opposite Kilbride. Sig [Signification] "The Fort rock" |
|
|
OS1/2/57/105 |
|
|
|
|
|
[Page] 105
Sheet 179 Argyllshire North Knapdale Ph [Parish] |
|
OS1/2/57/106 |
FORT [Dunrostan] |
Fort (Dunrostan)
Fort (Dunrostan)
Fort (Dunrostan)
"Dùn Rustain", or "Dùn-rustain", or "Dùnrustain". |
Mr. Donald Graham Dunrostan
Mr. McNeil Dunrostan
Admiralty Chart
Neil McNeil Castle Sween
"Fort of a hillock",
from which the name "Dunrostain" or "Dunrostan"may have been derived. |
179 |
On a Commanding eminence above the farm house of "Dunrostan" is an excellent specimen of one of the Strongholds used in earlier times by the "Danes". There is a circular dry stone wall of about 8 feet in thickness, and in some places 10 ft. high. Sig. [Signification] of Dunrostan, not known. |
|
|
OS1/2/57/106 |
CREAG CHOINNICH |
Creag Coinneach
Creag Coinneach
"Creag Choinnich", or "Creag Choinneich", |
Mr. Graham Dunrostan
Mr. McCallum Seafield. Kenneth's Craig - The first is preferred. |
179 |
An insignificant Crag on the road side South of "Dunrostan" Sig. [Signification] Kenneth's Craig. |
|
|
OS1/2/57/106 |
|
|
|
|
|
[Page] 106
Sheet 179 Argyllshire North Knapdale Ph [Parish] |
|
OS1/2/57/107 |
KILBRIDE |
Kilbride
Kilbride
Kilbride
Kilbride
Kilbride |
Mr. Fisher Kilbride
Mr. Graham Dunrostan
Mr. McNeil Castlesween
Admiralty Chart
Estate map |
179 |
A good slated farm house. The property of J. Malcom Esq of Poltalloch. Supposed to take its name from an old burial ground in close proximity to it. |
|
|
OS1/2/57/107 |
CREAG A' MHADAIDH |
Creag a' Mhadaidh
Creag a' Mhadaidh
Creag a' Mhadaidh |
Mr. Fisher Kilbride
Mr. Graham Dunrostan
Donald Leitch |
179 |
A rocky precipice close to "Kilbride" farm house. Sig. [Signification] "The dog's rock". |
|
|
OS1/2/57/107 |
ALLT CAM A' PHUIRT |
Allt Càm a' Phuirt
Allt Càm a' Phuirt |
Mr. Donald Graham Dunrostan
Archibald McCallum Seafield |
179 |
A good mountain stream issuing from a Small loch, (on the tops) of the same name, & enters Loch Sween between Kilbride & Dunrostan Sig. [Signification] "Crooked burn of the port" |
|
|
OS1/2/57/107 |
|
|
|
|
|
[Page] 107
Sheet 179 North Knapdale |
|
OS1/2/57/108 |
CNOC NA MOINE |
Cnoc na Moine
Cnoc na Moine
Cnoc na Moine |
Mr. Donald Graham Dunrostan
Archibald McCallum Seafield
Dr. McCallum Dunrostan |
179 |
A round eminence on the slope East of "Dunrostan" Sig [Signification] "The moss or peat hill" |
|
|
OS1/2/57/108 |
MULLACH NA GLAIC BAINE |
Mullach na Glaid Bàine
Mullach na Glaid Bàine |
Mr. Donald Graham Dunrostan
Archibald McCallum Seafield |
179 |
A rocky height between "Cnoc na Moine" & "Loch Càm a' Phuirt" Sig. [Signification] "Top of the white hollow" |
|
|
OS1/2/57/108 |
LOCH CAM A' PHUIRT |
Loch Càm a' Phuirt
Loch Càm a' Phuirt
Lochcamphort |
Mr. Donald Graham Dunrostan
Archibald McCallum Seafield
Estate map |
179 |
A small loch famous for trout west of "Creachan Mhor". Sig. [Signification] "Loch of the Crook'd port" |
|
|
OS1/2/57/108 |
LON BAN |
Lòn Bàn
Lòn Bàn |
Mr. Donald Graham Dunrostan
Archibald McCallum Seafield |
179 |
A level piece of meadow ground below "Bruach Seilich Beag" Sig. [Signification] Fair meadow |
|
|
OS1/2/57/108 |
|
|
|
|
|
[Page] 108
Sheet 179 North Knapdale Argyllshire |
|
OS1/2/57/109 |
BRUACH-SEILICH BHEAG |
Bruach Seilich Bhig
Bruach Seilich Bhig
"Bruach-seilich Bheag". |
Mr. Donald Graham Dunrostan
Archibald McCallum Seafield
Little Willow-Bank, or "Little Bank of the willow", appd. [approved |
179 |
Is applied to the rocky slope between "Lòn Bàn" & "Creachan Meadhonach". Sig. Little Bank of the Willow? |
|
|
OS1/2/57/109 |
EASAN DUBH |
Eas an Dubh
Eas an Dubh
Eas an Dubh
"Easan Dubh", |
Mr. Donald Graham Dunrostan
Archibald McCallum Seafield
Mr. McNeil Castle Sween
The word "Easan" is here used in the "dim." [diminutive] sense. |
179 |
A small waterfall in the burn of Allt Càm a' Phuirt. Sig. [Signification] "Black Cascade" |
|
|
OS1/2/57/109 |
CREAG AN DAIME LACHDUINN |
Creag an Damh Lachduinne
Creag an Damh Lachduinne
Creag an Damh Lachduinne
"Creag an Daimh Lachduinn", |
Mr. Donald Graham Dunrostan
Archibald McCallum Seafield
Mr. McNeil Castle Sween
Craig of the Dun-coloured "ox" or "Stot" - |
179 |
A range of precipitous rocks near "Easan Dubh" Sig. [Signification] "The swarthy stot's rock". |
|
|
OS1/2/57/109 |
|
|
|
|
|
[Page] 109
Sheet 179 North Knapdale Argyllshire
[Bruach-seilich Bheag] The compound word Bruach-selich is a feminine noun
Is it not the [size] of the Bank that [--] and not
that of the willow? see page 111
Bruach-seilich
In any case it ought to be a compound word
and then there s no doubt about the adjective
[Creag an Daimh Lachduinn] The same word may be used for both Swarthy,
and "Dun-coloured", but the latter is used only because it seems more intelligible in its
application. The final e in the last word not needed. |
|
OS1/2/57/110 |
CREACHAN MOR |
Creachan Mòr
Creachan Mòr
Creachan Mòr |
Mr. Donald Graham
Archibald McCallum Seafield
Mr. McNeil Castle Sween |
179 |
A Conspicuous rocky promontory & the one farthest north of the Creachan's. Sig. [Signification] "Large Crag" |
|
|
OS1/2/57/110 |
CREACHAN MEADHONACH |
Creachan Meadhonach
Creachan Meadhonach
Creachan Meadhonach |
Mr. Donald Graham
Archibald McCallum Seafield
Mr. McNeil Castle Sween |
179 |
Another very Conspicuous rocky promontory & almost as extensive as "Creachan Mor", situated between the Lane & "Creachan Beag" Sig. [Signification] "Middle Creag" |
|
|
OS1/2/57/110 |
CREACHAN BEAG |
Creachan Beag
Creachan Beag
Creachan Beag |
Mr. Donald Graham
Archibald McCallum Seafield
Mr. McNeil Castle Sween |
179 |
Is the smallest of the three Creachan's & situated on the South. Sig. [Signification] "Small Crag" |
|
|
OS1/2/57/110 |
|
|
|
|
|
[Page] 110
Sheet 179 North Knapdale Argyllshire |
|
OS1/2/57/111 |
LOCH NA CILLE |
Loch na Cille
Loch na Cille |
Mr. Donald Graham Dunrostan
Archibald McCallum Seafield |
179 |
A long narrow loch, near the west foot of "Corr Bhaine Beag" Sig. [Signification] Loch of the burial ground. No reason can be given as to the origin of this name. |
|
|
OS1/2/57/111 |
DRUIM MEADHONACH |
Druim Meadhonach
Druim Meadhonach |
Mr. Donald Graham
Archibald McCallum |
179 |
A rocky ridge lying to N. E. [North East] of "Loch Càm a' Phuirt". Sig. [Signification] "Middle ridge" |
|
|
OS1/2/57/111 |
BRUACH-SEILICH MHOR |
Bruach Seilich Mhòir
Bruach Seilich Mhòir
"Bruach-seilich Mhòr", |
Mr. Donald Graham
Archibald McCallum
"Big Bank - of (the) - willow" appd. [approved] |
179 |
Applicable to the Craggy face running north from "An Stuchd". Sig. [Signification] "Short ascent of the large willow" |
|
|
OS1/2/57/111 |
|
|
|
|
|
[Page] 111
Sheet 179 North Knapdale
[Bruach-seilich Mhor] Bruach-seilich Mhòr
Mhòr
See page 109 |
|
OS1/2/57/112 |
AN STUCHD |
An Stùchd
An Stùchd
An Stùchd |
Mr. Donald Graham, Dunrostan
Mr. McNeil, Castle Sween
Archibald McCallum Seafield |
179 |
A remarkable rocky peaked height about ½ a mile west of the "Corr Bhaine". very prominent. Sig [Signification] "The Pinnacle" |
|
|
OS1/2/57/112 |
CORR-BHAN MOR |
Corr Bhaine Mor
Corr Bhaine Mor
Corr Bhaine Mor
Corr Bhaine Mor
"Corr-bhàne Mòr", or "Corra-bhàn Mòr", |
Mr. Donald Graham, Dunrostan
Mr. McNeil, Castle Sween
Archibald McCallum Seafield
D. Walker, Auchahoish
Either form would do, but the first is more in keeping with that
given by the Authorities. |
179 |
A well known Craggy top near the Water shed. Sig. [Signification] "The large white top" |
|
|
OS1/2/57/112 |
CORR-BHAN BEAG |
Corr Bhaine Beag
Corr Bhaine Beag
Corr Bhaine Beag
Corr Bhaine Beag
"Corr-bhàn Beag" - |
Mr. Donald Graham, Dunrostan
Archibald McCallum Seafield
D. Walker, Auchahoish
Mr. McNeil Castle Sween
appd. [approved] form of Spelling . |
179 |
Is applied to the height of a ridge west of the large "Corr Bhaine" Sig. [Signification] "The little white top" |
|
|
OS1/2/57/112 |
|
|
|
|
|
[Page] 112
Sheet 179 North Knapdale Argyllshire |
|
OS1/2/57/113 |
LOCH NA CILLE |
Loch na Keill
Loch na Keill
Loch na Keill
Loch na Keill
Loch Keills
"Loch na Ciille", |
Mr. Graham, New Danna
Mr. McNeil, Danna na Cloiche
John McCormick Lime Kiln
Mr. Kerr, Keillmor
Admiralty Chart.
Loch of the Chapel, or Burial Ground. |
179 |
A widely known loch, between the "Island of Danna" & "Rudha na Ceille" . It affords safe anchorage ground & good shelter & is a favourite port on the west Coast. The name has its origin from the "Chapel" ruin "Cille" |
|
|
OS1/2/57/113 |
RUDHA NA CILLE |
Rudha na Cille
Rudha na Cille
Rudha na Cille
Rugha na Ceille |
Mr. Kerr
Mr. McNeil
John McCormick.
Admiralty Chart. |
179 |
A remarkable pont on the north side of Loch na Keill; projecting into the sea, almost a mile, it is rough, rugged, & narrow, & forms a Conspicuous object from vertain positions. Sig. [Signification] "Point of the Chapel" |
|
|
OS1/2/57/113 |
|
|
|
|
|
[Page] 113
Ph. [Parish of] North Knapdale Argyllshire
[Loch na Cille] The letter "C" in the word "Cille" has the sound
or force of "K". Thus "Cille" is pronounced as if
written "Keild". |
|
OS1/2/57/114 |
CARRAIG AN DAIMH |
Carraig an Daimh
Carraig an Daimh
Carraig an Daimh
Carraig nan Daimh |
Mr. McNeil Dunrostan
Mr. Kerr Keillmor
Mr. Graham
Admiralty Chart. |
179 |
A Small island, about 1¼ miles from Ridha na Cille in the "Sound of Jura". It presents a bold & striking appearance from Some deep narrow Cuts in the rocks. Sig. [Signification] "Rock of the bullock" |
|
|
OS1/2/57/114 |
DUBH SGEIR |
Dubh Sgeir
Dubh Sgeir
Dubh Sgeir |
Mr. Kerr, Keillmor
Mr. Stewart, Keillbeg
Mr. Graham, Balure |
179 |
A mass of rock, on the east side of "Carraig an Daimh" Sig. [Signification] "Black rock". |
|
|
OS1/2/57/114 |
CEANN AN T-SAILEIN |
Ceann an t-Salainn
Ceann an t-Salainn
Ceann an t-Salainn
"Ceann an t-Sailein". |
Mr. McNeil Danna
Mr. Graham, Danna
Mr. Graham, Ulva
G.o. [Gaelic orthography] |
179 |
An extensive narrow inlet, almost emptied at L. W. [Low Water] hence the name. |
|
|
OS1/2/57/114 |
|
|
|
|
|
[Page] 114
Ph. [Parish of] North Knapdale Argyllshire
[Ceann an t-Sailein] Sàilean A little inlet of the sea. &c.
Gen. [Genitive] Sing. [Singular] sailein |
|
OS1/2/57/115 |
NEW DANNA |
New Danna
New Danna
New Danna
New Danna |
Mr. Graham, New Danna
Mr. McNicol, New Danna
Admiralty Chart
Rent Roll. |
179 |
Two Small farm houses. The property of Campbell Esq of Inverneill. |
|
|
OS1/2/57/115 |
BAN PHORT |
Bhàn Phuirt
Bhàn Phuirt
Bhàn Phuirt
"Bàn Phort", |
Mr. Graham
Mr. McNicol
Mr. John McCormick
is the "Gaelic ortho [orthography]" agreeing with Sig: [Signification] |
179 |
A Small Sandy bottomed Creek, on the farm of "Danna (New)". Sig. [Signification] "Fair or white port". |
|
|
OS1/2/57/115 |
PORT NAN GALLAN |
Port na Gallain
Port na Gallain
Port na Gallain
"Port nan Gallan", |
Mr. Graham
Mr. McNicol
Mr. John McCormick.
is the ortho [orthography] referred to in Sig: [Signification] |
179 |
A Small bay near the "Lime Store" Sig. [Signification] "Port of the Young heroes" |
|
|
OS1/2/57/115 |
|
|
|
|
|
[Page] 115
Ph. [Parish of] North Knapdale Argyllshire |
|
OS1/2/57/116 |
RUDHA BHREATANICH |
Rudha Bhreatanich
Rudha Bhreatanich
Rudha Bhreatanich |
Mr. Graham, Ulva
Mr. McNeill, Danna
Mr. McNeill, Dunrostan |
179 |
A long narrow point extending over half a mile, on the East side of "Ceann an-t-Salainn" Sig. [Signification] "Galbraith's point" |
|
|
OS1/2/57/116 |
DRUIM A' SHANDON |
Druim a' Shandon
Druim a' Shandon
Druim a' Shandon |
Mr. McNeil, Danna
Mr. McNeill, Dunrostan
Mr. Graham, New Danna |
179 |
A low ridge on the east side of "Druim a' Clachan" Sig. [Signification] "Druim" "a ridge" - "Shandon" not Known, supposed to be a lowland word. |
|
|
OS1/2/57/116 |
DRUIM CHLACHAN |
Druim a' Clachan.
Druim a' Clachan.
Druim a' Clachan.
"Druim Clachan", |
Mr. McNeil, Danna
Mr. McNicol, New Danna
Mr. Graham, New Danna
Ridge of (the) Stones. |
179 |
The largest & most extensive on the Island & situated at the N. [North] end. Sig. [Signification] "Ridge of the stones" |
|
|
OS1/2/57/116 |
DRUIM A' GHARAIDH-FHEOIR |
Druim a Gharaidh Fheoir
Druim a Gharaidh Fheoir
Druim a Gharaidh Fheoir
"Druim a' Gharaidh-fheòir". |
Mr. McNeil
Mr. McNicol
Mr. Graham.
G.o. [Gaelic orthography] |
179 |
A Small ridge, but lengthy - on the north side of "New Danna" Sig. [Signification] "Ridge of the grass or turf dyke" |
|
|
OS1/2/57/116 |
|
|
|
|
|
[Page] 116
Ph. [Parish of] North Knapdale Argyllshire |
|
OS1/2/57/117 |
LIATH EILEAN |
Liath Eilean
Liath Eilean
Liath Eilean
Liath Eilean |
Mr. Graham, New Danna
Mr. McNicol, New Danna
Mr. McNeil, New Danna
Admiralty Chart. |
179 |
A long narrow islnad on the west side of "Danna" Sig. [Signification] "Grey island" |
|
|
OS1/2/57/117 |
EILEAN NAN UAN |
Eilean nan Uain
Eilean nan Uain
Eilean nan Uain
Eilean nan Uain
"Eilean nan Uan", |
Mr. Graham
Mr. McNicol
Mr. McNeill
Admiralty Chart
Island of the lambs, agreeing with Sig:- [Signification] |
179 |
A pocket islet on the South side of "Loch Eilean". Sig. [Signification] "The lambs island". |
|
|
OS1/2/57/117 |
EILEAN A' CHAPUILL |
Eilean-a'-Chapuill
Eilean-a'-Chapuill
Eilean-a'-Chapuill
Eilean na-Capuill |
Mr. Graham
Mr. McNicol
Mr. McNeill
Admiralty Chart |
179 |
A small rugged island, at the extreme point of "Danna". Sig. [Signification] "The mare's island" |
|
|
OS1/2/57/117 |
|
|
|
|
|
[Page] 117
Ph. [Parish of] North Knapdale Argyllshire |
|
OS1/2/57/118 |
RUDHA NA FIONNAIR-THONN |
Rudha na Fionnair-thonn
"Rudha na Fionnair-thonn", |
Mr. John McCormick L. [Lime] Kiln
Mr. Graham, New Danna
Mr. McNicol, New Danna
May be used. |
179 |
A flat arable point, at the north end of "Danna" Sig. [Signification] "Point of the white surge" |
|
|
OS1/2/57/118 |
ISLAND OF DANNA |
Island of Danna
Island of Danna
Island of Danna
Island of Danna |
Mr. McNeill, Danna
Mr. Graham, New Danna
Admiralty Chart
New Stat [Statistical] Account |
179 |
A low fertile island of vast extent, joining the extreme point on the west side of "Loch Sween"; The South point & west side is numerously indented with little Creeks, bays, and sharp rocky points. There is abundance of Limestone on the island, & is being Constantly worked by the proprietor Campbell Esqr. of Inverneill! The Kiln & store being near the north west end. The island is separated from the mainland by a narrow channel, across which an embankment was Constructed of late years. |
|
|
OS1/2/57/118 |
|
|
|
|
|
[Page] 118
Ph. [Parish of] North Knapdale Argyllshire |
|
OS1/2/57/119 |
CNOC NA MOINE |
Cnoc na Moine
Cnoc na Moine
Cnoc na Moine |
N. McNeill - "Castle Sween".
D. Graham - "Dunrostan",
D. Leitch - "S. [South] Castle Sween". |
179 |
A prominent hill feature on the north-west side of "Loch na h-Arain", the ground in some places about it is somewhat mossy wh. [which] gives rise to the name "The Mossy Hill". |
|
|
OS1/2/57/119 |
BURIAL GROUND (Site of) [Druim a' Chladha] |
"Druim a' Chladha"
"Druim a' Chladha"
"Druim a' Chladha" |
N. McNeill - "Castle Sween".
D. Leitch - "South Castle Sween".
D. Graham - "Dunrostan". |
179 |
Applicable to a small patch of ground slightly raised wh; [which] appears never to have been ploughed. It marks the "Site of" an ancient "Burial ground" and is named in the manner described. Sig:- [Signification] "Ridge of the Burial places". |
|
|
OS1/2/57/119 |
BEALACH AN EICH |
Bealch an Eich
Bealch an Eich
Bealch an Eich |
D. Graham - "Dunrostan".
Dugald McNeill, "Dunrostan"
Donald Leitch - "South Castle Sween". |
179 |
A Small opening between the hills at the north-eastern extremity of "Cnoc na Moine". - "Pass of the Horse". |
|
|
OS1/2/57/119 |
|
|
|
|
|
[Page] 119
Argyllshire Ph. [Parish] of North Knapdale |
|
OS1/2/57/120 |
CREAG REIDH |
Creag Réidh
Creag Réidh
Creag Réidh |
N. McNeill, "Castle Sween",
D. Leitch, South Castle Sween.
D. Graham, Dunrostan. |
179 |
Comprising several pieces of detached rocks within a long narrow planting close to the farm ho: [house] of Castle Sween. The whole forming a Craig. The name Signifies "Smooth Craig". |
|
|
OS1/2/57/120 |
ALLTAN DUIN BHIG |
Alltan Dùin Bhig
Alltan Dùin Bhig
Alltan Dùin Bhig |
N. McNeill - Castle Sween
D. Graham - Dunrostan.
D. Leitch - S. [South] Castle Sween. |
179 |
A Small Stream which flows in an almost westerly course out of "Loch na h-Arain" into "Loch Sween". |
|
|
OS1/2/57/120 |
DUN BEAG |
Dùn Beag
Dùn Beag
Dùn Beag |
D. Leitch - S. [South] Castle Sween.
D. Graham - Dunrostan.
N. McNeill - |
179 |
A Small natural mound somewhat oblong in Shape Covered with wood. Signifies "Little Hill". |
|
|
OS1/2/57/120 |
|
|
|
|
|
[Page] 120
Argyllshire Ph. [Parish] of North Knapdale |
|
OS1/2/57/121 |
CASTLE SWEEN (In Ruins) |
Castle Sween
Castle Sween
Castle Sween
Castle Sween
Castle Sween
Castle Swin
Castle Swein
Castle Sween |
Neil McNeill - occ [occupier] of farm.
New Stat. [Statistical] Account.
Extracts of South Knapdale.
Admiralty Chart.
Estate Map.
Fullarton's Gazetteer
Origines Parochiales
Johnston's County Map |
179 |
Castle "Sween" or "Swen" all in ruins, stands ona rock close to the eastern shore of "Loch Swen". The walls are still high and are several feet thick and though marked by age are still in tolerable preservation. "Macmillan's Tower", the north-east wing of the pile, history records as having been built at a subsequent point. There is a "draw well" within the pile close to the north-east angle. |
|
|
OS1/2/57/121 |
MACMILLAN'S TOWER [Castle Sween] |
Macmillan's Tower |
|
179 |
"Macmillan's Tower", the north-east wing of the pile [Castle Sween], history records as having been built at a subsequent point. |
|
|
OS1/2/57/121 |
WELL [Castle Sween] |
Draw Well. |
|
179 |
There is a "draw well" within the pile [Castle Sween] close to the north-east angle. |
|
|
OS1/2/57/121 |
CASTLESWEEN |
Castle Sween
Castle Sween
Castle Sween
Castlesween |
N. McNeill - occupier
D. Graham - Dunrostan
Estate Map.
Coy. [County] Directory of Scotland. |
179 |
A farm house with offices close to the old Castle [Castle Sween]. |
|
|
OS1/2/57/121 |
|
|
|
|
|
[Page] 121
Ph. [Parish] of North Knapdale Argyllshire
"The most interesting antiguity in the Ph. [Parish] is Castle Swen
which stands on a rock close to the sea & commands a very
extensive view of the country. The date of its erection is not
known; but is evidently the work of different ages. The walls
display great strength of masonry. They are about 7 feet in
thickness, 35 ft in height & including Macmillan's Tower.
Probably Macmillan's Tower was built much later as its walls
are considerably thinner. Immemorial tradition bears that
the Castle was built by Suine Mac righ Lochlan, Swein or Sweno, Prince of Denmark, - towards the
[beginning of the] 11th Century. This fortress commanded the entrance to Lochswen & was regarded as the key of the Districts
of Knapdale & Glassary, & as such it was deemed a position of the greatest importance In the end of the
13th Century, Knapdale appears in the posession of a certain Sweins de Ergadia, known in tradition
as Swen Ruadh or Swen the Red, Thane of Glassary & Knapdale & from him it is said the Castle
took its name & there are strong grounds for thinking that he was ancestor of the Macneills".
New Stat. [Statistical] Account.
[Well] in G.T. [German Text]
The word "Draw" omitted
for want of room to write it
A. Gwin Srj RE [Alexander Gwin Sergeant Royal Engineers] |
|
OS1/2/57/122 |
LOCH NA H-EARRAINN |
Loch na h-Earrainn
Loch na h-Earrainn
Loch na h-Earrainn |
D. Graham - Dunrostan
N. McNeill - Castle Sween
D. Leitch. - South Castle Sween |
179 |
A long narrow loch out of which flows the burn, named "Alltan Dùn Bhig". - The loch is situated at the junction of three farms on the same Estate, and this probably has given rise to the name "Earrainn". - Sig: [Signification] "Loch of the Portion" or "Loch of the Share", or Division. |
|
|
OS1/2/57/122 |
ALLT BEALACH AN EICH |
Allt Bealach an Eich.
Allt Bealach an Eich.
Allt Bealach an Eich. |
D. Graham - "Dunrostan"
Dugald McNeill - "Dunrostan"
D. Leitch. - "So: [South] Castle Sween". |
179 |
A small stream which rises on the north-east side of "Cnoc na Moine", flows in a north-westerly course into "Loch Sween", - "Burn of the Horse's Pass" |
|
|
OS1/2/57/122 |
TRAIGH BHAN |
Tràigh Bhàn
Tràigh Bhàn
Tràigh Bhàn |
D. Graham - Dunrostan
N. McNeill - "Castle Sween",
D. Leitch. - South Castle Sween |
179 |
A small sandy beach a little to the South of "Castle Sween", - Sig:- [Signification] "White Beach". |
|
|
OS1/2/57/122 |
|
|
|
|
|
[Page] 122
Ph [Parish] of North Knapdale Argyllshire |
|
OS1/2/57/123 |
CORRAN BUIDHE |
Corran Buidhe
Corran Buidhe
Corran Buidhe |
Neil McNeill, "C: [Castle] Sween",
Donald Leitch, "South Castle Sween",
Donald Graham, "Dunrostan" |
179 |
A curved strip of "foreshore" & water forming a small bay. This name is applied from "Carraig Dhubh" South-westwards for a distance of nearly 36 chains. The contour of the foreshore gives it the shape of a reaping hook - hence the signification - "Yellow Reaping-hook". |
|
|
OS1/2/57/123 |
GORTAN-A'-GHOBHAINN |
"Gortan-a'-ghobhainn"
"Gortan-a'-ghobhainn"
"Gortan-a'-ghobhainn"
Gortanachoan. |
N. McNeill,
Donald Leitch
Donald Graham
Estate map. |
179 |
Two Cotters' dwellings on the farm of "Castle Sween". The translation of this name is given as "The Croft of the Smiths". |
|
|
OS1/2/57/123 |
SGEIR DHUBH |
Sgeir Dhubh
Sgeir Dhubh
Sgeir Dhubh |
N. McNeill, Castle Sween,
D. Leitch - South Castle Sween
Donald Graham - Dunrostan. |
179 |
A small piece of flat whin rock observed at low water - is a blackish colour. The name is meant to signify "Black Rock". |
|
|
OS1/2/57/123 |
|
|
|
|
|
[Page] 123
Argyllshire Ph. [Parish] of North Knapdale
[Corran Buidhe] Corran - A point of land reaching far
into the sea |
|
OS1/2/57/124 |
BURIAL GROUND (Site of) [Corran BUidhe] |
Burial Ground
Burial Ground
Burial Ground |
Donald Graham, "Dunrostan",
Neil McNeil. "Caste Sween",
Archibald McLachlan, "Doid". |
179 |
This marks the "Site of" an Ancient Burial Ground close to that point of the public road situated East of "Corran Buidhe". The only indication of its existence is a slight elevation of the ground not sufficiently defined however so as to show its former limits. |
|
|
OS1/2/57/124 |
CARRAIG DHUBH |
Carraig Dhubh
Carraig Dhubh |
Neil McNeil - "Caste Sween",
D. Graham - "Dunrostan", |
179 |
A small piece of flat rock on "foreshore" at the north-easter extremity of "Corran Buidhe". The origin of this name, Sig:- [Signifies] "Black Rock" is indicative of the "Colour" it presemts. |
|
|
OS1/2/57/124 |
|
|
|
|
|
[Page] 124
Argyllshire North Knapdale |
|
OS1/2/57/125 |
CREAG ENACHAIR |
Creag Enachair
Creag Enachair
Creag Enachair |
D. Graham - Dunrostan
N. McNeill. - Castle Sween
D. McNeill. - "Dunrostan", |
179 |
A number of detached out-cropping rocks on the western slope of Cnocan Biorach, the Signification of which name cannot be well ascertained. |
|
|
OS1/2/57/125 |
CNOCAN BIORACH |
Cnocan Biorach
Cnocan Biorach
Cnocan Biorach |
D. Graham. Dunrostan
N. McNeill, Castle Sween
D. Leitch. Castle Sween |
179 |
A hill feature north-eastward of "Cnoc na Moine". The name "Biorach" sig: [signifies] Pointed, or jutting out, may be received from the number of out-croppings to be seen, particularly on the west side of it. |
|
|
OS1/2/57/125 |
DRUIM BUIDHE |
Druim Buidhe
Druim Buidhe
Druim Buidhe |
D. Graham - Dunrostan
N. McNeill, Castle Sween
D. McNeil - Dunrostan. |
179 |
"Druim Buidhe", or Yellow Ridge, is not of considerable prominence though situated in highly elevated ground. The ground is of a mossy character on its west, and slightly rocky on its east side. |
|
|
OS1/2/57/125 |
|
|
|
|
|
[Page] 125
Argyllshire North Knapdale Ph. [Parish] |
|
OS1/2/57/126 |
A' BHRATAG |
A' Bhratag
A' Bhratag
A' Bhratag |
N. McNeill - Castle Sween
D. Leitch So. [South] Castle Sween
D. Graham, Dunrostan. |
179 |
A' Bhratag, or the Caterpillar, is a small rock detached from the shore, a little to the south west of "Castle Sween". |
|
|
OS1/2/57/126 |
CRUACH NAN DOIR'CHOILLTEAN |
"Cruach nan Doir'choilltean"
"Cruach nan Doir'choilltean" |
D. Graham - "Dunrostan".
Archibald Leitch - "Ellary".
Donald McDougall - "Cove". |
179 |
A prominent hill on the farm of "Ellary", east of "Loch na Beiste". Sig:- ]Signification] "Hill of hte Groves", or Thickets. |
|
|
OS1/2/57/126 |
MAOILE FHUAR |
Maoile Fhuar
Maoile Fhuar
Maoile Fhuar |
D. Graham, Dunrostan.
A. Leitch - Ellary.
D. McDougall - Cove. |
179 |
A prominent feature north of "Loch na Beiste", very rocky & steep on its east side. The signification "Windy Hill", may be owing to its exposure which is presumed to be the case by the Authorities quoted. |
|
|
OS1/2/57/126 |
|
|
|
|
|
[Page] 126
Ph. [Parish] of North Knapdale Argyllshire |
|
OS1/2/57/127 |
LOCH MHIC EANLUIG |
Loch Mhic Eanluig
Loch Mhic Eanluig
Loch Mhic Eanluig
Loch Mhic Eanruig |
A. Leitch - "Ellary"
D. Graham, Dunrostan
D. McDougall, "Cove".
Dr. McLeod, Tayvallich |
179 |
A small fresh=water loch north of "Cruach nan Lochan". The name is in some way associated with a man named McKenly - or as Dr. McLeod supposes to be - the name of McHenry. |
|
|
OS1/2/57/127 |
LOCH NA BEISTE |
Loch na Beiste
Loch na Beiste
Loch na Beiste |
A. Leitch, Ellary
D. Graham, Dunrostan
D. McDougall, Cove. |
179 |
A Small loch situated east of the above [Loch Mhic Eanluig]. No particular reason can be assigned for the name given to it. Sig - [Signification] "The Beast's Loch". |
|
|
OS1/2/57/127 |
CRUACH NAN LOCHAN |
"Cruach nan Lochan",
"Cruach nan Lochan",
"Cruach nan Lochan", |
D. Graham, Dunrostan
A. Leitch, - Ellary
D. McDougall - Cove. |
179 |
A hill feature named from the two lochs at its north and eastern base. |
|
|
OS1/2/57/127 |
|
|
|
|
|
[Page] 127
Ph. [Parish] of South Knapdale
[Loch Mhic Eanluig] Eanruig?
Eanruig - Henry
McKenly [with arrow]
McHenry [with two arrows] |
|
OS1/2/57/128 |
LOCH NA FOLA |
Loch na Fola
Loch na Fola
Loch na Fola
Loch na Fala |
A. Leitch - Ellary
D. McDougall - Cove
D. Graham, Dunrostan
Estate Map. |
179 |
A small fresh-water loch north west of "Maoile Fhuar", named as is supposed, from the colour which the peat water occasionally gives to it - the colour of "Blood". |
|
|
OS1/2/57/128 |
ALLT LOCH NA FOLA |
Allt Loch na Fola
Allt Loch na Fola
Allt Loch na Fola |
A. Leitch - "Ellary".
D. Graham, Dunrostan
D. McDougall - Cove. |
179 |
A stream flowing out of "Loch na Fola" in a south-westerly course and is named so for a distance of nearly 60 chains, being then named "Abhainn Mhòr", - a river wit which it unites. With "Abhhainn Mhòr" it forms part of the Parish Boundary. |
|
|
OS1/2/57/128 |
ARAICH A' CHINN |
Araich a' Chïnn
Araich a' Chïnn
Arach a' Chïnn |
D. Graham - "Dunrostan"
D. McDougall, "Cove".
A. Leitch - "Ellary". |
179 |
This name which signifies the "Plain of the Head", is applicable to a piece of rising ground near the junction of "Allt Loch na Fola" with Abhainn Mhòr. |
|
|
OS1/2/57/128 |
|
|
|
|
|
[Page] 128
Ph. [Parish] of South Knapdale Argyllshiire |
|
OS1/2/57/129 |
CNOC NA FAIRE |
Cnoc na Faire
Cnoc na Faire
Cnoc na Faire
Cnoc na Faire |
Mr. Graham New Danna
Mr. McNicol New Danna
Mr. McNeill Danna na Cloiche
Admiralty Chart |
179 |
A prominent ridge on the west sid of "Danna" Sig. [Signification] "The watch mount" |
|
|
OS1/2/57/129 |
MID DANNA |
Mid Danna
Mid Danna
Mid Danna |
Mr. Graham
Mr. McNicol
Admiralty Chart |
179 |
Two Small farm houses & outbuildings. The property of Campbel Esq Inverneill. |
|
|
OS1/2/57/129 |
CRUAIDH BHARR |
Cruaidh Bharr
Cruaidh Bharr
Cruaidh Bharr |
Mr. Graham
Mr. McNicol
Admiralty Chart |
179 |
An isolated ridge on the farm of "Danna na Cloche" Sig. [Signification] "Hard surfaced top" |
|
|
OS1/2/57/129 |
|
|
|
|
|
[Page] 129
Ph. [Parish of] North Knapdale |
|
OS1/2/57/130 |
DANNA NA CLOICHE |
Danna na Cloiche
Danna na Cloiche
Danna na Cloiche
Danna na Cloiche |
Mr. D. McNeil Danna na Cloiche
Mr. Andrew McNeil Danna na Cloiche
Mr. Graham New Danna
Mr. McNicol New Danna |
179 |
Two thatched farm houses & outbuildings. The property of Campbell Esq. Inverneill. |
|
|
OS1/2/57/130 |
RUDHA NAN CAORACH |
Rudha nan Caorach
Rudha nan Caorach
Rudha nan Caorach |
Mr. D. McNeil
Mr. A.McNeil
Mr. Graham |
079 |
A flat rocky point on the west side of "Rudha na Màrrach. Sig. [Signification] The Sheeps point. |
|
|
OS1/2/57/130 |
RUDHA NAM MARAICH |
Rudha na Màrraich
Rudha na Màrraich
Rudha na Màrraich
"Rudha nam Maraich", |
Dr. McCloud Tayvallich
Donald McNeil - Dunrostan
Andrew McNeil - Danna
The Sailor's point. appd. [approved] |
179 |
A mass of rock (pointed) jutting into the sea, at the extreme west side of "Loch Sween" Sig [Signification] "Rudha" a "point" - "Màrrach" - doubtful, but is supposed to have Some reference to the difficulties experienced by fishermen in rounding the point. |
|
|
OS1/2/57/130 |
|
|
|
|
|
[Page] 130
Ph. [Parish of] North Knapdale
[Rudha nam Maraich] Rudha nam Marraich
marraich A Sailor
Rudha nam Marraich The Sailors' Point
or
Rudh' a' mharraiche The sailor's Point |
|
OS1/2/57/131 |
SOUTH CASTLE SWEEN |
South Castle Sween
Castle Sween
Castle Sween
New Castle Sween |
Mr. McNeil, Castle Sween
Donald Leitch, S. [South] Castle Sween
Admiralty Chart
Estate Map |
179 |
A cot house midway between Castle Sween & "Doide Farms" |
|
|
OS1/2/57/131 |
CLACH NAN RON |
Clach nan Ròn
Clach nan Ròn |
Mr. McNeil, Castle Sween
Donald Leitch |
179 |
An immense boulder seen only between half & low tide Sig. [Signification] "The Seals Stone" |
|
|
OS1/2/57/131 |
RUDHA LEATHANN |
Rudha Leathann
Rudha Leathann |
Mr. McNeil
Donald Leitch |
179 |
A stony pt. [point] below "Doide Farms" Sig. [Signification] "Broad pt. [point]" |
|
|
OS1/2/57/131 |
DOIDE FARMS |
Doide Farms
Doide Farms
Doide Farms
Doide Farms |
Mr. McNeil
Archibald McAllister
Mr. McLachlan
Admiralty Chart |
179 |
This name is applied to 3 Small separate farms, distant about 10 chains from each other The property of Campbell Esq. of Inverneill. |
|
|
OS1/2/57/131 |
|
|
|
|
|
[Page] 131
Sheet 179 North Knapdale Ph [Parish]
[South Castle Sween] Unimportant |
|
OS1/2/57/132 |
|
|
|
|
|
[Page] 132
[Blank page] |
|
OS1/2/57/133 |
ABHAINN MHOR |
Abhainn Mhòr
Abhainn Mhòr
Abhainn Mhòr
Abhainn Mhòr |
Donald Leitch Ellary
Archibald McAllister,
Donald McKellar,
Donald Graham. |
179 |
A fine large mountain stream, fed by "Loch na Fàla" &c. the name commencing from the meeting of two small branches, N. E. [North East] of "Creag nam Fitheach", then running in a South westerly direction by "Stonefield" farm & entering the Bay of "mileann Eiteig". The parish Boundy. [Boundary] folloows the Centre of this stream from "Loch na Fàla" for about a Couple of miles to where it takes the Stone wall. Sig. [Signification] "Large river" |
|
|
OS1/2/57/133 |
CATHAR MOR |
Càthar Mòr
Càthar Mòr
Càthar Mòr |
Duncan McTaggart
Archibald McAllister
Neil McNeil Castle Sween |
179 |
A very extensive moss, well known for its excellent peat qualities Sig. [Signification] "Large moss" |
|
|
OS1/2/57/133 |
|
|
|
|
|
[Page] 133
Sheet 179 South Knapdale Ph. [Parish] |
|
OS1/2/57/134 |
LOCHAN DUBH |
Lochan Duibhe
Lochan Duibhe
"Lochan Dubh", |
Donald Leitch, S [South] Castle Sween
Neil McNeil S [South] Castle Sween
Is the orrtho: [orthography] referred to in Sig: [Siignification] |
179 |
An insignificant marsh, in the hollow South of "Cnoc Reamhar". The Ph. [Parish] Body. [Boundary] runs thru [through] it. Sig. [Signification] "Little black loch". |
|
|
OS1/2/57/134 |
ARDA REIDH |
Arda Reidhe
Arda Reidhe
"Arda Reidh", |
Mr. Donald Graham Dunrostan
Donald Leitch, S. [South] Castle Sween
"Smooth Hill"; is another form which it is possible for this name to take, but that given by the Authorities may with propriety be accepted. |
179 |
A little hill to the South of "Dùn a' Chaisteal Sig: [Signification] "High field" |
|
|
OS1/2/57/134 |
|
|
|
|
|
[Page] 134
Sheet 179 North Knapdale Ph. [Parish] |
|
OS1/2/57/135 |
FORT [Dun a' Chaisteil] |
Fort (Dùn a' Chaisteil)
Fort (Dùn a' Chaisteil)
Castle Dun |
Mr. McNeil Castle Sween
Mr Graham Dunrostan
Archibald McCallister Ardnaw
Admiralty Chart |
179 |
On the top of a very prominent & commanding ridge, situated South east of the "Castle ruins", is an oval figure of loose stones reported by tradition to be the remains of one of the many fortifications along this Coast. Sig [Signification] "The Castle fort" |
|
|
OS1/2/57/135 |
CNOC REAMHAR |
Cnoc Reamhar
Cnoc Reamhar |
Mr. McNeil Castle Sween
Donald Leitch, S. [South] Castle Sween |
179 |
Applicable to the round hill rising immediately to the east of Dùn a' Chaisteil. Sig [Signification] "Plump hill" |
|
|
OS1/2/57/135 |
FARADH NAN SIONNACH |
Fàradh nan Sionnach
Fàradh nan Sionnach |
Mr. McNeil
Donald Leitch. |
179 |
A craggy face stretching north from "Cnoc Reamhar". Sig [Signification] Ladder of the foxes |
|
|
OS1/2/57/135 |
|
|
|
|
|
[Page] 135
North Knapdale Ph [Parish] |
|
OS1/2/57/136 |
SGIATH BHAN |
Sgiath Bhàn
Sgiath Bhàn |
Mr. McNeil Castle Sween
Donald Leitch Castle Sween |
179 |
An abrupt ridge to the north of "Cnoc Reamhar" Sig. [Signification] "Fair wing" |
|
|
OS1/2/57/136 |
CLACH-DHRUIM MOR |
Clach-dhruim Mòr
Clach-dhruim Mòr
Clach-dhruim Mòr |
Mr. McNeil Castle Sween
Donald Leitch Castle Sween
Mr. D Graham Dunrostan |
179 |
A remarkably rough Craggy ridge at the South end of "Loch na h-Arain". Sig. [Signification] "Great rocky ridge". |
|
|
OS1/2/57/136 |
CLACH-DHRUIM BEAG |
Clach-dhruim Beag |
Mr. McNeil
Donald Leitch
Mr. D Graham |
179 |
Another of the Same as above [Clach-dhruim Mòr] biut not as extensive. Sig. [Signification] "Small rocky ridge" |
|
|
OS1/2/57/136 |
CREAGAN AIRIDH LOIN |
Creagan Airidh Lòin |
Mr. McNeil
Donald Leitch
Donald Graham |
179 |
A bold range of precipitous rocks at the South end of "Creag nam Fitheach". Name originally from Some Shealing having been near the same at one time. Sig [Signification] "Craigs of a meadow Shealing" |
|
|
OS1/2/57/136 |
|
|
|
|
|
[Page] 136
Ph [Parish of] North Knapdale] |
|
OS1/2/57/137 |
BURIAL GROUND (Site of) [Cove] |
Burial Ground (Site of)
Burial Ground (Site of)
Burial Ground (Site of)
Burial Ground (Site of) |
Rd. [Reverend] Mr. McKenzie, Achahoish
Mr. McDougall, Ellary
Mr. Scoular, Cove
Mr. D Leitch, Ellary |
179 |
Due west of the "Cave" & Ruined "Chapel", on a narrow ridge, are to be seen tracings of a place of burial, such as flags, forms the graves &c. |
|
|
OS1/2/57/137 |
|
|
|
|
|
[Page] 137
Sheet 179 South Knapdale |
|
OS1/2/57/138 |
CAVE [Cove] |
Cave
Cave
Cave |
Reverd. [Reverend] Mr. McKenzie,
Admiralty Chart
Statistical Account |
179 |
Near the remains at the Ancient "Chapel" of "Cove", is an immense "Cave" in the solid rock. In this Cave is to be seen an "Altar" of rude masonry, & directly over the same is an inscription of a Cross, cut on the rock; there is also a fort, hollowed out of the rocky floor (T.P.W.) [Thomas Pilkington White] not far from the entrance. In close proximity to this, is another Cavebut much Smaller of which tradition says nothing.
Revd. [Reverend] Mr. McKenzie relates the following traditional acct. [account]. St Columba's hatred towards Ireland was so great that he left it, and landed at "Cove", on his going up to the tops one day, he caught sight of the spot he too much disliked, returning he immediately departed, declaring that no longer would he remain where the shores of Ireland were visible & proceeded to "Iona" Year 563.
"Near this Chapel, is a Consecrated Cave, which gives it name to the farm on which the Chapel is situated. Its Altar & font still remain, & over the former, a cross is cut on the solid rock, by no unmasterly hand. It was afterSt Columba left this place, that he Sailed for Iona & built his famous Seminary there".
Old Statistical Account. |
|
|
OS1/2/57/138 |
|
|
|
|
|
[Page] 138
Sheet 179 South Knapdale
[Typeface] in Stump
This Cave is now used by fishermen as a store for
their nets - And without these being removed the
inscription and altar cannot be identified |
|
OS1/2/57/139 |
CNOC REAMHAR |
Cnoc Reamhar
Cnoc Reamhar
Cnoc Reamhar
Cnoc Reamhar |
Mr. D. Gillies, Auchahoish
Mr. D. Leitch, Ellary
Mr. McDougall, Cove
Admiralty Chart |
179 |
This name is applicable to the hill rising rather precipitous from the "Cave" towards the N. W. [North West] Sig. - [Signification] "Plump hill". |
|
|
OS1/2/57/139 |
STEALLAIR DUBH |
Steallair a' Dhubh
Steallair a' Dhubh
Steallair a' Dhubh
"Steallair Dubh", |
Mr. D. Gillies, Auchahoish
Mr. D. Leitch, Ellary
Mr. McDougall, Cove
Is the ortho: [orthography] referred to in Sig: [Signification] |
179 |
A small stream rising on the East Side of "Cruach nan Lochan", in its course there are numerous little cascades, hence the name, & enters the head of the Loch Sig. [Signification] "The black Cataract" |
|
|
OS1/2/57/139 |
COVE |
Cove
Cove
Cove
Cove |
Mr. D. Gillies, Auchahoish
Mr. D. Leitch, Ellary
Revd. [Reverend] Mr. McKenzie.
Admiralty Chart |
179 |
A small slated farm house, occupying a conspicuous position on the west side of the head of "Loch Coolisport". It takes thename from the well known "Cave"that is to be seen on the shore, about ½ a mile south of it. |
|
|
OS1/2/57/139 |
|
|
|
|
|
[Page] 139
Sheet 179 South Knapdale
[Cove] Proprietor?
The property of F. Jarrat Esq. |
|
OS1/2/57/140 |
CNOC NA STURRAIG |
Cnoc na Sturraig
Cnoc na Sturraig |
Mr. Leitch Ellary
Mr. Donald Leitch Ellary |
179 |
A craggy eminence, alittle to the west of ehrre the Ellary Burn crosses the Public Road. Sig. [Signification] The pinnacle knoll. |
|
|
OS1/2/57/140 |
CRUACHANN MHOR |
Cruachan Mhòr
Cruachan Mhòr
Cruachan Mhòr
"Cruachan Mhòr", |
Mr. Leitch Ellary
Mr. McDougall, Cove
Mr. Donald Leitch.
Is the ortho: [orthography] referrred to in Sig: [Signification] |
179 |
Another of the same as above [Cnoc na Sturraig], but greater, & situated about 20 chains due South of it. Sig. [Signification] "The Large haunch". |
|
|
OS1/2/57/140 |
ELLARY BURN |
Ellary Burn
Ellary Burn
Ellary Burn |
Mr. Leitch, Ellary
Mr. McDougall, Cove
Mr. D Gillies Auchahoish |
179 |
A rapid running stream rising out of "Lochan Mhic Leith" pursuing a Southern Course receiving several additions on its way, & entering "Loch Caolisport" near the farm of Ellary, from which it takes its name. |
|
|
OS1/2/57/140 |
|
|
|
|
|
[Page] 140
Sheet 179 South Knapdale |
|
OS1/2/57/141 |
PORT NA CEARDAICH |
Port na Ceàrdaich
Port na Ceàrdaich
Port na Ceàrdaich |
Mr. McDougall, Cove
Mr. Donald Leitch Ellary
Admiralty Chart. |
179 |
An insignificant port, but well known by the name Sig. [Signification] "The Smithy port". |
|
|
OS1/2/57/141 |
LEAC BHUIDHE |
Leac Buidhe
Leac Buidhe
"Leac Bhuidhe", |
Mr. McDougall Cove
Mr. Donald Leitch Ellary
Yellow flag |
179 |
A small Cottage near the Shore, occupied by the Gamekr. [Gamekeeper] of "Cove" Sig. [Signification] "Yellow flag" |
|
|
OS1/2/57/141 |
AN GARRADH |
An Garradh
An Garradh
An Garradh
Goradh |
Mr. Duncan Gillies Auchahoish
Revd. [Reverend] Mr. McKenzie
Mr. D. Walker Auchahoish
Admiralty Chart |
179 |
A densly wooded emminence of Copse, a little to the south of "Cove" farm house. Sig. [Signification] "The den" |
|
|
OS1/2/57/141 |
|
|
|
|
|
[Page] 141
Sheet 179 South Knapdale |
|
OS1/2/57/142 |
CHAPEL (Ruins) [Cove] |
Chapel (Ruins of)
Chapel (Ruins of)
Chapel (Ruins of)
Chapel (Ruins of) |
Revd. [Reverend] Mr. McKenzie Auchahoish
Admiralty Chart
Statistical Account
Origines Parochiales |
179 |
On the shore of the west side, & about ½ a mile from the head of "Loch Caolisport", stand the dilapidated remains of, says tradition, an ancient Chapel; the side walls & gables are partly standing but in a very ruinous Condition.
"The Chapel at Cove, built as tradition says, by St Columba, had till of late undergone but little dilapidation" Old Stat [Statistical] Acc/- ]Account] |
|
|
OS1/2/57/142 |
|
|
|
|
|
[Page] 142
Sheet 179 South Knapdale |
|
OS1/2/57/143 |
EILEAN GHAMHNA |
Eilean Ghamhna
Eilean Ghamhna
Eilean nan Gamhna. |
Duncan Greham, Dunrostan
Malcolm McMillan, Stronfield.
Admiralty Chart. |
179 |
One of the group of rocky islets near the foot of "Loch Sween" in the "Sound of Jura". Sig:- [Signification] The "Calves Island". |
|
|
OS1/2/57/143 |
|
|
|
|
|
[Page] 143
[Sheet] 179
Argyllshire South Knapdale Ph [Parish] |
|
OS1/2/57/144 |
CORR EILEAN |
Corr Eilean
Corr Eilean
Corr Eilean |
Admiralty Chart.
Duncan Graham, "Dunrostan",
Malcolm Campbell, Carsaig. |
179 |
One of the group of rocky islands near the foot of Loch Swein and in the Sound of Jura. This group, which comprises "Eilean Mòr", Eilean nan Leac", "Eilean Ghamhna", &c. are known as "Mac Cormack's:", or "McCormaig Isles". |
|
|
OS1/2/57/144 |
MAC CORMAIG ISLES |
"Mac Cormaig Isles",
"Mac Cormaig Isles", |
Admiralty Chart.
Duncan Graham, Dunrostan. |
179 |
One of the group of rocky islands near the foot of Loch Swein and in the Sound of Jura. This group, which comprises "Eilean Mòr", Eilean nan Leac", "Eilean Ghamhna", &c. are known as "Mac Cormack's:", or "McCormaig Isles". |
|
|
OS1/2/57/144 |
SGEIR DHONNCHA |
Sgeir Donncha
Sgeir Donncha |
Duncan Graham, Malcolm Campbell. |
179 |
A small rocky islet in the Sound Of Jura, and near the fort of Loch Swein. Sig- [Signification] "Duncan's Rock". |
|
|
OS1/2/57/144 |
|
|
|
|
|
[Page] 144
Argyll South Knapdale Ph. [Parish] 179
["Mac Cormaig Isles"] Unimportant |
|
OS1/2/57/144 |
|
|
|
|
|
|
Note: the description for the "Mac Cormaig Isles" is part of the description for "Corr Eilean". |
OS1/2/57/145 |
CRUINN LOCH |
Cruinn Loch
Cruinn Loch
Cruinn Loch |
A. Leitch - Ellary
D. Graham, Dunrostan.
D. McDougall, Cove. |
179 |
A smal loch situated north of "Creag nam Fitheach". This name has been given to it owing to its numerous winding turns. Sig: [Signification] "Round Loch". |
|
|
OS1/2/57/145 |
ALLT CRUINN LOCHA |
Allt Cruinn Locha
Allt Cruinn Locha
Allt Cruinn Locha |
A. Leitch - Ellary
D. Graham, Dunrostan.
D. McDougall - Cove. |
179 |
A small stream flowing out of "Cruinn Loch" in a southerly
direction into "Abhainn Mhòr". |
|
|
OS1/2/57/145 |
CREAG NAM FITHEACH |
Creag nam Fitheach
Creag nam Fitheach
Creag nam Fitheach |
A. Leitch - Ellary,
D. McKellar, Stronfield
D. McDougall - Cove. |
179 |
A very steep Craig extending for more than 30 chains, The name which signifies "Craig of the Ravens" is one vry well known in the locality. |
|
|
OS1/2/57/145 |
|
|
|
|
|
[Page] 145
Ph. [Parish] of South Knapdale Argyllshire |
|
OS1/2/57/146 |
PORT LIATH |
Port Liath
Port Liath
Port Liath |
Archibald McLachlan - Doid",
D. Leitch - S. [South] Castle Sween.
D. Graham, "Dunrostan" |
179 |
A place of security for small boats situated between "Eilean Puirt Leith" and the main land. The signification given is "Grey Port |
|
|
OS1/2/57/146 |
EILEAN PUIRT LEITH |
Eilean Puirt Leith
Eilean Puirt Leith
Eilean Puirt Leith |
Archibald McLachlan - Doid",
D. Leitch - S. [South] Castle Sween.
D. Graham - Dunrostan, |
179 |
Is a long narrow piece of rock detached from the main land at half-tide. Its name is derived from the port adjacent. |
|
|
OS1/2/57/146 |
EILEAN NAN LEAC |
Eilean nan Leac
Eilean nan Leac
Eilean nan Leac |
Archibald McLachlan -
D. Graham - Dunrostan,
D. Leitch - "S. [South] Castle Sween". |
179 |
Signifying "Island of the Flat-stone" is significant of the place. Is detached from the land at a distance bordering on ½ mile. There is a spring at the north west side which is spoken of. The purity of the water is however questionable. Grass grows through the Crevices of the rock sufficient for one or two sheep. |
|
|
OS1/2/57/146 |
|
|
|
|
|
[Page] 146
Ph. [Parish of] South Knapdale Argyllshire |
|
OS1/2/57/147 |
DUN NA DOIDE |
(Dùn na Doide)
(Dùn na Doide)
(Dùn na Doide)
Dun Doid |
Archibald McLachlan - "Doide",
D. Graham - "Dunrostan",
N. McNeill - "Castle Sween",
Admiralty Chart. |
179 |
"Dun na Doide" is the name given by the Authorities, Applying to a small round hill close to the shore of "Doid" There is nothing marked or striking in this "Site", such as may be seen, beytond that of its having an extensive view ? of the surrounding district, impregnable only on its west side. |
|
|
OS1/2/57/147 |
CNOC NA H-EILDE |
Cnoc na h-Eilde
Cnoc na h-Eilde
Cnoc na h-Eilde |
Archibald McLachlan.
D. Graham.
N. McNeill. |
179 |
"Cnoc na h-Eilde", or Hill of the Hinds, is subordinate in point of prominence to "Cnoc Mòr". Its position is best observed from the village of "Kilmory". |
|
|
OS1/2/57/147 |
|
|
|
|
|
[Page] 147
Ph. [Parish] of South Knapdale Argyllshire
[Dun na Doide] Note
There is nothing on the ground
to indicate this having been a fort,
but may have been a Signal station. |
|
OS1/2/57/148 |
SGEIR BUN AN LOCHA |
"Sgeir Bun an Locha",
"Sgeir Bun an Locha",
"Sgeir Bun an Locha", |
Archibald McLachlan - "Doid",
D. Graham - Dunrostan,
D. Leitchl - So: [South] C: [Castle] Sween. |
179 |
A Small rocky island at the foot of "Loch Swein", signifying owing to its situation "Rock at (the) Foot of the Loch". |
|
|
OS1/2/57/148 |
BAGH NA DOIDE |
Bàgh na Doide
Bàgh na Doide
Bàgh na Doide |
Archibald McLachlan.
Donald Graham.
Donald Leitch. |
179 |
A small bay on the western shores of "Loch Sween", it extends from the northern limit of "Eilean Puirt Leith" a distance better than 30 chains, and is named after the farm of Doid. |
|
|
OS1/2/57/148 |
CNOC MOR |
Cnoc Mòr
Cnoc Mòr
Cnoc Mòr |
Archibald McLachlan.
Donald Leitch.
Donald Graham. |
179 |
A portion of ground possessimg some dgree of prominence from the high road passing its western slope. The signification of this name is "Big Hill". |
|
|
OS1/2/57/148 |
|
|
|
|
|
[Page] 148
Ph. [Parish] of South Knapdale Argyllshire |
|
OS1/2/57/149 |
KILMORY BURN |
Kilomory Burn
Kilomory Burn
Kilomory Burn |
Angus McMillan - "Ardnoe",
D. McKellar, Stronfield.
A. McLachlan - Doid, |
179 |
A stream which rises on the western Slope of "Cnoc Stighseir", flows in an almost S. [South] westerly Course into Kilmory Bay. |
|
|
OS1/2/57/149 |
CNOC STIGHSEIR |
Cnoc Stighseir
Cnoc Stighseir
Cnoc Stighseir |
A. McLachlan - "Doid"
D. McKellar, "Stronfield".
D. Graham, "Dunrostan", |
179 |
A promient & very rocky feature on the eastern side of the farms of "Doid". The origin of "Stighseir" cannot be well ascertained. |
|
|
OS1/2/57/149 |
LOCH NA CRANNAIG |
"Loch na Crannaig"
"Loch na Crannaig"
"Loch na Crannaig" |
A. Leitch - "Ellary"
D. McKellar, "Stronfd". [Stronfield].
D. McDougall - "Cove", |
179 |
A small loch close to the northern base of a very rocky feature called "A' Chrannag". |
|
|
OS1/2/57/149 |
LOCH MEADHONACH |
Loch Meadhonach.
Loch Meadhonach.
Loch Meadhonach. |
A. Leitch -
D. McDougal -
D. McKellar - |
179 |
"Loch Meadhonach", or "Mid loch", is another, west of "Loch a' Bhealaich" and east of the above [Loch na Crannaig]. |
|
|
OS1/2/57/149 |
|
|
|
|
|
[Page] 149
Ph. [Parish] of South Knapdale Argyllshire |
|
OS1/2/57/150 |
LOCH A' BHEALAICH |
Loch a' Bhealaich
Loch a' Bhealaich
Loch a' Bhealaich |
A. Leitch - Ellery.
D. McKellar - "Stronfd". [Stronfield].
D. McDougall - Cove. |
179 |
Is situated a little to the east of "Loch Meadhonaich", named from its being situated near to a defile between little hills, through which the high road passes - "Loch of the pass". |
|
|
OS1/2/57/150 |
A' CHRANNAG |
A' Chrannag
A' Chrannag
A' Chrannag |
A. Leitch - "Ellary".
D. McKellar - "Stronfield".
D. McDougall - Cove. |
179 |
A. Chrannag, or "The Pulpit" is a name applied to a steep rocky feature on the farm of "Stronfield", on its most prominent part is the remains of a "British" or "Danish" Fort Circular or nearly so. The loose stones which formed this Network have ben disturbed from time to time but yet bears traces of rgularity, not sufficient bearing however to shw [show] a degree of compactness, or solidity. |
|
|
OS1/2/57/150 |
FORT [A' Chrannag] |
Fort |
|
179 |
A. Chrannag, or "The Pulpit" is a name applied to a steep rocky feature on the farm of "Stronfield", on its most prominent part is the remains of a "British" or "Danish" Fort Circular or nearly so. The loose stones which formed this Network have ben disturbed from time to time but yet bears traces of rgularity, not sufficient bearing however to shw [show] a degree of compactness, or solidity. |
|
|
OS1/2/57/150 |
|
|
|
|
|
[Page] 150
South Knapdale Ph. [Parish] Argyllshire |
|
OS1/2/57/150 |
|
|
|
|
|
|
Note the description for the "Fort [A' Chrannag]" is part of and the same as the description for "A' Chrannag". |
OS1/2/57/151 |
AM BINNEIN |
Am Binnein
Am Binnein
Am Binnein |
D. McKellar - "Stronfield".
A. Leitch - "Ellary".
D. McDougall - "Cove". |
179 |
Am Binnein - "The Pinnacles", occupies the southern prominent portion of "A' Chrannag", very rocky and steep in its descent towards the south or that facing the farm ho: [House] "Stronfield". |
|
|
OS1/2/57/151 |
PORT CEANN AN T-SALAINN |
Port Ceann an t-Salainn |
A. Leitch - Ellary.
D. McKellar - "Stronfd" [Stronfield]. |
179 |
A small port eastward of "A' Chrannag" used for the anchorage of Small boats. Sig:- [Signification] "Head of the Salt Port", being about as close as definition as can be given. |
|
|
OS1/2/57/151 |
CRUACH NAM FIADH |
"Cruac nam Fiadh"
"Cruac nam Fiadh"
"Cruac nam Fiadh" |
A. Leitch - "Ellary".
D. McKellar - "Stronfield"
D. McDougall - "Cove". |
179 |
A hill feature north of "Loch a' Bhealaich", distance about 30 chains. Sig:- [Signification] "Hill of the Deer". |
|
|
OS1/2/57/151 |
|
|
|
|
|
[Page] 151
South Knapdale Ph. [Parish] Argyllshire |
|
OS1/2/57/152 |
RUDHA GARBH |
Rudha Garbh
Rudha Garbh
Rudha Garbh |
Archibald Leitch - "Ellary"
Donald McDougall, "Cove"
Donald McKellar - "Stronfield" |
179 |
A small rocky point connected with the main land, may be seen a little to the eastward of "Eilean na h-Uamhaidh". Sig: [Signification] "Rough point". |
|
|
OS1/2/57/152 |
EILEAN NA H-UAMHAIDH |
"Eilean na h-Uamhaidh",
"Eilean na h-Uamhaidh",
Eilean na huamh |
Archibald Leitch - "Ellary"
D, McKellar - "Stronfield"
Admiralty Chart |
179 |
A small rocky island, detached from the main land about 8 chs. [chains] Sig:- [Signification] "Island of the Caves". The [There] is a cave inland facing it. |
|
|
OS1/2/57/152 |
BAGH DALACH DUIBHE |
Bàgh Dalach Duibhe,
Bàgh Dalach Duibhe,
Bàgh Dalach Duibhe, |
A. Leitch -
Donald McDougall
Donald McKellar |
179 |
A small bay or port for boats west of Rudha Garbh. The Signification of the name is "Bay of (the) Black Meadow, or plain". |
|
|
OS1/2/57/152 |
|
|
|
|
|
[Page] 152
Argyllshire South Knapdale Ph. [Parish] |
|
OS1/2/57/153 |
FORT [Loch a' Bhealaich] |
Fort
Bàgh Dalach Duibhe,
Bàgh Dalach Duibhe, |
D. McKellar - Stronfd. [Stronfield]
A. Leitch - "Ellary". |
179 |
An Ancient "Fort" or "Watch tower" situated on a small rocky hill which has two small lochs at its base. This structure though scarcely to be called such on account of its dismantled state, is in keeping with that already described on "A' Chrannag", in respect to size, the condition of its walls, &c. bearing evidence of its having been used by the earlier inhabitants of this island. |
|
|
OS1/2/57/153 |
|
|
|
|
|
[Page] 153
Argyllshire South Knapdale Ph. [Parish] |
|
OS1/2/57/154 |
FAS-CHOILL |
Fàs-choill
Fàs-choill
Fàs-choill |
Archibald Leitch - Ellary,
D. McDougall - Cove
D. McKellar, Stronfield. |
179 |
Applicable to a strip of natural growing wood on the hill side east of "An Leacann". "Fas-choill", "young-grove". The authorities give the first letter of the name ("F") a clear ringing sound not suffering th aspiration to be used so as to make it appear as if it should be written "An Fhas-choill". "The young grave". |
|
|
OS1/2/57/154 |
CREAG NAN CEARC |
Creag nan Cearc
Creag nan Cearc
Creag nan Cearc |
D. McDougall - Cove
D. McKellar - "Stronfd". [Stronfield]
Archibald Leitch - "Ellary",
Admiralty Chart. |
179 |
A steep Craig east of "An Leacann", extending for nearly 30 chains. Sig. [Signification] "Craig of the Hens". |
|
|
OS1/2/57/154 |
AN LEACANN |
An Leacann
An Leacann
An Leacann |
Archibald Leitch - "Ellary",
D. McKellar - "Stronfd". [Stronfield]
D. McDougall - Cove |
179 |
A hill slope north of the farm ho: [house] of Ellary - its surface is composed of rock & Heathy pasture. Sig:- [Signification] "The Sloping Shelvy ground |
|
|
OS1/2/57/154 |
|
|
|
|
|
[Page] 154
Argyllshire South Knapdale Ph. [Parish] |
|
OS1/2/57/154 |
|
|
|
|
|
|
Note: in the "An Leacann" description "Shelvy" means: sloping or inclining in the manner of a geological shelf. |
OS1/2/57/155 |
ELLARY |
Ellary
Ellary
Ellary |
Archibald Leitch - occ. [occupier]
D. McDougall - Cove
Admiralty Chart. |
179 |
A farm house having offices and land attached. On the estate of |
|
|
OS1/2/57/155 |
EILEAN NA BRUACHAIN |
Eilean na Bruachain
Eilean na Bruachain
Eilean na Bruachain |
Archibald Leitch.
D. McDougall.
D. Mckellar |
179 |
"Eilean na Bruachain" or "Island of the little rim, or edge", which is characteristic of the General feature, "Eilean na Bruachain" is never cut off from the main land except it might be for a short period during very stormy weather. |
|
|
OS1/2/57/155 |
AN DUN |
An Dùn
An Dùn |
Archibald Leitch.
D. McDougall. |
179 |
A small rocky knoll west of the above [Eilean na Bruachain]. Sig:- [Signification] "The Hillock". |
|
|
OS1/2/57/155 |
|
|
|
|
|
[Page] 155
Argyllshire South Knapdale Ph. [Parish] |
|
OS1/2/57/156 |
RUDH' AN TUBHAIDH |
Rudha an Tubhaidh
Rudha an Tubhaidh
"Rugh an Tughaidh"
Rudh' an Tubhaidh |
Archibald Leitch - Ellary
D. McKellar - "Stronfield",
D. McDougall - "Cove"
Admiralty Chart.
Gaelic ortho: [orthography] |
179 |
A small point on the western shores of "Loch Killisport" and distance about 50 chains South from "Ellary". Signification according to Authority, "Point of the Thatch". |
|
|
OS1/2/57/156 |
|
|
|
|
|
[Page] 156
Argyllshire South Knapdale Ph. [Parish] |
|
OS1/2/57/157 |
EILEAN FADA |
Eilean Fada
Eilean Fada
Eilean Fada |
Mr. McDonald, Ormsary Lodge
Mr. Brodie, Tighnachaorruinn.
Dugald McKinnon, Clachbreac. |
179 |
A small rocky island in the middle of Loch Caolisport, opposite Tighnachaorruinn. Sign. [Signification] Long Island. |
|
|
OS1/2/57/157 |
RUDHA NA STIUIRE |
Rudha na Stiuire |
Mr. McDonald, Ormsary Lodge
Mr. Brodie, Tighnachaorruinn.
Dugald McKinnon, Clachbreac. |
179 |
A round point about half a mile south of Eilean Fada, and a quarter of a mile west of Tighnachaorruinn. Sign. [Signification] "The Rudder Promontory". |
|
|
OS1/2/57/157 |
|
|
|
|
|
[Page] 157
Sheet 179 Argyllshire South Knapdale Ph. [Parish] |
|
OS1/2/57/158 |
|
|
|
|
|
[Page] 158
[Blank page] |
|
OS1/2/57/159 |
LOCH NAN CNAIMH |
Loch nan Cnàimh
Loch nan Cnàimh |
Mr. Donald Graham, Dunrostan
Mr. Walker, Auchahoish |
180 |
A Small loch a little to the north of the "Dubh Loch" Sig. [Signification] "The Bones loch" |
|
|
OS1/2/57/159 |
FEUR' LOCHAN |
Feur' Lochan
Feur' Lochan |
Mr. Donald Graham Dunrostan
Mr. Walker Auchahoish |
180 |
Similar to the above [Loch nan Cnaimh], very shallow, & east of the "Ph. [Parish] Boundary". Sig. [Signification] "Grassy little loch". |
|
|
OS1/2/57/159 |
DUBH LOCH |
Dubh Loch
Dubh Loch
Dubh Loch |
Mr. Donald Graham Dunrostan
Mr. Walker Auchahoish
Archibald McCallum Seafield |
179; 180 |
Is the largest of the numerous little lochs situated about the "Corr Baine" Sig. [Signification] Black Loch. The parish Boundary of South & North Knapdale runs thru [through] the Centre of the same. |
|
|
OS1/2/57/159 |
|
|
|
|
|
[Page] 159
Aheet 180 North & South Knapdale
[Feur' Lochan ] "Feur" is evidently a contraction of the word
"Feurach", "Grassy". As the Authorities drop the
second Syllable of the word ("ach,") the contraction Feur' thus written will mark
the elision as having taken place. |
|
OS1/2/57/159 |
|
|
|
|
|
|
Note, in the "Feur' Lochan" entry that an elision is the omission of a sound or syllable when speaking. |
OS1/2/57/160 |
|
|
|
|
|
[Page] 160
[Blank page] |
|
OS1/2/57/161 |
ALLT LEACACH |
Allt a' Leacaich
Allt a' Leacaich
Allt a' Leacaich
Allt a' Leacaich
"Allt Leacach" |
Donald Paterson Achahoish
William Walker Achahoish
John Monro Achahoish
Rd. [Reverend] Mr. McKenzie Achahoish (ortho [orthographer])
G: ortho. [Gaelic orthography] |
180 |
A rapid running stream gathering in the hollow to the north of "Creag Raonuill" runs west till it joins "Eas an Tom Luirg" where the name changes to "Allt Ceann Loch" Sig. [Signification] "The burn of Flags" |
|
|
OS1/2/57/161 |
EASAN TOM LUIRG |
Eas an Tom Luirg
Easan Tom Luirg |
Donald Paterson Achahoish
William Walker Achahoish
John Monro Achahoish
Rd. [Reverend] Mr. McKenzie Achahoish (ortho [orthographer])
G: ortho. [Gaelic orthography] |
180 |
A good mountain stream having its rise on the hill of "Craig an Airidh" & joins "Allt a Leacaich" at the head of "Gleann Ceann Loch" Sig. [Signification] "The Cataract (of the) Knoll of the Shank" |
|
|
OS1/2/57/161 |
CREAG RAONUILL |
Creag Raonuill |
Donald Paterson Achahoish
William Walker Achahoish
John Monro Achahoish
Rd. [Reverend] Mr. McKenzie Achahoish (ortho [orthographer])
G: ortho. [Gaelic orthography] |
180 |
A good sized hill on West side of "Gleann-Ceann Loch" & immediately north of "Cnoc Dubh" Sig. [Signification] "The rock of Ronald" |
|
|
OS1/2/57/161 |
|
|
|
|
|
[Page] 161
Sheet 180 Argyllshire North Knapdale Ph. [Parish]
[Eas an Tom Luirg] On Plan 70 |
|
OS1/2/57/162 |
SRATH NA CEARDAICH |
Srath na Ceàrdaich
Srath na Ceàrdaich
Srath na Ceàrdaich
Srath na Ceàrdaich |
Donald Paterson Achahoish
John Campbell Achahoish
John Monro Achahoish
Rd. [Reverend] Mr. McKenzie Achahoish (ortho [orthographer]) |
180 |
Is given to a level piece of ground near the head of "Gleann-ceann Loch" in the vicinity of which was a Smithy at an early date. Sig. [Signification] "The strath of the Smithy" |
|
|
OS1/2/57/162 |
LURG NAM MART |
Luirg na mart
"Lurg nam Mart". |
Donald Paterson Achahoish
John Campbell Achahoish
John Monro Achahoish
Rd. [Reverend] Mr. McKenzie Achahoish (ortho [orthographer])
Gaelic ortho. [orthography] |
180 |
A rather sharp topped eminence lying between "Meall Ruaidhe" and "Eas an Tom Luirg" Sig. [Signification] "The shank of the Cows" |
|
|
OS1/2/57/162 |
EASAN RUADH |
Easan Ruadh
"Easan Ruadh". |
Donald Paterson Achahoish
John Campbell Achahoish
John Monro Achahoish
Rd. [Reverend] Mr. McKenzie Achahoish (ortho [orthographer])
Gaelic ortho. [orthography] |
180 |
A small stream flowing betwixt "Luirg na Mart" & "Meall Ruaidhe" Sig. [Signification] "The red Cataract". |
|
|
OS1/2/57/162 |
MEALL RUADH |
Meall Ruaidhe
Meall Ruadh |
Donald Paterson Achahoish
John Campbell Achahoish
John Monro Achahoish
Rd. [Reverend] Mr. McKenzie Achahoish (ortho [orthographer]) |
180 |
A flat topped hill at the head of "Gleann-Ceann Loch". Sig. [Signification] "Red heap" |
|
|
OS1/2/57/162 |
LOCHAN EILEIN |
Lochan Eilean
Lochan Eilein |
Donald Paterson Achahoish
John Campbell Achahoish
John Monro Achahoish
Rd. [Reverend] Mr. McKenzie Achahoish (ortho [orthographer]) |
180 |
A Small loch immediately east of "Meall Ruaidhe" Sig. [Signification] "Little Loch of the island" |
|
|
OS1/2/57/162 |
|
|
|
|
|
[Page] 162
Sheet 189 Argyllshire North Knapdale Ph. [Parish] |
|
OS1/2/57/163 |
FAIRE OGHA NIALL |
Faireadh Odha Niall
Faireadh Odha Niall
Faireadh Odha Niall
"Faire Odha Niall", |
William Walker Gamekeeper
Donald Paterson Auchahoish
John Monro Auchahoish
gael ortho. [gaelic orthography] |
180 |
A well known name aplled to the rising ground on the slope of "Creag Raonuill", near the head of "Gleann Ceann Loch" Sig. [Signification] "The rising ground of Neill's grand-child". |
|
|
OS1/2/57/163 |
STONE CIST FOUND [Gleann Cinn-locha] |
Stone Cist |
Donald Paterson Achahoish |
180 |
About thirty years ago a stone Coffin was discovered a few feet below the surface - near where marked on Trace by "Cross" - only one authority Can be got, who was present at the time when found; the others being deceased, or away from the County.
Rd. [Reverend] Mr McKenzie Manse
Tradition says that at a very early date & previous to the present burial ground being used - A Cemetery was Somewhere about the middle of the Glen, but now no traces exist. |
|
|
OS1/2/57/163 |
|
|
|
|
|
]Page] 163
Shet 180 Argyllshire North Knapdale Ph. [Parish]
[Faire Odha Niall] Ogha
Ogha - A grand child
Better spelling Ogha than Odha |
|
OS1/2/57/164 |
|
|
|
|
|
[Page] 164
[Blank page] |
|
OS1/2/57/165 |
STUCAN DUGHAILL |
Stuchd an Dughall
Stuchd an Dughall
Stuchd an Dughall
"Stùcan Dughaill |
Mr. William Wilson Auchabraad
Mr. Hector Clark Auchabraad
Mr. Donald McMillan Creagawnor |
180 |
A prominent geature on the grazing of Lochhead the property of J. Campbell Esq of Shirvan. Sign. [Signification] "Dugald's Pinnacle" |
|
|
OS1/2/57/165 |
LOCHAN DUGHAILL |
Lochan Dughall
Lochan Dughaill |
Mr. William Wilson Auchabraad
Mr. Hector Clark Auchabraad
Mr. Donald McMillan Creagawnor |
180 |
A small fresh water Loch a quarter of a mile south of Stuchd an Dughall. Sign. [Signification] "Dugald's Loch" |
|
|
OS1/2/57/165 |
ALLT AIRIDH-TORR A' BHRUAIN |
Allt Airidh Torr Bhruain
"Allt Airidh-torr a' Bhruain |
Mr. William Wilson Auchabraad
Mr. Hector Clark Auchabraad
Mr. Donald McMillan Creagawnor
(Adopted)
("Burn (of the) Sheiling-height of the fragment or patch",) |
180 |
A small stream bearing this name rising at the western base of Cruach Leac na Chinoch and flowing into Loch Errol Sign. [Signification] "Uncertain" |
|
|
OS1/2/57/165 |
CRUACH LEAC NA CINNEIG |
Cruach Leac na Chinoch
"Cruach Leac na Cinneig",
"Cruach Leac na Cinneag", |
Mr. William Wilson Auchabraad
Mr. Hector Clark Auchabraad
Mr. Donald McMillan Creagawnor
Hill of the Spindle Declivity, |
180 |
A prominent Hill on the grazing of Auchabraad the property of Captn. [Captain] Campbell of Inverneil. Sign. [Signification] "Unknown" |
|
|
OS1/2/57/165 |
|
|
|
|
|
[Page] 165
180 Argyllshire North Knapdale Ph. [Parish] |
|
OS1/2/57/166 |
GLEANN BEAG |
Gleann Beag
Gleann Beag
Gleann Beag |
Mr. William Wilson
Mr. Hector Clark
Mr. Donald McMillan |
180 |
A small moorland Glen bearing this name from the north end of Druim Reidh westwards for about ½ a mile. Sign. [Signification] "Little Glen" |
|
|
OS1/2/57/166 |
DRUIM REIDH |
Druim Reidh |
Mr. William Wilson
Mr. Hector Clark
Mr. Donald McMillan |
180 |
Applicable to a ridge on north side of old Public road and extending westward from the junction of Gleann Beag with Allt nan Nathair for about a mile. Sign. [Signification] "Smooth Ridge" |
|
|
OS1/2/57/166 |
ALLT NAN NATHAIR |
Allt nan Nathair |
Mr. William Wilson
Mr. Hector Clark
Mr. Donald McMillan |
180 |
A mountain stream rising a little south of Druim Reidh and flowing in a north east direction till it joins Inverneil Burn. Sign. [Signification] "Burn of the Adders" |
|
|
OS1/2/57/166 |
GLEANN DUBH |
Gleann Dubh |
Mr. William Wilson
Mr. Hector Clark
Mr. Donald McMillan |
180 |
A name applied to a small hollow on South side of County road leading to Achoish extending upwards of ¼ a mile south from road. Sign. [Signification] "Black Glen" |
|
|
OS1/2/57/166 |
|
|
|
|
|
[Page] 166
180 Argyllshire North Knapdale Ph. [Parish]
[Druim Reidh] accent wanted |
|
OS1/2/57/167 |
GLEANN TARSUINN |
Gleann Tarsuinn
Gleann Tarsuinn
Gleann Tarsuinn
Gleann Tarsuinn |
William Walker Gamekeeper
Donald Paterson Achahoish
John Monro Achahoish
Rd. [Revernd] Mr. McKenzie Manse (Ortho [Orthographer]) |
180 |
A little narrow valley situate west of "Cnoc Dubh" and "Creag Raonuill". Sig. [Signification] "The transverse Glen" |
|
|
OS1/2/57/167 |
ALLT CREAG RAONUILL |
Allt Creig Raonuill
"Allt Creag Raonuill", |
William Walker Gamekeeper
Donald Paterson Achahoish
John Monro Achahoish
Rd. [Revernd] Mr. McKenzie Manse (Ortho [Orthographer])
Gael: ortho: [Gaelic orthopgraphy] |
180 |
A good mountain stream flowing between the hills of "Creag Raonuill" and "Cnoc Dubh", and enters "Allt Ceann Loch". Sig. [Signification] The burn of the rock of Ronald". |
|
|
OS1/2/57/167 |
CNOC DUBH |
Cnoc Dudh |
William Walker Gamekeeper
Donald Paterson Achahoish
John Monro Achahoish
Rd. [Revernd] Mr. McKenzie Manse (Ortho [Orthographer]) |
180 |
A well known hill overlooking the farm house of Loch-head. Sig. [Signification] "Black hill". |
|
|
OS1/2/57/167 |
GLEANN SMEURA |
Gleann Smeura |
William Walker Gamekeeper
Donald Paterson Achahoish
John Monro Achahoish
Rd. [Revernd] Mr. McKenzie Manse (Ortho [Orthographer]) |
180 |
A narrow feature on the East Slop of "Cnoc Dubh" in a southerly direction towards Creag an Stuic. Sig. [Signification] "The Glen of Brambles" |
|
|
OS1/2/57/167 |
EAS A' MHADAIDH-RUAIDH |
Eas a' Mhadadh Ruadh
"Eas a' Mhadaidh-ruaidh |
William Walker Gamekeeper
Donald Paterson Achahoish
John Monro Achahoish
Rd. [Revernd] Mr. McKenzie Manse (Ortho [Orthographer])
The fox's Cataract. |
180 |
A small stream running down the face of "Cnoc Dubh". Sig. [Signification] "The Cataract of the Fox" |
|
|
OS1/2/57/167 |
|
|
|
|
|
[Page] 167
Sheet 180 Argyllshire North Knapdale Ph. [Parish]
[Eas a' Mhadadh Ruadh] Mhadaidh-ruaidh a Compound See Dictionary |
|
OS1/2/57/168 |
GLEANN CINN-LOCHA |
Gleann-ceann Loch
Gleann-ceann Loch
Gleann-ceann Loch
Gleann-ceann Loch
"Gleann Cinn-locha |
Donald Paterson
William Walker
Rd. [Reverend] Mr. McKenzie Manse
Mr. Johnstone Schoolmaster
Loch-head Glen |
180 |
A considerable Glen at the head of "Loch Caolis Port" stretching for about 3½ miles north by 1¼ broad. Sig. [Signification] "Loch-head Glen". |
|
|
OS1/2/57/168 |
ALLT CINN-LOCHA |
Allt Ceann Loch
Lochhead River
"Allt Cinn-locha" |
Donald Paterson
William Walker
Rd. [Reverend] Mr. McKenzie Manse
Mr. Johnstone Schoolmaster Loch-head Glen
New Stat. [Statistical] Acc/- [Account]
Gael. ortho. [Gaelic orthography] |
180 |
A good valley stream fed by numerous mountain rivulets, running thro' [through] the above Glen [Gleann Cinn-locha] & enters the head of "Loch Caolisport". Sig. [Signification] "Loch-head burn" |
|
|
OS1/2/57/168 |
AN DROIGHNEIN |
Droighnean
Droighnean
Droighnean
"An Droighnein", |
William Walker
John Monro
Rd. [Reverend] Mr. McKenzie Manse (ortho [orthographer])
The Thorny Knoll. |
180 |
An insignificant eminence with a few patches of rocks on it, in an arable field near Lochhead. Sig. [Signification] "Thorny Knoll" |
|
|
OS1/2/57/168 |
|
|
|
|
|
[Page] 168
Sheet 180 Argyllshire North Knapdale Ph. [Parish]
[Gleann Cinn-locha] See Ceann-phort in Gaelic Dictionary |
|
OS1/2/57/169 |
MOINE AN T-SARAICHE |
Moine an Sairaiche
Moine an Sairaiche
Moine an Sairaiche
Moine an t-Saraiche |
Mr. Duncan Walker
Mr. Donald McMillan
Mr. William Wilson |
180 |
Applicable to a piece of Moss land on South East side of County road immediately to the south of Loch Errol Sign. [Signification] "Uncertain" |
|
|
OS1/2/57/169 |
CREAG LOISGTE |
Creag Loisgte |
Mr. Duncan Walker
Mr. Donald McMillan
Mr. William Wilson |
180 |
A prominent face of rocks lying about ¼ of a mile East from Moine an Sairaiche. Sign. [Signification] "Burnt Craig" |
|
|
OS1/2/57/169 |
LOCH FUAR-BHEINNE |
Loch Fhuar-bheinne
Loch Fuar-bheinne |
Mr. Duncan Walker
Mr. Donald McMillan
Mr. William Wilson |
180 |
A fresh water Loch on the grazing of Stronchullin a little to the South East of Creag Loisgte. Sign. [Signification] "Cold hill loch". |
|
|
OS1/2/57/169 |
LOCHAN ANMA |
Loch an Anam
Lochan Anma
Loch an Anma |
Mr. Duncan Walker
Mr. Donald McMillan
Mr. William Wilson
Soul Loch
The Soul Loch. |
180 |
A small loch lying a short distance to the north of Loch Fhuar-bheinne. Sign. [Signification] "Loch of the Soul" |
|
|
OS1/2/57/169 |
STRONCHULLIN BURN |
Stronchullin Burn |
Mr. Duncan Walker
Mr. Donald McMillan
Mr. William Wilson |
180 |
A large mountain stream rising on the moors east of Leacan na Feadaig & flowing in a north & East direction till it falls into Tighandroighean Bay. |
|
|
OS1/2/57/169 |
|
|
|
|
|
[Page] 169
Argyllshire South Knapdale Ph [Parish]
[Loch Fuar-bheinne] Loch Fura-bheinne
Loch being masculine the word ought to be aspirated |
|
OS1/2/57/170 |
LOCH ERROL |
Loch Errol
Loch Errol
Loch Errol |
Mr. William Wilson
Mr. Duncan Walker Achoish
Andrew Campbell Fisherman Ardrishaig |
180 |
A large fesh water Loch on west side of County road from Ardrishaig to Achoish the property of J Cambell Esq of Shirvan Sign. [Signification] "Unknown" |
|
|
OS1/2/57/170 |
LOCHAN DOBHRAIN |
Loch an Dobhrain
Loch an Dobhrain
Loch an Dobhrain
Lochan Dobhrain |
Mr. William Wilson
Mr. Duncan Walker
Mr. Donald McMillan |
180 |
A small loch on the grazing of the property of J Campbel Esq Shirvan
Sign. [Signification] "Cotter Loch" |
|
|
OS1/2/57/170 |
DRUIM NAN COLANN |
Druim nan Colunn
Druim nan Colunn
"Druim nan Colann" |
Mr. Duncan Walker
Mr. Donald McMillan |
180 |
A prominent rocky ridge extending from Loch an Dobhrain southwards for upwards of half a mile. Sign. [Signification] "Ridge of the bodies" |
|
|
OS1/2/57/170 |
LEACAN LAOIGH |
Leacan Laoigh |
Mr. Duncan Walker
Mr. Donald McMillan |
180 |
Applicable to a piece of ground on west side of County road leading to Achoish immediately to the south west of Moine an Sairaiche. Sign. [Signification] "Calf declivity" |
|
|
OS1/2/57/170 |
|
|
|
|
|
[Page] 170
180 Argyllshire North Knapdale Ph. [Parish] |
|
OS1/2/57/171 |
AN TORR |
Torr
Torr
Torr
"An Torr", |
Revd. [Reverend] Mr. MacKenzie Manse
Mr. Johnstone Schoolmaster Achahoish
Donald Paterson Achahoish
The Eminence. |
180 |
Applied to a good sizsed rocky hill - Conical shaped a l;ittle distance north of Casteal Torr. Sig: [Signification] Lofty Hill |
|
|
OS1/2/57/171 |
CNOC AN T-SEARRAICH |
Cnoc an Searrach
Cnoc an Searrach
Cnoc an Searrach
"Cnoc an t-Searraich", |
Donald Paterson Achahoish
John Munro Shepherd Achahoish
Duncan Campbell Achahoish
The Foal's Hill. |
180 |
A small rocky eminence on a ridged hill between Torr & Creag Sileagach. Sig: [Signification] The Foals Hill |
|
|
OS1/2/57/171 |
CREAG SILEAGACH |
Creag Sileagach |
Donald Paterson Achahoish
John Munro Shepherd Achahoish
Duncan Campbell Achahoish |
180 |
A name given to the southern extremity of a broken ridge of rocks between Garadh Mhor & Cnoc an Searrach. Sig: [Signification] Crag of the Small Drops |
|
|
OS1/2/57/171 |
|
|
|
|
|
[Page] 171
Sheet 180 Argyllshire North Knapdale Ph. [Parish] |
|
OS1/2/57/172 |
GARADH MHOR |
Garadh Mhòr
Garadh Mhòr
Garadh Mhòr |
John Munro Shepherd Achahoish
Duncan Campbell Shepherd Achahoish
Donald Paterson Achahoish |
180 |
Applied to a very large precipice north of Creag Lileagach Sig: [Signification] Large Den |
|
|
OS1/2/57/172 |
ALLTAN BREAC-LARAICHE |
Allt na Breac Larach
"Alltan Breac-laraiche" |
John Munro Shepherd Achahoish
Duncan Campbell Shepherd Achahoish
Donald Paterson Achahoish |
180 |
A small mountain stream flowing westwards between Garadh Mhor & Cruach an Leòmann & falling into Allt Ceann Loch Sig [ Significatrion] The Burn of the spotted Ruins |
|
|
OS1/2/57/172 |
CRUACH NAN LEOMANN |
Cruach an Leòmann
"Cruach nan Leòmann", |
John Munro Shepherd Achahoish
Duncan Campbell Shepherd Achahoish
Donald Paterson Achahoish
Hill of the Moths. |
180 |
Applied to a very high rocky hill at the northern extremity of Creag Shlocach Sig: [Signification] The High Hill of the Moth |
|
|
OS1/2/57/172 |
CREAG SHLOCHDACH |
Creag Shlocach
Creag Shlochdach |
John Munro Shepherd Achahoish
Duncan Campbell Shepherd Achahoish
Donald Paterson Achahoish |
180 |
Applied to a ridge of broken rocks stretching from the west side of Torr to a short distance north of Cruach Leòmann. Sig: [Signification] The Rock of the Hollows |
|
|
OS1/2/57/172 |
|
|
|
|
|
[Page] 172
Sheet 180 Argyllshire North Knapdale Ph. [Parish]
[Alltan Breac-laraiche] Breac-laraiche
Breac-laraiche ought to be written a Compound word
See page 176 |
|
OS1/2/57/173 |
ALLT CLAIGIONNAICH |
Allt Claigionnach
Allt Claigionnach
Allt Claigionnach
"Allt Claigionnaich", |
Donald Paterson Achahoish
Hugh Paterson Achahoish
Donald Johnstone Schoolmaster Achahoish
Gaelic ortho. [orthography] |
180 |
A small mountain stream falling into Eas a Bodach a short distance north of Achahoish Inn Sig [Signification Skull Burn |
|
|
OS1/2/57/173 |
SCHOOL [Lochhead] |
School |
Donald Paterson Achahoish
Hugh Paterson Achahoish
Donald Johnstone Schoolmaster Achahoish |
180 |
Parish School supported by contributions, fees & allowances. |
|
|
OS1/2/57/173 |
|
|
|
|
|
[Page] 173
Sheet 180 Argyllshire South Knapdale Ph [Parish] |
|
OS1/2/57/174 |
|
|
|
|
|
[Page] 174
[Blank page] |
|
OS1/2/57/175 |
TIGH-AN-DROIGHINN |
Tighandroigheinn
Tighandroigheinn
Tighandroigheinn
"Tigh-an-droighinn". |
Mr Dougald McMillan
Mr Andrew Campbell
Mr William Wilson
G. O. [Gaelic Orthography] |
180 |
A thatched cot house on the grazing of Stronchullin the property of J. Campbell Esq of Shirvan. The date of its building is unknown and it is at present in good condition. The authoroities Mr. Campbell & Mr. Wilson remember when the original roof was taken off it being then in an unfit state to live in and the present one erected in its place. Sign. [Signification] "House of the Thorn"
"Among the antiquities of the parish it may be mentioned that at Stronchullin on the Coast of Loch fine and not far from the church at Inverneil there is a thatched Cottage still standing & in perfect preservation which is at least 200 years old. The walls are thick and substantial the couples are of oak very massive & still perfectly sound. It is said that when Alister McDonald was [rairshing] Argyllshire in 1643 on his way to Cantyre he came to this house faint with hunger & demanded of the landlady of the house something to eat when the poor woman gave him a drink of milk which he received with gratitude & ordered his men to spare the house where he had been so kindly entertained".
"New Stat [Statistical] Acct [Account]" |
|
|
OS1/2/57/175 |
AN TORR |
An Torr |
Mr Dougald McMillan
Mr Andrew Campbell
Mr William Wilson |
180 |
A prominent hill on the grazing of Stronchullin immediately to the west of farm house of that name/ Sign. [Signification] "The Conical Hill" |
|
|
OS1/2/57/175 |
GLEANN DA LEIRG |
Gleann Da Leirg |
Mr Dougald McMillan
Mr Andrew Campbell
Mr William Wilson |
180 |
A good sized hollow extending from its junction with Stronchullin Burn Southwards for about a mile. Sign. [Signification] Glen of the Slopes |
|
|
OS1/2/57/175 |
|
|
|
|
|
[Page] 175
180 Argyllshire South Knapdale Ph [Parish]
[Tigh-an-droighinn] Tigh-an-droighinn
See Macleod & Dewar's Dicty. [Dictionary]"
Also MacEachain's Dicty. [Dictionary]
Tigh-an-droighne See Armstrong's Dicty [Dictionary]
See page 178 |
|
OS1/2/57/176 |
SRON DOIRE |
Sròn Doire
Sròn Doire
Sròn Doire |
Mr Donald McMillan
Mr William Wilson
Mr Andrew Campbell |
180 |
A prominent ridge on the grazing of same name forming the west side of Gleann Da Leirg. Sign. [Signfication] Point of the Thicket |
|
|
OS1/2/57/176 |
BREAC-LARACH MOR |
Breac Larich Mor
Breac-larach Mòr |
Mr Donald McMillan
Mr William Wilson
Mr Andrew Campbell |
180 |
A name applied to a mass of loose rock on the East side of Gleann Da Leirg. Sign. [Signification] "Large Spotted Ruin" |
|
|
OS1/2/57/176 |
BREAC-LARACH BEAG |
Breac Larich Beag
Breac-larach Beag. |
Mr Donald McMillan
Mr William Wilson
Mr Andrew Campbell |
180 |
A small rocky face ¼ of a mile west of Breac Larich Mor. Sign. [Signification] "Small spotted Ruin" |
|
|
OS1/2/57/176 |
SRONDOIRE |
Sròndoire |
Mr Donald McMillan
Mr William Wilson
Mr Andrew Campbell |
180 |
A shepherds house on the grazing of same name the property of J. Campbell Esq of Shirvan. |
|
|
OS1/2/57/176 |
|
|
|
|
|
[Page[ 176
180 Argyllshire South Knapdale Ph [Parish]
[Breac-larach Mor] Breac=larach ought to be written with a hyphen as suggested p. 172
[Breac=larach Beag] Laraiche from Làrach (above) |
|
OS1/2/57/177 |
RUDH' A' MHINIDHE BEAG |
Rudha Mhinidhe Beag
Rudha Mhinidhe Beag
"Rudh' a' Mhinidhe Beag". |
Mr Donald McMillan
Mr Andrew Campbell
G. O. [Gaelic Orthography] |
180 |
Applicable to a point on the foreshore about ½ a mile south East of Tighandrinan. Sign. [Signification] "Little point of the Shoemakers Awl" |
|
|
OS1/2/57/177 |
RUDH' A' MHINIDHE MOR |
Rudha Mhinidhe Mor
Rudh' a' Mhinidhe Mòr". |
Mr Donald McMillan
Mr Andrew Campbell
G. O. [Gaelic Orthography] |
180 |
A prominent and rocky point a little to the East of the above [Rudh' a' Mhinidhe Beag]. Sign. [Signification] "Large Point of the Shoemaker's Awl" |
|
|
OS1/2/57/177 |
MEALL DUBH |
Meall Dubh |
Mr Donald McMillan
Mr Andrew Campbell |
180 |
A very conspicuous hill on the grazing of Strondoire and situate South west of Rudha Mhinidhe Mor. Sign. [Signification] "Black Point" |
|
|
OS1/2/57/177 |
ALLT CORLARAICHE |
Allt Corlarach
Allt Cor-laraiche. |
Mr Donald McMillan
Mr Andrew Campbell |
180 |
A small stream rising at the eastern face of Meall Dubh and falling onto Loch fine at Rudha Mhinidhe Mor. Sign. [Signification] "Unknown" |
|
|
OS1/2/57/177 |
|
|
|
|
|
[Page] 177
180 South Knapdale Ph [Parish] Argyllshire
[Rudh' a' Mhinidhe Beag] When the speaker expresses it Rudh' a Mhinidhe Beag
his idea is that Rudh' a mhinidhe is one compound word
which cannot be written so with any degree of propriety
Beag
But the correct and intelligible form is Rudha Beag a' mhinidhe
Rudha Beag a' mhinidhe
Little Point not Little Awl
[Rudh' a' Mhinidhe Mor] Mòr
Rudha Mor a' Mhinidhe
Large Point not large awl
[Allt Cor-laraiche] Corr-laraiche
Larache seperate [separate] as in all
other cases see pages |
|
OS1/2/57/178 |
TIGH-AN-DROIGHINN BAGH |
Tighandroigheinn Bay
Tighandroigheinn Bay
Tighandroigheinn Bay
Tigh-an-droighinn Bàgh.
"Tighean-droighennn Bàidh". |
Mr Andrew Campbell
Mr Donald McMillan
Mr William Wilson
G. O. [Gaelic Orthography] appd. [approved] |
180 |
A good sized bay or Creek on the west coast of Lochfine extending from Rudha Mhinidhe Beag to Creagan Mor (180.4.T5). Sign. [Signification] Thorn house bay |
|
|
OS1/2/57/178 |
ALLT MOR |
Allt Mòr |
Mr Andrew Campbell
Mr Donald McMillan
Mr William Wilson |
180 |
A small stream rising near the summit of Meall Dubh and falling into Tighandroigheinn Bay. Sign. [Signification] "Large Burn" |
|
|
OS1/2/57/178 |
CLAIGIONNACH (Ruin) |
Claigionnach (Ruins) |
Mr Andrew Campbell
Mr Donald McMillan
Mr William Wilson |
180 |
A ruin on the grazing of the property of J. Campbell Esq of Shirvan. |
|
|
OS1/2/57/178 |
BRUACH NA CLAIGIONNACH |
Bruach na Claigionnach
Bruach na Claigionnach |
Mr Donald McMillan
Mr Duncan Walker |
180 |
Applicable to the face of a hill on the East side of Coounty road leading to Achoish and extending from Claigionnach (Ruins) to Leacan Laoigh (T6). Sign. [Signification] "Claigionnach Brae" |
|
|
OS1/2/57/178 |
|
|
|
|
|
[Page] 178
180 Argyllshire South Knapdale Ph [Parish]
[Tigh-an-droighinn Bagh] See spelling page 175
Ought not the two names be spelling alike? that is with respect to droigheinn or droighinn?
http://www.scotlandsplaces.gov.uk/digital-volumes/ordnance-survey-name-books/argyll-os-name-books-1868-1878/argyll-volume-57/178?row=OS1/2/5581-178&zoom=2&lat=1500&lon=960#transcribe-3
[Bruach na Claigionnach] North Knapdale |
|
OS1/2/57/179 |
CREAG AN STAIC |
Creag na Staic
Creag na Staic
Creag na Staic
Creag an Staic |
Donald Paterson Achahoish
Mr. Johnstone Schoolmaster Achahoish
Hugh Paterson Achahoish |
180 |
Applied to a small broken rocky face a short distance west of the Free Church. Sign. [Signification] Rocks of the Precipice |
|
|
OS1/2/57/179 |
FREE CHURCH [Lochhead] |
Free Church |
Donald Paterson Achahoish
Mr. Johnstone Schoolmaster Achahoish
Hugh Paterson Achahoish |
180 |
Applied to the Free Church of Scotland, the Revd. [Reverend] James Gillies of Kilberry preaching every alternate Sunday, situated on the west side of the County road and a short distance north of Ceann Loch Caolis Port |
|
|
OS1/2/57/179 |
TARR PHREASAN |
Tàrr Phreasan |
Donald Paterson Achahoish
Mr. Johnstone Schoolmaster Achahoish
Hugh Paterson Achahoish |
180 |
A name given to the east side of a Clump of trees situate between the Free Church and Creagan nan Each. Sig. [Signification] The Bottom of the Thicket |
|
|
OS1/2/57/179 |
CREAGAN NAN EACH |
Creagan nan Each |
Donald Paterson Achahoish
Mr. Johnstone Schoolmaster Achahoish
Hugh Paterson Achahoish |
180 |
Applicable to a few scattered rocks immediately to the north of Tarr a' Preasan Sig [Signification] The Horses Rocks |
|
|
OS1/2/57/179 |
|
|
|
|
|
[Page] 179
Sheet 180 Argyllshire North Knapdale Ph [Parish] |
|
OS1/2/57/180 |
LOCHHEAD |
Lochhead
Lochhead
Lochhead
Lochhead |
Revd. [Reverend] Mr. McKenzie Manse
Mr. Johnstone Schoolmaster Achahoish
Donald Paterson Achahoish
Admiralty Chart for the West Coast |
180 |
Applied to a modern built Farm house and offices by the side of the County road about half a mile N. W. [North West] of Achahoish |
|
|
OS1/2/57/180 |
BURIAL GROUND [Lochhead] |
Burying Ground |
Revd. [Reverend] Mr. McKenzie Manse
Mr. Johnstone Schoolmaster Achahoish
Donald Paterson Achahoish
Admiralty Chart for the West Coast |
180 |
The present burying ground of Achahoish situated in a park south of Lochhead. |
|
|
OS1/2/57/180 |
STANDING STONE [Lochhead] |
Standing Stone
Standing Stone
Standing Stone |
Donald Paterson Achahoish
Hugh Paterson Achahoish
John Munro Shepherd Achahoish |
180 |
A stone about 6ft high by 3ft in breadth erected by the inhabitants of Achahoish in memory of the proprietor's brother Mr Campbell who went to Australia a number of years ago, situate a short distance south of Lochhead farm house. |
|
|
OS1/2/57/180 |
CREAGAN ACHADH COINNICH |
Creagan Achadh Còinneach
"Creagan Achadh Còinnich", |
Donald Paterson Achahoish
Hugh Paterson Achahoish
John Munro Shepherd Achahoish
Moss field Rocks. |
180 |
A name given to some rocks by the side of the County road a short distance S. W. [South West] of Lochhead farm house Sig: [Signification] The Rocks of the mossy Field. |
|
|
OS1/2/57/180 |
|
|
|
|
|
[Page] 180
Sheet 180 Argyllshire North Knapdale Ph. [Parish]
[Creagan Achadh Coinnich] accent wanted |
|
OS1/2/57/181 |
SLOCHD NAM BRADAN |
Slochd nam Bradan
Slochd nam Bradan |
Donald Paterson Achahoish
Hugh Paterson Achahoish
John Munro Shepherd Achahoish |
180 |
Applied to a deep pool in Allt Ceann Loch and noted for the large salmon which are caught there, situate a short distance east of Creagan Achadh Choinneach Sig: [Signification] The Salmon Pool |
|
|
OS1/2/57/181 |
LINNE IMIRE FHAIDE |
Linne Imire Fhada
Fhaide |
Donald Paterson Achahoish
Hugh Paterson Achahoish
John Munro Shepherd Achahoish |
180 |
Another deep pool in Allt Ceann Loch a short distance west of Barr Slisneach. Sig [Signification] Pool of the Long Ridge |
|
|
OS1/2/57/181 |
BARR SLISNEACH |
Barr Slisneach
Barr Slisneach
"Barr Slisneach", |
Donald Paterson Achahoish
Hugh Paterson Achahoish
John Munro Shepherd Achahoish
The Revd. [Reverend] Mr. MacKenzie Manse
Top of Many sides |
180 |
Applicable to a small eminence east of Linne Imire Fhada Sig: [Signification] Top of the Ridge
Summit of many sides or clifs [cliffs] |
|
|
OS1/2/57/181 |
CLACHACH BHARR |
Clach Bharr
"Clachach Bharr", |
Donald Paterson Achahoish
Hugh Paterson Achahoish
John Munro Shepherd Achahoish
The Stony Top |
180 |
A rough ridge of stones immediately south of the manse Sig: [Signification] Stony Ridge or Top |
|
|
OS1/2/57/181 |
|
|
|
|
|
[Page] 181
Sheet 180 Argyllshire North Knapdale Ph [Parish] |
|
OS1/2/57/182 |
MANSE [parish, Achahoish] |
Manse
Manse
Manse |
The Revd. [Reverend] Mr. MacKenzie Manse
Donald Paterson Achahoish
Hugh Paterson Achahoish |
180 |
The dwelling house of the Revd. [Reverend] Mr MacKenzie Minister of the Established Church of Achahoish |
|
|
OS1/2/57/182 |
ACHAHOISH BURN |
Achahoish Burn |
The Revd. [Reverend] Mr. MacKenzie Manse
Donald Paterson Achahoish
Hugh Paterson Achahoish |
180 |
Applied to that part of the burn flowing by the Established Church until it joins Allt Ceann Loch at Allt Tarsuinn |
|
|
OS1/2/57/182 |
UAMH DHUBH |
Uamh Dhubh |
The Revd. [Reverend] Mr. MacKenzie Manse
Donald Paterson Achahoish
Hugh Paterson Achahoish |
180 |
A name given to a long narrow Cavern close to a black rock a short distance S. E. [South East] of Clach Bharr Sig: [Signification] Black Cave |
|
|
OS1/2/57/182 |
CLACHAN MUILINN |
Clachan Muilinn |
Donald Paterson Achahoish
Hugh Paterson Achahoish |
180 |
Applied to a number of stones bearing a resemblance to small stones, situate on the east side of the County road, and a short distance S. E. [South East] of Cnoc na Sith Fearsan Sig [Signification] Mill stones |
|
|
OS1/2/57/182 |
|
|
|
|
|
[Page] 182
North Knapdale Ph [Parish] |
|
OS1/2/57/183 |
CEANN LOCH CAOLISPORT |
Ceann Loch Caolis Port
Ceann Loch Caolis Port
Ceann Loch Caolis Port
Ceannloch Caolas Puirt . |
Donald Paterson Achahoish
Duncan Johnstone Schoolmaster Achahoish
Old Stat. [Statistical] Account XIX-311
Gael ortho. [Gaelic orthography] |
180 |
Applied to the head of a narrow saltwater loch about a mile west of Achahoish. Lochhead (of the) Narrow Passage. |
|
|
OS1/2/57/183 |
EILEAN NAN GABHAR |
Eilean na Gobhair
Eilean na Gobhair
Eilean na Gobhair
"Eilean nan Gabhar",
"Eilean na Gaibhre", |
Donald Paterson Achahoish
Mr. Duncan Johnstone Schoolmaster Achahoish
John Munro Shepherd Achahoish
The Goats' Island.
The Goat's Island. |
180 |
A name given to a rocky promintory on the N. W. [North West] side of Ceann Loch Caolis Port. Sig: [Signification] The Goats Island |
|
|
OS1/2/57/183 |
ALLT TARSUINN |
Allt Tarsuinn |
Donald Paterson Achahoish
Mr. Duncan Johnstone Schoolmaster Achahoish
John Munro Shepherd Achahoish |
180 |
Applied to the junction of Allt Ceann Loch and Achahoish Burn Sig: [Signification] Cross Burn |
|
|
OS1/2/57/183 |
CREAGAN NAM BROG |
Creagan nan Bròg |
Donald Paterson Achahoish
Mr. Duncan Johnstone Schoolmaster Achahoish
John Munro Shepherd Achahoish |
180 |
Applied to a small rocky eminence a short distance N W [North West] of the manse Sig: [Signification] The Rocks of the Shoes |
|
|
OS1/2/57/183 |
|
|
|
|
|
[Page] 183
North Knapdale Ph [Parish] |
|
OS1/2/57/184 |
LINNE MHIC CHAIRN |
Linne Mhic Carn
Linne Mhic Carn
Linne Mhic Carn
"Linne Mhic Chairn",
Lin-earn-vica-nom |
Mr. Johnstone Schoolmaster Achahoish
Donald Paterson Achahoish
John Munro Shepherd Achahoish
Gael. ortho. [Gaelic orthography]
Old Stat. [Statistical Account XIX-326 |
180 |
Applied to the north end of a small pool where the course of Allt Ceann Loch ran once, and where local tradition asserts McCairn the proprietor of Lochhead to have been beheaded and his body thrown into this pool by one MacAllister who afterwards took possession of his lands, situate a short distance S. E. [South East] of the Free Church Sig [Signification] McCairn's Pool |
|
|
OS1/2/57/184 |
|
|
|
|
|
[Page] 184
Sheet 180 Argyllshire North Knapdale Ph [Parish]
[Old Statistical Account] "Macmaster of Ceannlochcaolisport
Achahoish & Ellary became masters
of these lands at a very early period
by the murder of Macavern, the ancient proprietor.
A pool of the river, where he was fishing
at the tome, and Cairn where he fell serve to
perpetuate the memory of the fatal catastrophy.
The pool is called to this day Lin-earn-vica-nom,
i.e. the Pool of Macavern's Chairn". |
|
OS1/2/57/185 |
CNOCAN SITH-FHEARAN |
Cnoc na Sith Fearan
Cnoc na Sith Fearan
Cnoc na Sith Fearan
"Cnocan Sìth Fhearan"
or Cnocan Sìth-fhearan |
Donald Paterson Achahoish
Hugh Paterson Achahoish
Dugald Walker Achahoish
Hill of the Fairy men or Fairy Grass. |
180 |
Applied to a small hill about half a mile south of Achahoish. Sig: [Signification] The Hill of the little Fairy men |
|
|
OS1/2/57/185 |
INN [Achahoish] |
Inn |
Donald Paterson Achahoish
Hugh Paterson Achahoish
Dugald Walker Achahoish |
180 |
The Achahoish Inn the property of Mr Campbell of Ormsary |
|
|
OS1/2/57/185 |
EAS A' BHODAICH |
Eas a Bodach
"Eas a' Bhodaich", |
Donald Paterson Achahoish
Hugh Paterson Achahoish
Dugald Walker Achahoish
The Old Man's Cataract |
180 |
A narrow stream flowing by the north side of Achahoish Inn Sig: [Signification] The Old Man's Cataract |
|
|
OS1/2/57/185 |
CACHLAIDH RUADH |
Cachlaidh Ruadh |
Donald Paterson Achahoish
Hugh Paterson Achahoish
Dugald Walker Achahoish |
180 |
Applied to that part of the wall where the old road passes through a short distance east of Achahoish Sig: [Signification] Red Gate |
|
|
OS1/2/57/185 |
EAS BAN |
Eas Ban |
Donald Paterson Achahoish
Hugh Paterson Achahoish
Dugald Walker Achahoish |
180 |
A small stream joining the Achahoish burn a short distance east of the Established Church. Sig [Signification] White Cataract |
|
|
OS1/2/57/185 |
|
|
|
|
|
[Page] 185
North Knapdale Ph [Parish]
[Cnocan Sìth-fhearan] according to Macleod's Dicty [Dictionary] Cnoc Sìth-fheara Also MacEachann's
The nom [nominative] plur [plural] is For or Fearaibh the gen. [genitive] plur [plural] Fear or Fearaibh
The gen. [genitive] pur. [plural] is either like the npm. [nominative] sing. [singular] or nom [nominative] plur [plural]
the gen. [genitive] plur [plural] indefinite is always aspirated
Sith Fhearan sounds rather like as if Fairy-grass was meant
some would write Cnocan Sith-fheara but Sith Fhearan does not sound well |
|
OS1/2/57/186 |
CHURCH [Achahoish] |
Church
Church
Church |
Revd. [Reverend] Mr MacKenzie Manse
Donald Paterson Achahoish
Mr. Johnstone Schoolmaster Achahoish |
180 |
Applied to the Established Church of Achahoish presided over by the Revd. [Reverend] Mr MacKenzie Achahoish & is the parish Church of South Knapdale Ph. [Parish] |
|
|
OS1/2/57/186 |
ACHAHOISH |
Achahoish
Achahoish
Achahoish |
Revd. [Reverend] Mr MacKenzie Manse
Donald Paterson Achahoish
Mr. Johnstone Schoolmaster Achahoish
Old Stat. [Statistical] Account XIX-326
Admiralty Chart for West Coast |
180 |
Applie dto a number of small thatched houses on east & west sides of the County Road & nearly a half mile S. E. [South East] of Lochhead farm house The property is north of Achahoish Burn belongs to Mr. Campbell of Lochhead & that on the the south side to Mr. Campbell of Ormsary. |
|
|
OS1/2/57/186 |
FORT [Caisteal Torr] |
Caisteal Tòrr
Caisteal Tòrr
Caisteal Tòrr |
Revd. [Reverend] Mr MacKenzie Manse
Mr. Johnstone Schoolmaster Achahoish
Donald Paterson Achahoish |
180 |
On a rocky eminence commanding an extensive view are the ruins of an ancient small Castle. A sword had been found amongst the loose stones which surrounded the eminenceby hikers, it not being known in whose possession it is at present, situate half a mile east of Lochhead farm house. Sig: [Signification] Castle of the Mountain |
|
|
OS1/2/57/186 |
|
|
|
|
|
[Page] 186
North Knapdale Ph [Parish] |
|
OS1/2/57/187 |
LOCH SLEIBHE |
Loch Sléibhe
Loch Sléibhe |
Mr. Duncan Walker
Mr. Donald McMillan |
180 |
A small fresh water Loch lying about ¼ of a mile east of Claigionnach (Ruins). Sign. [Signification] "Forrest Loch" |
|
|
OS1/2/57/187 |
CNOC NA SEAMRAIG |
Cnoc na Seamraig
Cnoc na Seamraig |
Mr. Duncan Walker
Mr. Donald McMillan
Mr. William Wilson |
180 |
A very prominent hill lying about half a mile to the noth east of Loch Sleibhe. Sign. [Signification] "Clover Hill" |
|
|
OS1/2/57/187 |
ALLT NA SRATH BRIDAG |
Allt na Srath Bridge
Allt na Srath Bridge |
Mr. Duncan Walker
Mr. Donald McMillan |
180 |
A mountain stream rising at Leacann na Feadig and flowing in at [a] westerly direction till it joins Barnlongart Burn in Lon Righe Sign. [Signification] "Uncertain" |
|
|
OS1/2/57/187 |
AN CREACHAN |
Creachan
Creachan
An Creachan |
Mr. Duncan Walker
Mr. Donald McMillan
Mr. William Wilson |
180 |
A prominent and rocky hill lying between Allt na Srath Bridag and Barnlongart Burn. Sign. [Signification] "A rocky place" |
|
|
OS1/2/57/187 |
|
|
|
|
|
[Page] 187
180 Argyllshire South Knapdale Ph [Parish] |
|
OS1/2/57/188 |
LEACANN NA FEADAIG |
Leacan na Feadag
Leacan na Feadag
Leacann |
Mr. Donald McMillan
Mr. Alexander Campbell |
180 |
A flat and marshy piece of ground lying between the rise of Allt na Srath Bridag and a little to the north of the rise of Stronchullin Burn. Sign. [Signification] "Plover's Declivity" |
|
|
OS1/2/57/188 |
CREAGH A' CHROMAIN |
Creag a' Chromain |
Mr. Donald McMillan
Mr. Alexander Campbell |
180 |
A large rock on the hill face a short distance to the south of the source of Allt Srath Bridag. Sign. [Signification] "Gleds Rock" |
|
|
OS1/2/57/188 |
ALLT CREAG A' CHROMAIN |
Allt Creag a' Chromain |
Mr. Donald McMillan
Mr. Alexander Campbell |
180 |
A small stream rising on the west face of Cruach na Phubuill and flowing into Allt Srath Bridag. Sign. [Signification] "Burn of the gleds rock" |
|
|
OS1/2/57/188 |
|
|
|
|
|
[Page] 188
180 Argyllshire South Knapdale Ph [Parish] |
|
OS1/2/57/189 |
CNOC NA H-IOLAIRE |
Cnoc na h-Iolaire
Cnoc na h-Iolaire |
Mr. Donald McMillan
Mr. Alexander Campbell |
180 |
A prominent hill on the grazing of Srondoire the property of J. G. Campbel Esq of Shirvan. Sign. [Signification] "Hill of the Eagle" |
|
|
OS1/2/57/189 |
CREAG NA H-IOLAIRE |
Creag na h-Iolaire |
Mr. Donald McMillan
Mr. Alexander Campbell |
180 |
A large rock on the north base of Cnoc na h-Iolaire. Sign. [Signification] "Crag of the Eagle" |
|
|
OS1/2/57/189 |
DEARG ALLT |
Dearg Allt |
Mr. Donald McMillan
Mr. Alexander Campbell |
180 |
A large mountain stream rising near to Cruach a Phubuill (Trace 15) and flowing in a northerly direction till it joins Stronchullin burn. Sign [Signification] "Red burn" |
|
|
OS1/2/57/189 |
ALLT DUBH |
Allt Dubh |
Mr. Donald McMillan
Mr. Alexander Campbell |
180 |
A small stream rising to the south west of Stuchd Bhreac (T. 12) and flowing in a north and east direction till it falls into Gleann Da Leirg near to Breac Lauch Mor. (T. 8). Sign. [Signification] "Black Burn" |
|
|
OS1/2/57/189 |
|
|
|
|
|
[Page] 189
180 Argyllshire South Knapdale Ph [Parish] |
|
OS1/2/57/190 |
STUCHD BHREAC |
Stuchd Bhreac
Stuchd Bhreac |
Mr. Donald McMillan
Mr. Andrew Campbell |
180 |
A very prominent hill on the grazing of Srondoire lying at the head of Gleann Da Leirg (T. 8). Sign. [Signification] "Spotted Pinnacle" |
|
|
OS1/2/57/190 |
ARTILLIGAN BURN |
Artilligan Burn
Artilligan Burn |
Mr. Donald McMillan
Mr. Andrew Campbell
William Fur;ong Esq of Erins |
180 |
A large mountain stream having its principle source at the southern base of Cruach a Phubuill and flowing in a north and east direction till it falls into Loch fine. Sign. [Signification] |
|
|
OS1/2/57/190 |
LON RIGH |
Lon Righ
Lon Righ |
Mr. Donald McMillan
Mr. William Walker |
180 |
Applicable to a flat piece of Rough pasture land extending from near The junction of stone wall with Allt Srath Bridag Southwards for nearly ½ a mile. Sign. [Signification] "Kings meadow" |
|
|
OS1/2/57/190 |
CNOC BREAC-BHEAG |
Cnoc Breac Beag
Cnoc Breac Beag
Cnoc Breac-beag or Cnoc Breac-bheag. |
Estate plan in possession of William Walker Esq of Erins |
180 |
A small rocky hill immediately to the north of (Mucruadh Ruins) (181.13 1) Sign. [Signification] "Little spotted hill" |
|
|
OS1/2/57/190 |
|
|
|
|
|
[Page] 190
180 Argyllshire South Knapdale Ph [Parish] |
|
OS1/2/57/191 |
CLAIGIONNACH |
Claigionnach
Claigionnach
Claigionnach |
Mr. Duncan Gillie Achahoish
Mr. Donald Paterson Achahoish
Mr. Dugald McKinnon Clach Breac |
180 |
A Thatched cottage on east side of County road about a quarter of a mile south of Ruins of that name. It is a receiving house for Letters &c. |
|
|
OS1/2/57/191 |
POST OFFICE [Claigionnach] |
|
|
191 |
A Thatched cottage on east side of County road about a quarter of a mile south of Ruins of that name. It is a receiving house for Letters &c. |
|
|
OS1/2/57/191 |
BARANLONGART HOUSE |
Baranlongart House
Baranlongart House
Baranlongart House |
Mr. Campbell propietor
Mr Donald Paterson
Dugald McKinnon |
180 |
A commodious dwelling house with offices attached about ½ a mile south of Auchahoish. |
|
|
OS1/2/57/191 |
BARANLONGART BURN |
Baranlongart Burn |
Mr. Campbell propietor
Mr Donald Paterson
Dugald McKinnon |
180 |
A large mountain stream rising on the north side of Sliabh Gaol and flowing in a westerly direction till it falls into Loch Kyles Port upwards of ½ a mile west of Baranlongart House. |
|
|
OS1/2/57/191 |
CREAG AN T-SEALLAIDH |
Creag an t-Seallaidh
Creag an t-Seallaidh
Creag an t-Seallaidh |
Donald Paterson Achahoish
Dugald McKinnon
Malcolm Tait Shepherd Ormsary |
180 |
A prominent eminence surrounded with wood a little to the west of Baranlongart House. Sign. [Signification] "Rock of the View" |
|
|
OS1/2/57/191 |
|
|
|
|
|
[Page] 191
Sheet 180 Argyllshire South Knapdale Ph [Parish]
[Creag an t-Seallaidh] North Knapdale |
|
OS1/2/57/192 |
ACHADH CUL A' BHARR |
Achadh Chùl a' Bhar
Achadh Chùl a' Bhar
Achadh Chùl a' Bhar
Achadh Cùl a' Bharr, |
Donald Paterson
Dugald McKinnon
Malcolm Tait |
180 |
A conspicuous top on the north side of Baranlongart Burn immediately to the west of Creag an t-Seallaidh. Sign. [Signification] "Field behind the top" |
|
|
OS1/2/57/192 |
TIGH AN LEATHAID (Ruin) |
Tigh na Leathaid (Ruin)
Tigh an Leathaid (Ruin) |
Donald Paterson
Dugald McKinnon
Malcolm Tait |
180 |
A ruin on the grazing of Baranlongart near the above [Achad Cul a' Bharr]. The property of Mr. Campbell of Ormsary. Sign. [Signification] "House of the Slope". |
|
|
OS1/2/57/192 |
AN CORRAN |
An Corran |
Donald Paterson
Dugald McKinnon
Malcolm Tait |
180 |
A prominent sandy point on the shore of Loch Caolis Port where Baranlongart Burn joins the loch. Sign. [Signification] "The Point jutting into the sea" |
|
|
OS1/2/57/192 |
TIGH NAN CAORUNN |
Tigh na Chaorruinn
"Tigh nan Caorunn", |
Donald Paterson
Dugald McKinnon
Malcolm Tait |
180 |
A number of Cottars houses on the east side of County road ½ a mile south of An Corran. The Property of Mr. Campbell of Ormsary. Sign. [Signification] "House of the Rowan Trees" |
|
|
OS1/2/57/192 |
|
|
|
|
|
[Page] 192
Sheet 180 Argyllshire North Knapdale Ph [Parish] |
|
OS1/2/57/193 |
EAS CAILLICH |
Eas Cailleach
Eas Cailleach
Eas Cailleach
Eas Cailliche |
Donald Paterson
Dugald McKinnon
Malcolm Tait |
180 |
A small stream flowing out of the north end of Loch a Chaoruinn and joining Baranlongart Burn near An Torr. Sign. [Signification] "Old womans Cataract" |
|
|
OS1/2/57/193 |
AN TORR |
An Torr |
Donald Paterson
Dugald McKinnon
Malcolm Tait |
180 |
A very conspicuous hill about a quarter of a mile north east of Baranlongart House. Sign. [Signification] "The Hillock" |
|
|
OS1/2/57/193 |
CREAG NAM FITHEACH |
Creag na Fhitheich
"Crean an Fhithich",
Creag nam Fitheach, |
Donald Paterson
Dugald McKinnon
Malcolm Tait
Creag of the Ravens
The Ravens' Craig |
180 |
A large rock immediately to the east of An Torr. Sign. [Signification] "Rock of the Raven" |
|
|
OS1/2/57/193 |
CRUACH NAM FIADH |
Cruach na Feidh
Cruach an Fhéidh or
Cruach nam Fiadh |
Donald Paterson
Dugald McKinnon
Malcolm Tait
Mountain of the Deer. |
180 |
A large rough a short distance to the north of Cruach na Fearna. Sign. [Signification] "Mountain of the Deer". |
|
|
OS1/2/57/193 |
|
|
|
|
|
[Page] 193
Sheet 180 Argyllshire South Knapdale Ph [Parish]
[eas Caillich] The final ought not to be inserted it gives a wrong pronunciation See MacEachainn's Dict. [Dictionary] |
|
OS1/2/57/194 |
ALLT BEAG NA FAINGE |
Allt a' Beag a' Fang |
Donald Paterson
Dugald McKinnon
Malcolm Tait
"Little Burn of the Sheepfold". G. ortho. [Gaelic orthography]. |
180 |
A small stream rising out of Loch na Creag and joining Baranlongairt Burn near Clach Breac. Sign. [Signification] "Burn of the Little Sheepfold" |
|
|
OS1/2/57/194 |
CREAG NAN CHILEAN |
Creag nan Cuilean |
Donald Paterson
Dugald McKinnon
Malcolm Tait |
180 |
A very rocky and prominent hill immediately to the east of the above stream [Allt Beag na Fainge]. Sign. [Signification] "Rock of the Whelps" |
|
|
OS1/2/57/194 |
CLACH-BHREAC |
Clach Breac
"Clach-bhreac" |
Donald Paterson
Dugald McKinnon
Malcolm Tait
Speckled Stone |
180 |
A farm steading on East side of County road a quarter of a mile south west from Barnalongairt. The proeprty of Mr. Campbell of Armsary. Sign. [Signification] "Speckled stone" |
|
|
OS1/2/57/194 |
LEAC NA H-IOLAIRE |
Leac na-h-Iolaire
"Leac na h-Iolaire", |
Donald Paterson
Dugald McKinnon
Malcolm Tait
G. ortho. [Gaelic orthography]. |
180 |
A prominent height to the south East of Creag nan Cuilean near to Loch a Chaoruinn. Sign. [Signification] "Declivity of the Eagles" |
|
|
OS1/2/57/194 |
|
|
|
|
|
[Page] 194
Sheet 180 Argyllshire South Knapdale Ph [Parish] |
|
OS1/2/57/195 |
LEUM MHIC MHAOLEIN |
Leum Mhic Mhaolein
Leum Mhic Mhaoilein
Leum Mhic Mhaoilein
Leum Mhic Mhaoilein |
Donald Paterson
Alexander Achahoish McMillan McMillan Achahoish
Dugald McKinnon Clachbhreac |
180 |
The narrowesy part of Baranlongart Burn. Situated on the flat about a quarter of a mile west of Clachbhreac. Sign. [Signification] "McMillan's jump" |
|
|
OS1/2/57/195 |
STONE CISTS FOUND HEREABOUTS [Leum Mhic Mhaolein] |
Stone Coffins found hereabouts |
Donald Paterson
Alexander Achahoish McMillan McMillan Achahoish
Dugald McKinnon Clachbhreac |
180 |
About the place indicated by cross on trace several stone Coffins were found a good many years ago. There were discovered while the farmer was tilling the ground, but no information can be obtained as to their Contents.
"About 25 years ago, the tenants of Ceanlochcaolisport discovered 6 or 7 Stone Coffins in a potatoe field not far from the place where the chapel foremerly stood"
Old Stat. [Statistical] Account |
|
|
OS1/2/57/195 |
|
|
|
|
|
[Page] 195
Sheet 180 Argyllshire North Knapdale Ph [Parish]
[Stone Cists found hereabouts] Refers to a different site than
the old church & birial ground
near Lochhead. Inform. [Informant] Marion Campbell. |
|
OS1/2/57/196 |
|
|
|
|
|
[Page] 196
[Blank page] |
|
OS1/2/57/197 |
ALLT AIRIDH ROB MHIC CHALUIM |
Allt Airidh Rob McCallum
Allt Airidh Rob McCallum
"Allt Airidh Rob Mhic Chaluim", |
Donald Paterson
Dugald McKinnon
Mr. Brodie
G. ortho. [Gaelic orthography] |
180 |
A small stream risinf near the Gobhlach and flowing into Baranlongairt Burn Sign [Signification] "Stream of Robert McCallums Shealling" |
|
|
OS1/2/57/197 |
FORT [Ach an Duin] |
Achadh na Dun Fort
"Ach an Duin", |
Donald Paterson
Dugald McKinnon
Mr. Brodie
Mound of the Fort |
180 |
A small hill a little to the west of Airidh Rob McCallum on the top of which are the remains of a Fort. The walls are yet visible and can be traced round the top of the hill. No tradition remains regarding it. |
|
|
OS1/2/57/197 |
CRUACH FEARNA |
Cruach Fearna
Cruach Fearna
Cruach Fearna |
Malcolm Tait Ormsary
Alexander McGregor Druimdrishaig
Dugald McKinnon Clachbhreac
Mr. Brodie |
180 |
A large rocky hill about a mile east of Loch a' Chaoruinn & signifies "The Alder tree hill" |
|
|
OS1/2/57/197 |
|
|
|
|
|
[Page] 197
Sheet 180 Argyllshire South Knapdale Ph [Parish] |
|
OS1/2/57/198 |
CRUACH NA H-EARBA |
Cruach na Earba
Cruach na Earba
Cruach na Earba
"Cruach na h-Earba" |
Donald Paterson
Dugald McKinnon
Mr. Brodie Tigh an Chaorruinn
G. O. [Gaelic Orthography] |
180 |
A conspicuous rocky mountain immediately to the north of Cruach na Feidh. Sign. [Signification] "Mountain of the Roe deer" |
|
|
OS1/2/57/198 |
AN GOBHLACH |
Gobhlach
"An Gobhlach" or
An Gobhal |
Donald Paterson
Dugald McKinnon
Mr. Brodie Tigh an Chaorruinn
The Pronged (Mountains)
The Prong |
180 |
A very high rocky mountain situate about half a mile east of Cruach na Fearna. Sign. [Signification] "Forked" |
|
|
OS1/2/57/198 |
AIRIDH ROB MHIC CHALUIM (Ruin) |
Airidh Rob McCallum
Airidh Rob Mhic Chaluim |
Donald Paterson
Dugald McKinnon
Mr. Brodie Tigh an Chaorruinn |
180 |
A ruin on the grazing of Clach Breac ¼ of a mile east of Cruach na Earba, Sign. [Signification] "Robert McCallums Shealling" |
|
|
OS1/2/57/198 |
|
|
|
|
|
[Page] 198
Sheet 180 Argyllshire South Knapdale Ph [Parish] |
|
OS1/2/57/199 |
CRUACH A' PHUBUILL |
Cruach a' Phubuill
Cruach a' Phubuill
Cruach a' Phubuill |
Mr. John McCormick Erins
Mr. Archibald McCormich Erins
Mr. Donald McMillan |
180 |
A very conspicuous hill on the grazing of Srondoire. Sign. [Signification] Hill of the Tent. |
|
|
OS1/2/57/199 |
EAS DUBH |
Eas Dubh
Eas Dubh |
Mr. Donald McMillan
Mr. Duncan Walker |
180 |
Applicable to a stream from a little to the west of Loch an Ghille Bhan till till it joins Barnlongart burn. Sign. [Signification] "Black Cataract". |
|
|
OS1/2/57/199 |
LOCH A' GHILLE BHAIN |
Loch an Ghille Bahn
Loch a' Ghille Bhàin |
Mr. Donald McMillan
Mr. Duncan Walker |
180 |
A small loch on the grazing of Barnlongairt lying about ¾ of a mile west of Meall Beag. Sign. [Signifiation] "Loch of the fair haired lad |
|
|
OS1/2/57/199 |
MEALL BEAG |
Meall Beag
Meall Beag |
Mr. Donald McMillan
Mr. John McCormick |
180 |
A prominent rocky hill on the grazing of Forrest ½ a mile west of Meall Mor. Sign. [Signification] "Small eminence" |
|
|
OS1/2/57/199 |
|
|
|
|
|
[Page] 199
180 Argyllshire South Knapdale Ph [Parish] |
|
OS1/2/57/200 |
MEALL MOR |
Meall Mor
Meall Mor
Meall Mor |
William Furlong Esq Erins
Mr. John McCormick
Mr. Donald McMillan |
180 |
A very large and prominent hill on the grazing of Erins the property of William Furlong Esq. There are several valuable seams of Copper, lead and Iron ore about this hill which have been wrought till lately. Sign. [Signification] Large Hill" |
|
|
OS1/2/57/200 |
AIRIDHALISTER (Ruin) |
Airidhalister (Ruin) |
Estate plan in possession of William Furlong Esq |
180 |
An old shealing or Ruin at the north west base of Meall Mor now level with the ground. |
|
|
OS1/2/57/200 |
ALLT MHIC RUAIDHE |
Allt Muc Ruadh
Allt Muc Ruadh
Allt Muc Ruadh
"Allt Muic Ruaidhe" |
William Furlong Esq
Mr John McCormick
Mr Donald McMillan |
180 |
A small stream rising in the moors and falling into Loch fine at Clach an Easbuig (181.13.T.1). Sign [Signification] "Burn of the red sow" |
|
|
OS1/2/57/200 |
|
|
|
|
|
[Page] 200
180 Argyllshire South Knapdale Ph [Parish] |
|
OS1/2/57/201 |
ALLT AN ERINS |
Allt an Erins
Allt an Erins |
Mr. John McOrmick
Mr. Archibald McCormick |
180 |
A small stream rising about a mile west of and falling into Lochfine at Mounterins. Sign. [Signification] Unknown" |
|
|
OS1/2/57/201 |
ALLT NA DUNAICHE |
Allt na Dunaiche
Allt na Dunaiche |
Mr. Andrew Campbell
Mr. Donald McMillan |
180 |
A small stream rising at the north east side of Meall More and bearing this name for upwards of ½ a mile, thence bears the name "Allt Airidh na brodaig". Sign. [Signification] "Burn of the disaster" |
|
|
OS1/2/57/201 |
BAD NA CURRA |
Badnacorrach
Badnacorrach
Bad na Coarach
Bad na Cùrra |
Estate plan in possession of William Furlong Esq
The Sheep's Tuft.
The Corner Clump |
180 |
An eminence on the grazing of Erins lying a short distance to the north of the rise of Allt an Erins. Sign. [Signification] "Unknown" |
|
|
OS1/2/57/201 |
|
|
|
|
|
[Page] 201
180 Argyllshire South Knapdale Ph [Parish]
[Allt na Dunaiche ] Dewar has the final -e in the gen. [genitive] sing. [singular]
in some words where it ought not
be used as well as in this, as in Righe Airidhe &c, See MacEachainn's Dicty. [Dictionary} |
|
OS1/2/57/202 |
|
|
|
|
|
[Page] 202
[Blank page] |
|
OS1/2/57/203 |
EILEAN MOR |
Eilean Mòr
Eilean Mòr
Eilean Mor
Ellanmore
Ellanmorekilvicoharmaig
Ellanmore
Ellanmorevic O'Charmaig |
Donald Graham - "Dunrostan".
Neill McNeill - "Castlesween",
Admiralty Chart.
Old Stat: [Statistical] Acct: [Account].
Old Stat [Statistical] Account XIX-315.
Origines Parochiales
New Stat [Statistical] Accunt p 262 |
190 |
The largest of the group of islands in the "Sound of Jura" situated near the mouth of "Loch Sween". The surface though rocky affords good pasturage for Sheep. |
|
|
OS1/2/57/203 |
CHAPEL (In Ruins) Cill Mhic-Charmaig [Eilean Mor] |
Chapel (Ruins) |
|
190 |
On the islands [Eilean Mor] are the ruins of an Ancient "Chapel" still in tolerable preservation, and near it is an ancient "Grave". On a piece of rising ground towards the south end of the islands, at the "Trig:" station, is an Ancient "Cross", and south of this object is a remarkable "Cave". These objects, viz:- The Chapel, Grave, Cross, and Cave, are mentioned in the "Historical Acct: [Account]" of the islands. |
|
|
OS1/2/57/203 |
GRAVE [Eilean Mor] |
"Grave" |
|
190 |
On the islands [Eilean Mor] are the ruins of an Ancient "Chapel" still in tolerable preservation, and near it is an ancient "Grave". On a piece of rising ground towards the south end of the islands, at the "Trig:" station, is an Ancient "Cross", and south of this object is a remarkable "Cave". These objects, viz:- The Chapel, Grave, Cross, and Cave, are mentioned in the "Historical Acct: [Account]" of the islands. |
|
|
OS1/2/57/203 |
STONE CROSS [Eilean Mor] |
"Cross" |
|
190 |
On the islands [Eilean Mor] are the ruins of an Ancient "Chapel" still in tolerable preservation, and near it is an ancient "Grave". On a piece of rising ground towards the south end of the islands, at the "Trig:" station, is an Ancient "Cross", and south of this object is a remarkable "Cave". These objects, viz:- The Chapel, Grave, Cross, and Cave, are mentioned in the "Historical Acct: [Account]" of the islands. |
|
|
OS1/2/57/203 |
CAVE [EiIean Mor] |
"Cave" |
|
190 |
On the islands [Eilean Mor] are the ruins of an Ancient "Chapel" still in tolerable preservation, and near it is an ancient "Grave". On a piece of rising ground towards the south end of the islands, at the "Trig:" station, is an Ancient "Cross", and south of this object is a remarkable "Cave". These objects, viz:- The Chapel, Grave, Cross, and Cave, are mentioned in the "Historical Acct: [Account]" of the islands. |
|
|
OS1/2/57/203 |
|
|
|
|
|
[Page] 203
Argyllshire South Knapdale Ph [Parish] Sheet 190
[Chapel (In Ruins) Cill Mhic-Charmaig (Eilean Mor)] the walls are entire & half the roof still remains
"The Chapel at "Ellanmore" was built by Mac O'Charmaig, an Ancient proprietor of these islands;
it is arched over & covered with flags, and notwithstanding its antiquity is in a wonderful
state of preservation" ..."On an eminence not far off "The Chapel" is a pedestal, with a Cross,
and near to this Cross is a Cave, which as tradition says, at one time produced
wonderful effects upon such as had the hardihood to enter it",
"Saint Comaig also founded the Church of Kilvie O'Charmaig, the mother Church of
the two Knapdales, and after a life spent in acts of piety & devotion, he wasburied in his
native island, His tomb, a little oblong building, (written Grave on Trace), is elevated about three
feet above ground remains (partly) uninjured by time. |
|
OS1/2/57/203 |
|
|
|
|
|
|
Note: the descriptions for the "Chapel", "Grave", "Cross", and "Cave" are all part of the one entry. |
OS1/2/57/204 |
DUBH SGEIR |
Dubh Sgeir
Dubh Sgeir |
Donald Graham - "Dunrostan".
Neill McNeill - "Castlesween". |
190 |
A rocky inlet south-west of "Eilean Mòr". Sig:- [Signification] "Black Rock". |
|
|
OS1/2/57/204 |
|
|
|
|
|
[Page] 204
Argyllshire South Knapdale Ph [Parish] Sheet 190 |
|
OS1/2/57/205 |
SGEIR BHEAG |
Sgeir Bheag
Sgeir Bheag
Sgeir Bheag
Sgeir Beag |
Archibald McAllister, Kilmory
Duncan McTaggart
Donald Leitch Castle Sween
Admiralty Chart |
190 |
A rocky islet, midway between "Eilean nan Leac" & the shore Sig. [Signification] "Small rock" |
|
|
OS1/2/57/205 |
PORT A' CHAPUILL |
Port a' Chapull
Port a' Chapull
Port a' Chapull "Port a' Chapuill", |
Archibald McAllister Ardnaw
Duncan McTaggart, Kilmory
Donald Leitch, Castle Sween
Conformable with Sig. [Signification] |
190 |
A well known port on the north East side of "Eilean a' Chapull" Sig. [Signification] "The mare's port". |
|
|
OS1/2/57/205 |
EILEAN A' CHAPUILL |
Eilean a' Chapull
Eilean a' Chapull
Eilean a' Chapull
"Eilean nan Capull"
"Eilean a' Chapuill", |
Archibald McAllister, Ardnaw
Duncan McTaggart, Kilmory
Donald Leitch, Castle Sween
Admiralty Chart, (Island of the Mares.)
Applicable to Sig:- [Signification] |
190 |
A rough craggy Island, (only at "High Water") on the west side of "Kilmory Bay". Sig. [Signification] "The Mare's Island". |
|
|
OS1/2/57/205 |
|
|
|
|
|
[Page] 205
Sheet 190 South Knapdale Ph [Parish] |
|
OS1/2/57/206 |
KILMORY BAY |
Kilmory Bay
Kilmory Bay
Kilmory Bay |
Revd. [Reverend] Mr McKenzie Auchahoish
Archibald McAllister, Ardnaw
Admiralty Chart |
190 |
A good sized bay south of the Clachan of "Kilmory" and taking its name from the same. |
|
|
OS1/2/57/206 |
PORT BAN |
Port Bàn
Port Bàn
Port Bàn |
Archibald McCallister, Ardnaw
Duncan McTaggart, Kilmory
Duncan McLean, Fearnoch |
190 |
An insignificant creek, south of "Kilmory Bay", named from its sandy bottom. Sig. [Signification] "White Port". |
|
|
OS1/2/57/206 |
ARDNAW |
Ardnaw
Ardnaw
Ardnaw |
Revd. [Reverend] Mr. McKenzie
Archibald McAllister
Mr. McMillan, Ardnaw |
190 |
Is applicable to the farm house, several outhouses, & branch of the Parish School on the north side of "Kilmory Burn" |
|
|
OS1/2/57/206 |
|
|
|
|
|
[Page] 206
Sheet 190 South Knapdale |
|
OS1/2/57/207 |
CNOC NAN SIONNACH |
Cnoc nan Sionnach
Cnoc nan Sionnach
Cnoc nan Sionnach |
Duncan McLean Fearnoch
Donald Kerr Balimore
Duncan McTaggart |
190 |
Is applied to that small rocky top immediately north of "Druim Fhuaire" on the same ridge. "Knoll of the Foxes" Sig. [Signification] |
|
|
OS1/2/57/207 |
DRUIM FUAR |
Druim Fhuaire
Druim Fhuaire
Druim Fhuaire
Druim Fuar |
Duncan McLean Fearnoch
Donald Kerr Balimore
Duncan McTaggart
Admiralty Chart & G.O. [Gaelic Orthography] |
190 |
Applicable to the top of the ridge, between the farms of "Balimore" & "Fearnoch" Sig. [Signification] "Cold Top". |
|
|
OS1/2/57/207 |
BALIMORE |
Balimore
Balimore
Balimore |
Duncan McLean
Donald Kerr Balimore
Revd. [Reverend] Mr. McKenzie |
190 |
A small thatched farm house, outhouses, & two Cot-houses. The property of Campbell Esq of Inverneill. |
|
|
OS1/2/57/207 |
|
|
|
|
|
[Page] 207
Sheet 190 South Knapdale
[Druim Fuar] Fuar or Druim-Fhuar |
|
OS1/2/57/208 |
CNOC MOINE |
Cnoc Moine
Cnoc Moine |
Duncan McKellar Stronefield
Donald Kerr, Balimore |
190 |
Is given to the height lying between Balimore & "Muileann Eitig Bay" the side towards the shore is wooded with Copse & very steep Sig- [Signification] "Moss hill" |
|
|
OS1/2/57/208 |
ALLT AN DUIN |
Allt an Dun
Allt an Dun
"Allt an Dùin", |
Duncan McLean, Fearnoch
Duncan Mctaggart, Kilmory
Agreeing with Sig:- [Signification] |
190 |
A small burn running between "Fearnoch" & "Dun Bhuilg" Sig. [Signification] "The Knoll or Fort Burn" |
|
|
OS1/2/57/208 |
ARDNAFRAIN (Ruin) |
Ardnafrain
Ardnafrain
Ardnafrain |
Duncan McKellar Stronefield
Alexander McAlpine
Archibald McMillan |
190 |
The ruins of a farm house north of "Bàn Port". |
|
|
OS1/2/57/208 |
|
|
|
|
|
[Page] 208
Sheet 190 South Knapdale |
|
OS1/2/57/209 |
STONE CROSS [Kilmory] |
Stone Cross
Stone Cross
Stone Cross |
Rd. [Reverend] Mr. McKenzie Achahoish
Rd. [Reverend] Mr. Campbel Kilmichael
Old & New Stat [Statistical] Account |
190 |
A magnificent obelisk or SAtone Cross, Standing in the north west Corner of the Ancient burying ground of Kilmory; It is eight feet in height, & supported on a pedestal of stones making the elevation in all about 11 ft.
"There is a stone cross in the Church yard of Kilmory Knap, upwards of 11 ft. high richly sculptured which has upon one side the representation of a highland chief engaged in hunting the deer , with the following inscription in Ancient Saxon characters, inderneath the figure: "Haec est Crux Alexandre MacMillan"
New Stat [Statistical] Account
"A beautiful obelisk or Stone Cross Stands on the west side of burying ground" O.S.A. [Old Statistical Account] |
|
|
OS1/2/57/209 |
|
|
|
|
|
[Page] 209
Sheet 190 South Knapdale Ph. [Parish]
"The Cross stands in the burying-ground, surrounding the old roofless "Chapel of Kilmory"
It is eight feet in height, & supported by a rude pedestal of stones laid closely together
making the elevation in all about 11 ft.. One the west sdie in the upper part of the Cross there is a
representation of the Crucifixion of our Saviour, and on the shaft there is a sword surrounded by
the elegant moulding, similar to that which we so often find in Church architecture of the early
English style, called chain moulding. On the other, or eastern side, the shaft is filled
with a rude representation of a deer chase, and the upper part is ornamented with a rich and
beautiful series of twisted lines; An assemblage of forms of that Kind usually denominated
Runic. In the base, on this side, is the inscription, in Anglo-Saxon. |
|
OS1/2/57/209 |
|
|
|
|
|
|
Note: this entry is continued on page 210. |
OS1/2/57/210 |
|
|
|
|
|
[Page] 210
Sheet 190
Stone Cross - contd. [continued
"Anglo Saxon characters: Haec est Crux Alexandri Mac mulen"
Extract from a description of the Ancient Cross of Kilmory.
by W. D. Wilson, Esq., Advocate. F.S.A.Se. 1838
The Carving on the stone Cross, as given in the above desription, is quite fresh
The date of erection is supposed to be 1166 |
|
OS1/2/57/211 |
SCHOOL [Kilmory] |
School
School |
Revd. [Reverend] Mr. McKenzie
Archibald McAllister |
190 |
One of the branches of the Ph. [Parish[ School of South Knapdale. There are 3 in all, one at "Achahoish", & another near "Tarbert". |
|
|
OS1/2/57/211 |
FORT [Dun Fhuarlit] |
Fort (Dùn Fhuarlit)
Fort (Dùn Fhuarlit)
Dun |
Revd. [Reverend] Mr. McKenzie
Archibald McAllister
Duncan McTaggart.
Admiralty Chart. |
190 |
Tradition states this to be one of the fortifications that were in use on this Coast at An early date. Nothing remains but a rough mount of loose stones. Sig. [Signification] of "Dun Fhuarlit", unknown. |
|
|
OS1/2/57/211 |
TOBAR NA SAIGHDE |
Tobar na Saighead
Tobar na Saighead
Tobar na Saighead
"Tobar na Saighde", |
Revd. [Reverend] Mr. McKenzie
Archibald McAllister
Duncan McTaggart.
Conformable with Sig:- [Signification] |
190 |
A good sprong, east of "Kilmory", very well known. Sig. [Signification] "The Arrow well" |
|
|
OS1/2/57/211 |
|
|
|
|
|
[Page] 211
Sheet 190 South Knapdale |
|
OS1/2/57/212 |
FORT [Dun a' Bhuilg] |
Fort (Dùn Bhuilg)
Fort (Dùn Bhuilg)
Fort (Dùn Bhuilg)
Dun Bhuilg
"Dùn a' Bhuilg" |
Revd. [Reverend] Mr. McKenzie
Archibald McAllister
Duncan McLean
Duncan McTaggart.
Admiralty Chart.
G.O. [Gaelic Orthography] |
190 |
On a Small eminence, rather rocky, between Kilmory & Feranoch is an oval figure, Composed of loose stones; stated by tradition to ba another of the fortifications that were in use in the early times. Sig. [Signification] "Fort of the protuberance". |
|
|
OS1/2/57/212 |
FEARNOCH |
Fearnoch
Fearnoch
Fearnoch
Fearnoch |
Revd. [Reverend] Mr. McKenzie
Duncan McLean Fearnoch
Archibald McAllister
Admiralty Chart |
190 |
A good slated farm house & thatched outbuildings, situated about ½ a mile South of Kilmory The property of Campbell Esq. of Inverneill. |
|
|
OS1/2/57/212 |
|
|
|
|
|
[Page] 212
Sheet 190 South Knapdale
[Fort (Dun a' Bhuilg)] Bholg
Dun Bholg in the plural not the singular |
|
OS1/2/57/213 |
CHAPEL (In Ruins) [KiImory] |
Chapel (Ruins of)
Chapel (Ruins of)
Chapel (Ruins of)
Chapel (Ruins of) |
Revd. [Reverend] Mr. McKenzie Auchahoish Revd. [Reverend] Mr. Campbell Kilmichael
Admiralty Chart
Old & New Stat [Statistical] Account |
190 |
The remains of the ancient Chapel of "Kilmory", stand in the "burying ground" about a mile and half from the "Point of Knap"; Its walls are alomost Complete, and in a pretty fair state of preservation. No font is known to exist about it, but there is a short slab at the west end of the "ruins' with a bowl cut on near one of its ends; and supposed to have been used for holy water. The Chapel according to tradition, was dedicated to the "Virgin Mary"; hence the name "Kilmory".
"The Cahapel of Kilmorie Knap seems to have been the most Considerable in South Knapdale. Its walls are almost entire;" O.S.A. [Old Statistical Account]
"The Great McMillan of Knap;" as is asserted by an account of his family, in the hands of McMillan Dunmore being the principal man of that name or sept: who adds, that in all times bygone, as also at present, he and his whole sept did & do own tyhemselves to be descended of the family of Buchanan of Auchmar the historian of the great house of Buchanan: And that one of his"
over |
|
|
OS1/2/57/213 |
|
|
|
|
|
[Page] 213
Sheet 190 |
|
OS1/2/57/213 |
|
|
|
|
|
|
This entry continues on page 214 |
OS1/2/57/214 |
|
|
|
|
|
[Page] 214
Chape Contd. [Continued] -- "Ancestors caused build a very pretty Chapel in Kilmorie,
Knap, for devotion & burying place, in which there is a fine Cross, with divers other figures neatly cut in
stone, and a great many characters engraven thereon
scarcely legible which intimates the founders name to
be Æneas MacMillan, who or some of his ancestors
built a large tower in addittion to Castle Swein"
Enquiry into Ancient Surnames pp. [pages] 278, 279 Ed. [Edition] 1820 |
|
OS1/2/57/215 |
BURIAL GROUND [chapeI, KiImory] |
Burying-ground
Burying-ground |
Revd. [Reverend] Mr. McKenzie
Revd. [Reverend] Mr. Campbell |
190 |
The ancient burying-ground of Kilmory, Knap & still used to this day, Contains Several very ancient grave stones, Some of those in the interior of the ruined Chapel bear the representation of a Chief Clad in Armour, Swords, Shears, hour-glasses &c. also one, to all appearance, a priest in the attitude of prayer. Tradition doubts if they mark the place of interment of the heroes of former ages; the surmise is that they are brought from "Iona".
"In the Church-yard where vestiges of former thoughts are found, and the ruined Chapel, there is a considerable number of flat grave stones, ornamented with the Shears & Sword, which form So common an embellishment of the memorials of the dead throughout the western Islands; but there is only one which Seems to have had any description on it, and that is so weather wasted as to be now illegible. It is not easy to account for such a number of stones, evidently Commemorative of distinguished dead as are to be seen in this Small and Seuestered Cemetry. There is a kind of tradition that they were brought from Iona, and the Circimstance of the interior of the Chapel being so Crowded with them, and of the elevation at which some of them lie being Considerably above what Can be still traced as the original |
|
|
OS1/2/57/215 |
|
|
|
|
|
[Page] 215
Sheet 190
[Burial Ground] not written on Plan
Chapel (In Ruins) & Burial Gd. [Ground]
might be written in one line as there is not space otherwise
The initials B.G. are written
within the Enclosure. |
|
OS1/2/57/215 |
|
|
|
|
|
|
Continued on page 216 |
OS1/2/57/216 |
KILMORY |
Kilmory
Kilmory
Kilmory
Kilmorie |
Revd. [Reverend] Mr. McKenzie Achahoish
Revd. [Reverend] Mr. Campbell
New Stat [Statistical] Acc/- [Account]
Old Stat [Statistical] Acc/- [Account] |
190 |
The village of Kilmory is now dwindled down to a few houses, comprising Ruined Chapel, farm house & out houses & several coteries, according to tradition it was pretty extensive at one time. The name is only applicable to those on the South side of the burn.Sig. [Signification] Mary's Chapel. |
|
|
OS1/2/57/216 |
|
|
|
|
|
[Page] 216
South Knapdale Ph. [Parish]
Burying Ground - Continued
"flooring of the building, would naturally lead to
the conclusion that they have not always occupied
there present Site, but that they may they may have been removed
from their former position, and appropriated
by the fishermen to cover their own unknown & undistinguished
progenitors"
Extract of a description by W. D. Wilson Esq. Advocate F.S.A. Se.
1838 |
|
OS1/2/57/217 |
LOCHAN SITHEIN BHUIDHE |
Lochan Sithean Buidhe
Lochan Sithean Buidhe
Lochan Sithean Buidhe
"Lochan Sìthein Bhuidhe", |
Duncan McKellar Stronefield
Alexander McAlpine Stronefield
Archibald McMillan Aorin
Conformable with Sig:- [Signification] |
190 |
A small loch in the hollow between "Sithean Buidhe" & "Sithean Reidh". Sig. [Signification] "Yellow hill Loch" |
|
|
OS1/2/57/217 |
AIRONN |
Aironn
Aironn
Aironn |
Duncan McKellar Stronefield
Alexander McAlpine Stronefield
Archibald McMillan Aironn |
190 |
A couple of Cotters houses at "Muilean Eitig Bay" Sig. [Signification] |
|
|
OS1/2/57/217 |
SRON AIRONN |
Sròn Aironn
Sròn Aironn |
Duncan McKellar
Archibald McMillan Aironn |
190 |
Applicable to the point or nose of "Sithean buidhe" overlooking "Muilean Eitig Bay" Sig. [Signification] "The pt. [point] of Aironn" |
|
|
OS1/2/57/217 |
LIATH EILEAN |
Liath Eilein
Liath Eilein
Liath Eilean |
Duncan McKellar
Archibald McMillan
Admiralty Chart |
190 |
A Group of rocky islands Close to the South-western shore of "Lock Keilisport", - Sig:- [Signification] "Gray" & "Speckled Islands". |
|
|
OS1/2/57/217 |
|
|
|
|
|
[Page] 217
Sheet 190 Argyllshire South Knapdale
[Lochan Sithean Bhuidhe] Dot out |
|
OS1/2/57/218 |
SITHEAN REIDH |
Sìthean Réidh
Sìthean Réidh
Sìthean Réidh |
Duncan McKellar Stronefield
Alexander McAlpine Stronefield
Archibald McMillan Aorin. |
190 |
A rocky hill, overlooking Stronefield. Sig. [Signification] "Plain or Smooth hill" |
|
|
OS1/2/57/218 |
STRONEFIELD |
Stronefield
Stronefield
Stronefield
Stronefield |
Duncan McKellar Stronefield
Alexander McAlpine Stronefield
Archibald McMillan Aorin
Admiralty Chart |
190 |
Three Small farm houses & outbuildings. The proeprty of Campbell Esq. of Inverneill. |
|
|
OS1/2/57/218 |
SITHEAN BUIDHE |
Sìthean Buidhe
Sìthean Buidhe
Sìthean Buidhe
Sìthean Buidhe |
Duncan McKellar Stronefield
Alexander McAlpine Stronefield
Archibald McMillan Aorin
Admiralty Chart |
190 |
A remarkably tough rocky hill, on the north side of "Muilean Eitig Bay". bSig. [Signification] "Yellow hill" |
|
|
OS1/2/57/218 |
|
|
|
|
|
[Page] 218
Sheet 190 South Knapdale
[Sithean Reidh] Dot out
accents NH
[Sìthean Buidhe] Dot out |
|
OS1/2/57/219 |
EILEAN TRAIGHE |
Eilean Traigh
Eilean Traigh
Eilean Traigh
Eilean Traigh
"Eilean Tràighe", |
Duncan McKellar Stronefield
Alexander McAlpine Stronefield
Archibald McMillan Aironn.
Admiralty Chart
Ortho: [Orthography] agreeing with Sig:- [Signification] |
190 |
A long narrow point to the N.E. [North East] of "Muileann Eitig Bay", and only at an extreme high tide it becomes an island. Sig. [Signification] "Shore island" |
|
|
OS1/2/57/219 |
EILEAN NAM MUC |
Eilean nam Muic
Eilean nam Muic
Eilean nam Muic
Eiln. [Eilean] nam Muc
"Eilean nam Muc", |
Revd. [Reverend] Mr. McKenzie
Alexander McAlpine
Duncan McKellar
Admiralty Chart
Agreeing with Sig:- [Signification] |
190 |
A small island off "Sgeir Rudha" having had a piggery on it at one time, hence its name. Sig. [Signification] The pigs' Island. |
|
|
OS1/2/57/219 |
CUIL RUDHA |
Cùil Rudha
Cùil Rudha |
Archibald McMillan
Duncan McKellar |
190 |
A diminutive rocky pt. [point] in the bay behind "Eilean nam Muic". Sig. [Signification] "Back point" |
|
|
OS1/2/57/219 |
|
|
|
|
|
[Page] 219
Sheet 190 South Knapdale |
|
OS1/2/57/220 |
MUILEANN EITEAG BAGH |
Muilean Eiteige Bay
Muilean Eiteige Bay
Muilean Eiteige Bay
Mulean Eiteig Bay.
"Muileann Eiteag Bagh",
"Muileann Eiteag Bay", |
Revd. [Reverend] Mr. McKenzie
Duncan McKellar
Archibald McMillan
Admiralty Chart |
180 |
A fine Bay at the mouth of "Abhainn Mhor" Sig. [Signification] "Pebble bay of the Mill" |
|
|
OS1/2/57/220 |
CORN MILL (Disused) [Barr Utaig] |
Old Mill
Old Mill
Old Mill |
Duncan McKellar
Archibald McMillan
Donald Kerr, Balimore |
190 |
A Corn mill now disused & going into ruins. The property of Campbell Esq. of "Inverneill". |
|
|
OS1/2/57/220 |
BARR UTAIG |
Barr Utag
Barr Utag
Barr Utag
"Barr Utaig", |
Duncan McKellar
Archibald McMillan
Donald Kerr, Balimore
Agreeing with Sig:- [Signification] |
190 |
A hill above the Mill on the west side of "Abhainn Mhor". Sig. [Signification] "Knoll of the struggle" |
|
|
OS1/2/57/220 |
|
|
|
|
|
[Page] 220
Sheet 190 South Knapdale
[Barr Utaig] Utag Strife, Confusion, |
|
OS1/2/57/221 |
BAN PHORT |
Bàn Port
Bàn Port
"Bàn Phort", |
Archibald McMillan Aironn
Duncan McKellar Stronefd. [Stronefield]
Agreeing with Sig:- [Signification] |
190 |
A sandy bottomed creek between the points of "Cuil Rudha" & "Sgeir Rudha". Sig. [Signification] "Fair port" |
|
|
OS1/2/57/221 |
SGEIR RUDHA |
Sgeir Rudha
Sgeir Rudha |
Archibald McMillan
Duncan McKellar |
190 |
A round flat rocky point to the north of "Eilean nam Muic". Sig. [Signification] "Point rock". |
|
|
OS1/2/57/221 |
|
|
|
|
|
[Page] 221
Sheet 190 South Knapdale |
|
OS1/2/57/222 |
|
|
|
|
|
[Page] 222
[Blank page] |
|
OS1/2/57/223 |
UAMH STOCAIRE |
"Uamh Stocaire"
"Uamh Stocaire"
"Uamh Stocaire" |
A McMillan "Aironn",
A. McAllister - Kilmory
D McKellar - Stronfield. Stronefd. [Stronefield] |
190 |
"The trumpeter's Cavern", is a cave situated close to the western shore of the "Point of Knap". |
|
|
OS1/2/57/223 |
ALLT AN AOMAIDH |
Allt an Aomaidh
Allt an Aomaidh |
A. McAllister - "Kilmory",
A McMillan "Aironn" |
190 |
"Allt an Aomaidh", or "Burn of the Incline", is a stream flowing in a gentle incline from some moory ground in the interior. |
|
|
OS1/2/57/223 |
PORT AN AOMAIDH |
Port an Aomaidh
Port an Aomaidh |
A McMillan -
A. McAllister - |
190 |
There is a small bay or port into which it [Allt an Aomaidh] flows - termed "Port an Aomaidh". |
|
|
OS1/2/57/223 |
PORT AN T-SALAINN |
"Port an t-Salainn"
"Port an t-Salainn"
"Port an t-Salainn" |
A McMillan
A. McAllister -
Dr. McCleod - Tayvallich |
190 |
"Or the Salt port", which is that given to a small boat port close to the foot of the "point of Knap". |
|
|
OS1/2/57/223 |
|
|
|
|
|
[Page] 223
Argyllshire South Knapdale Ph. [Parish] |
|
OS1/2/57/224 |
EILEAN NAOMHACHD |
Eilean Naomhachd
Eilean Naomhachd
Eilean Neoimheig |
A. McMillam - Aironn,
Dr. McCleod - Tayvallich
A. McAllister - Kilmory |
190 |
"Eilean Naomhachd", or "Holy Isle" comes next in the group, is bold and rocky. The rock, in character with the coastgenerally, is a composition of "Trap" and "Mica Slate". "Eilean Neoimheig" given by one Authority is intended by him for "Aearon's Ilse". The pronunciation of both words are nealy the same. |
|
|
OS1/2/57/224 |
GLAS EILEAN |
Glas Eilean
Glas Eilean
Glas Eilean |
A. McMillam - Aironn,
A. McAllister - Kilmory
D. Graham, Dunrostan. |
190 |
Is a bold rocky island, so bold that the tides encroach but little upon it. "Gray Isles" from the general appearance of the rock from a distance. |
|
|
OS1/2/57/224 |
SGEIR-DHUBH AN AOMAIDH |
Sgeir-dubh an Aomaidh
Sgeir-dubh an Aomaidh
Sgeir-dubh an Aomaidh |
A. McMillam - "Aironn",
A. McAllister - "Kilmory",
D. McKellar - "Stronfd. [Stronfield]" |
190 |
A long narrow ledge of whin rock facing "Port an Aomaidh", - "Black rock of the Inclines". |
|
|
OS1/2/57/224 |
|
|
|
|
|
[Page] 224
Argyllshire South Knapdale Ph. [Parish] |
|
OS1/2/57/225 |
POINT OF KNAP |
Point of Knap
Point of Knap
Point of Knap
Knap Point |
D. Graham - Dunrostan
Archibald McKellar - "Aironn",
Stat [Statistical] Acct [Account] of Parish
Admiralty Chart. |
190 |
A bold and rocky point situated at the southern extremity of the Ph. [Parish] of "So. [South] Knapdale", it takes a circuit of coast fully two miles in extent. The coast itself is rugged though in several places small ports may be observed, some of them named, which are used by the Kilmory and other fishermen as places of safety for the anchorage of the boats. Detached from the the land may be observed several small rocky islets. The first of these we shall consider is "Carraig na h-Acairseid", or the "Rock of the port, or harbout", from a small narrow inlet round by its south-east point. Next being the largest of a rocky group is "Sgeir Mhic Ghugain", named from a fisherman of the name of Gugain or Gugan who lived in the neighbourhood at one period. |
|
|
OS1/2/57/225 |
CARRAIG NA H-ACAIRSEID |
"Carraig na h-Acairseid"
"Carraig na h-Acairseid" |
A. McMillan - "Aironn"
A. McAllister - Kilmory |
190 |
Detached from the the land may be observed several small rocky islets. The first of these we shall consider is "Carraig na h-Acairseid", or the "Rock of the port, or harbout", from a small narrow inlet round by its south-east point. |
|
|
OS1/2/57/225 |
SGEIR MHIC GHUGAIN |
"Sgeir Mhic Ghugain"
"Sgeir Mhic Ghugain" |
A. McMillan - "Aironn"
A. McAllister - Kilmory |
190 |
Next being the largest of a rocky group is "Sgeir Mhic Ghugain", named from a fisherman of the name of Gugain or Gugan who lived in the neighbourhood at one period. |
|
|
OS1/2/57/225 |
|
|
|
|
|
[Page] 225
Argyllshire South Knapdale Ph. [Parish] |
|
OS1/2/57/225 |
|
|
|
|
|
|
Note the descriptions for "Carraig na h-Acairseid" and "Sgeir Mhic Ghugain" are part of the desciption for "Point of Knap". |
OS1/2/57/226 |
|
|
|
|
|
[Page] 226
[Blank page] |
|
OS1/2/57/227 |
UAMH NAM BO DUBHA |
Uamh nam Bò Dubha
Uamh nam Bò Dubha
Uamh nam Bò Dubha |
Donald McKellar "Stronfd." [Stronfield]
A. McMillan - Aironn,
Archibald McAllister - "Kilmory". |
190 |
A Cave situated near the Southern point of Knap. - "Cave of the Black Cattle". |
|
|
OS1/2/57/227 |
RUDHA NA CUILIDH |
Rudha na Cùilidh
Rudha na Cùilidh
Rudha na Cùilidh |
A. McMillan - "Stronfd." [Stronfield]
Archibald McAllister -
Donald McKellar - |
190 |
A small rocky projection "South from Port an t-Salainn", = "Point of the Hollow". |
|
|
OS1/2/57/227 |
A' CHOIR |
A' Chòir
A' Chòir
Coire a' Chnaip |
A. McMillan - "Stronfd." [Stronfield]
A. McAllister, "Kilmory".
Admiralty Cahrt, |
190 |
"A' Chòir", or "the Charter", is applicable to a remarkable rock situated at the Southern extremity of the point. It iis on this rock McMillan's Charter to the land of Knap is said to be engraved in Celtic character. |
|
|
OS1/2/57/227 |
|
|
|
|
|
[Page] 227
Argyllshire South Knapdale Ph. [Parish] |
|
OS1/2/57/228 |
LOCH CAOLISPORT |
Loch Caolisport
Loch Caolisport
Loch Caolisport
Loch Caolisport
Loch Caolisport
Loch Caolisport
Loch Killisport
Loch Killisport |
Mr. McMillan Stronfield
Mr. D. Paterson Achahoish
New Stat: [Statistical] Account
Fullarton's Gazetteer
Revd. [Reverend] Mr. McKenzie Achahoish
Mr. Johnstone Schoolmaster Achahoish
Johnstone's Coy. [County] Map
Admiralty Chart. |
190 |
An arm of the Sea extending in a North-easterly direction for a distance of about 5 miles from the Point of Knap. This name is evidently a corruption of the Gaelic Caolas a frith or Strait, & Puirt, port, but the Authorities insist on the Authorized form. |
|
|
OS1/2/57/228 |
|
|
|
|
|
[Page] 228 |
|
OS1/2/57/229 |
|
|
|
|
|
[Page 229]
57
[Stamp impression] Ordnance Survey MS. [Manuscript] Store
21 Apr 1897
Southampton
Name Book
For Sheets
159 160 169
170 179
180 & 190
Argyllshire
6 Inch Scale |
|
OS1/2/57/230 |
|
|
|
|
|
[Page] 230
Index
Name -- Sheet -- Page
Ardrishaig -- 159 -- 3
An Garadh -- 159 -- 5
Arinafad More -- 159 -- 10
Arinafad Beag -- 159 -- 10
Ashfield Cottage -- 169 -- 44
Ashfield -- 169 -- 44
An Aird -- 169 -- 49
Allt Clach an t-Sasummaich -- 169 -- 54
Ach Cill-bhranain -- 169 -- 55
Allt a' Mhuilinn -- 169 -- 55
Achadchòsan -- 169 -- 57
An Grianan -- 169 -- 58
Ard Rainich -- 169 -- 61
Achanamara -- 169 -- 68
Ardglass (Ruin) -- 169 -- 68
Alltan Ghabhar -- 170 -- 69
Allt Buidhe -- 170 -- 81
An Breacadh -- 170 -- 81
Allt Eoin Mhòir -- 170 -- 91
An Rudha -- 170 -- 91
Allt Rudha -- 170 -- 92
Allt nan Coileach -- 170 -- 92
Ard Loisgte -- 179 -- 98
Allt Airidh nan Gobhar -- 179 -- 103
Allt Càm a' Phuirt -- 179 -- 107
An Stùchd -- 179 -- 112
Alltan Dùin Bhig -- 179 -- 120
Allt Bealach an Eich -- 179 -- 122
A'Bhratag -- 179 -- 126
Allt Loch na Fola -- 179 -- 128
Araich a' Chìnn -- 179 -- 128
Abhainn Mhòr -- 179 -- 133
Arda Reidh -- 179 -- 134
An Garradh -- 179 -- 141
Allt Cruinn Locha -- 179 -- 145
A' Chrannag -- 179 -- 150
Am Binnein -- 179 -- 151
An Leacann -- 179 -- 154
An Dùn -- 179 -- 155
Allt Leacach -- 180 -- 161
Allt Airidh-torr a' Bhruain -- 180 -- 165
Allt nan Nathair -- 180 -- 166
Allt Creag Raonuill -- 180 -- 167
Allt Cinn-locha -- 180 -- 168
An Droighnein -- 180 -- 168
An Tòrr -- 180 -- 171
Alltan Breac-laraich -- 180 -- 172
Allt Claigionnaich -- 180 -- 173
Ann Torr -- 180 -- 175
Allt Cor-laraiche -- 180 -- 177
Allt Mòr -- 180 -- 178
Achahoish Burn -- 180 -- 182
Allt Tarsuinn -- 180 -- 183
Achahoish -- 180 -- 186
Allt na Srath Bridag -- 180 -- 187
An Creachan -- 180 -- 187
Allt Creag a' Chromain -- 180 -- 188
Allt Dubh -- 180 -- 189
Artilligan Burn -- 180 -- 190
Achadh Cùl a' Bharr -- 180 -- 192
An Corran -- 180 -- 192
An Tòrr -- 180 -- 193
Allt Beag na Fainge -- 180 -- 194
Allt Airidh Rob Mhic Chaluim -- 180 -- 197
An Gobhlach -- 180 -- 198
Airidh Rob Mhic Chaluim -- 180 -- 198
Airidhalister (Ruin) -- 180 -- 200
Allt Muic Ruaidhe -- 180 -- 200
Allt an Erins -- 180 -- 201
Allt na Dunaiche -- 180 -- 201
Ardnaw -- 180 -- 206
Allt an Duin -- 180 -- 208
Ardnafrain -- 180 -- 208
Aironn -- 180 -- 217
Allt an Aomaidh -- 180 -- 223
A' Choir -- 180 -- 227
Bàn Phort -- 159 -- 8
Barr nam Fuaran -- 159 -- 8
Barnashalig -- 169 -- 27
Barr na h-Iolaire -- 169 -- 39
Barr-breac -- 169 -- 39
Barr Mòr -- 169 -- 42
Burial Ground (Site of) -- 169 -- 46 |
|
OS1/2/57/231 |
|
|
|
|
|
[Page] 231
Names -- Sheet -- Page
Barr-thormaid -- 169 -- 48
Blar Buidhe -- 169 -- 50
Barr-beith -- 169 -- 52
Burial Ground (Site of) -- 169 -- 55
Burial Ground (Site of) -- 169 -- 56
Barr an Lochain -- 169 -- 57
Barr Thormaid -- 169 -- 58
Bealach a' Ghuanain -- 169 -- 63
Bagh na h-Araich Glaise -- 170 -- 65
Barr Mòr -- 170 -- 67
Barnagad -- 170 -- 68
Barnagad -- 170 -- 68
Balure -- 170 -- 73
Bruach nan Ceard -- 170 -- 75
Bealch Gaothach -- 170 -- 84
Bruach an t-Sìthein -- 170 -- 84
Beinn Bheag -- 170 -- 85
Bealch nan Gall -- 170 -- 87
Bacoch's Seat -- 170 -- 87
Barr Driseach -- 179 -- 98
Balure -- 179 -- 99
Bealach Gaothach -- 179 -- 105
Bruach-seilich Bheag -- 179 -- 109
Bruach-seilich Mhòr -- 179 -- 111
Bàn Phort -- 179 -- 115
Burial Ground (Site of) Druim a' Chladha -- 179 -- 119
Bealch an Eich -- 179 -- 119
Burial Ground (Site of) -- 179 -- 124
Burial Ground (Site of) -- 179 -- 137
Bàgh na Doide -- 179 -- 148
Bagh Dalach Duibhe -- 179 -- 152
Breaclarach Mòr -- 180 -- 176
Breachlarach Beag -- 180 -- 176
Bruach na Claigionnach -- 180 -- 178
Burial Ground -- 180 -- 180
Barr Slisneach -- 180 -- 181
Baranlongart House -- 180 -- 191
Baranlongart Burn -- 180 -- 191
Bad na Cùrra -- 180 -- 201
Balimore -- 190 -- 207
Burial Ground -- 190 -- 215
Barr Utaig -- 190 -- 220
Ban Phort -- 190 -- 221
Cnoc Reamhar -- 159 -- 4
Cnoc a' Bharra -- 159 -- 6
Carsaig Island -- 159 -- 6
Cnoc na Faire -- 159 -- 7
Camas Eachainn -- 159 -- 8
Cnoc Biorach -- 159 -- 10
Caol Scatuish -- 159 -- 11
Craiglin Cottage -- 159 -- 17
Cruach na Sgreuchain -- 160 -- 22
Creag-a-bhuachaille -- 160 -- 22
Cam Loch -- 160 -- 23
Cruach na Speireig -- 160 -- 23
Cnoc an t-Samhlaidg -- 169 -- 25
Carsaig Bay -- 169 -- 25
Carsaig -- 169 -- 25
Cruach a' Bharra -- 169 -- 26
Croit-a'-chombie -- 169 -- 27
Carsaig -- 169 -- 30
Church -- 169 -- 30
Craige Bàna -- 169 -- 41
Creag nam Buinneag -- 169 -- 43
Carraig a' Chaise -- 169 -- 47
Clach an t-Sasunnaich -- 169 -- 54
Cosandrochaid -- 169 -- 58
Càm Mòr -- 169 -- 59
Cnoc Dubh -- 169 -- 61
Caoikain -- 169 -- 61
Creag na h-Airidhe -- 169 -- 62
Cnoc an Attan -- 170 -- 67
Cruach nan Cuilean -- 170 -- 70
Cruach Breacain -- 170 -- 71
Cruach nam Bounach -- 170 -- 71
Chapel & Burial Ground (Site of) -- 170 -- 74
Church -- 170 -- 76
Coille nam Muc -- 170 -- 77
Cnoc Reamhar -- 170 -- 77
Cnocan Torranach -- 170 -- 77
Creag nam Fitheach -- 170 -- 78
Cruach nam Fiadh -- 170 -- 79
Clach nan Cuarran -- 170 -- 80
Cnoc na Moinr -- 170 -- 81
Crusach Lusach -- 170 -- 82
Creag nan Ialtag -- 170 -- 82
Cruach na Brenfield -- 170 -- 85
Cnoc nam Muc -- 170 -- 85
Cnoc Mhadadh -- 170 -- 86 |
|
OS1/2/57/232 |
|
|
|
|
|
[Page] 232
Names -- Sheet -- Page
Creagan Airidhe -- 170 -- 88
Cnocan Bhuachaillean -- 170 -- 91
Creag Auchbraad -- 170 -- 92
Cruach Mheadhonach -- 170 -- 93
Chapel (In ruins) -- 179 -- 101
Creag Choinnich -- 179 -- 106
Creag a' Mhadaidh -- 179 -- 107
Cnoc na Moine -- 179 -- 108
Creag an Daimh Lachduinn -- 179 -- 109
Creachan Mòr -- 179 -- 110
Creachan Meadhonach -- 179 -- 110
Creachan Beag -- 179 -- 110
Coor-bhàn Mor -- 179 -- 112
Corr-bhan Beag -- 179 -- 112
Carraig an Daimh -- 179 -- 114
Ceann an t-Sàileinn -- 179 -- 114
Cnoc na Moine -- 179 -- 119
Creag Rèidh -- 179 -- 120
Castle Sween (In ruins) -- 179 -- 121
Castlesween -- 179 -- 121
Corran Buidhe -- 179 -- 123
Carraig Dhubh -- 179 -- 124
Creag Enachair -- 179 -- 125
Cnocan Biorach -- 179 -- 125
Cruach nan Doir'choilltean -- 179 -- 126
Cruach nan Lochan -- 179 -- 127
Cnoc na Faire -- 179 -- 129
Cruaidh Bharr -- 179 -- 129
Clach nan Ron -- 179 -- 131
Càthar Mòr -- 179 -- 133
Cnoc Reamhar -- 179 -- 135
Clach-dhruim Mòr -- 179 -- 136
Clach-dhruim Beag -- 179 -- 136
Creagan Airidh Lòin -- 179 -- 136
Cave -- 179 -- 139
Cnoc Reamhar -- 179 -- 139
Cove -- 179 -- 139
Cnoc na Sturraig -- 179 -- 140
Cruachann Mhòr -- 179 -- 140
Chapel(Ruins) -- 179 -- 142
Corr Eilean -- 179 -- 144
Cruinn Loch -- 179 -- 145
Creag nam Fitheach -- 179 -- 145
Cnoc na h-Eilde -- 179 -- 147
Cnoc Mòr -- 179 -- 148
Cnoc Stighseir -- 179 -- 149
Cruach nam Fiadh -- 179 -- 151
Creag nan Cearc -- 179 -- 154
Creag Raonuill -- 180 -- 161
Cruach Leac na Cuineig -- 180 -- 165
Cnoc Dubh -- 180 -- 167
Creag Loisgte -- 180 -- 169
Cnoc an t-Searraich -- 180 -- 1714
Creag Sileagach -- 180 -- 171
Cruach nan Leòmann -- 180 -- 172
Creag Shlochdach -- 180 -- 172
Claigionnach (Ruin) -- 180 -- 178
Creag an Staic -- 180 -- 179
Creagan nan Each -- 180 -- 179
Creagan Achadh Coinnich -- 180 -- 180
Clachach Bharr -- 180 -- 181
Clachan Muilinn -- 180 -- 182
Ceann Loch Caolisport -- 180 -- 183
Creagan nam Bròg -- 180 -- 183
Cnocan Sìth-fhearan -- 180 -- 185
Cachlaidh Ruadh -- 180 -- 185
Church -- 180 -- 186
Caisteal Torr -- 180 -- 186
Cnoc na Seamraig -- 180 -- 187
Creag a' Chromain -- 180 -- 188
Cnoc na h-Iolaire -- 180 -- 189
Creag na h-Iolaire -- 180 -- 189
Cnoc Breac-bheag -- 180 -- 190
Claigionnach -- 180 -- 191
Creag an t-Seallaidh -- 180 -- 191
Creag nam Fitheach -- 180 -- 193
Cruach nam Fiadh -- 180 -- 193
Creag nan Cuilean -- 180 -- 194
Clach-bhreac -- 180 -- 194
Cruach Fearna -- 180 -- 197
Cruach na h-Earba -- 180 -- 198
Cruach a'Phubuill -- 180 -- 199
Chapel (In ruins) -- 190 -- 200
Cave -- 190 -- 200
Cnoc na Sionnach -- 190 -- 207
Cnoc Moine -- 190 -- 208
Chapel (In ruins) -- 190 -- 213
Cùil Rudha -- 190 -- 219
Carraig na h-Acairseid -- 190 -- 225 |
|
OS1/2/57/233 |
|
|
|
|
|
[Page] 233
Names -- Sheet -- Page
Dùn Beag -- 159 -- 2
Druim Bàn -- 159 -- 4
Dubh Loch -- 160 -- 13
Dùn Buidhe -- 160 -- 21
Dudb Loch -- 160 -- 22
Dùn a' Bhealaich -- 169 -- 29
Dùn a' Ghogaidh -- 169 -- 34
Dùn Brònaig -- 169 -- 38
Dùn Mòr -- 169 -- 47
Dùn Beag -- 169 -- 48
Dùn Mhuirich -- 169 -- 51
Druim-nan-gall -- 169 -- 52
Daltot -- 169 -- 56
Drochaid a' Ghlinne -- 170 -- 88
Druim Buidhe -- 179 -- 95
Druim Mòr -- 179 -- 97
Droineach -- 179 -- 99
Dunrostan -- 179 -- 104
Dunrostan (Fort) -- 179 -- 106
Druim Meadhonach -- 179 -- 111
Dubh Sgeir -- 179 -- 114
Druim a' Shandon -- 179 -- 116
Druim Clachan -- 179 -- 116
Druim a' Gharaidh-fheoir -- 179 -- 116
Druim a' Chladha -- 179 -- 119
Dun Beag -- 179 -- 120
Druim Buidhe -- 179 -- 125
Dunna na Cloiche -- 179 -- 130
Doide Farms -- 179 -- 131
Dùn a' Chaisteil -- 179 -- 135
Dùn na Doide -- 179 -- 147
Dubh Loch -- 179 -- 159
Druim Reidh -- 179 -- 166
Druim na Colann -- 179 -- 170
Dearg Allt -- 179 -- 189
Dubh Sgeir -- 190 -- 204
Fruim Fuar -- 190 -- 207
Dùn Fhuarlit -- 190 -- 211
Dùn Bhuilg -- 190 -- 212
Eilean na Circe -- 159 -- 11
Eilean a' Bhrein -- 159 -- 12
Eilean Dubh -- 169 -- 26
Eilean Tràighe -- 169 -- 26
Eilean nan Coinean -- 169 -- 36
Eilean Fraoich -- 169 -- 36
Eilean Aonghais -- 169 -- 36
Eilean an Lonain -- 169 -- 45
Eag a' Bharra -- 169 -- 59
Eas Daltot -- 169 -- 63
Eilean Mhartan -- 170 -- 69
Eileasn Traighe -- 179 -- 95
Easan Dubh -- 179 -- 109
Eilean a' Chapuill -- 179 -- 117
Eilean nan Uan -- 179 -- 117
Ellary Burn -- 179 -- 140
Eilean Ghamhna -- 179 -- 143
Eilean Puirt Leicth -- 179 -- 146
Eilean nan Leac -- 179 -- 146
Eilean na h-Uamhaidh -- 179 -- 152
Ellary -- 179 -- 155
Eilean na Bruachain -- 179 -- 155
Eilean Fada -- 179 -- 157
Easan Tom Luirg -- 180 -- 161
Easan Ruadh -- 180 -- 162
Eas a' Mhadaidh-ruaidh -- 180 -- 167
Eilean nan Gabhar -- 180 -- 183
Eas a' Bhodaich -- 180 -- 185
Eas Bàn -- 180 -- 185
Eas Cailliche -- 180 -- 193
Eas Dubh -- 180 -- 199
Eilean Mòr -- 190 -- 203
Eilean a' Chapuill -- 190 -- 205
Eilean Tràighe -- 190 -- 219
Eilean nan Muc -- 190 -- 219
Eilean Naomhachd -- 190 -- 224
Fort (Dùn Beag) -- 159 -- 2
Fort -- 159 -- 11
Fort (Dùn a' Bhealaich) -- 169 -- 29
Free Chuch -- 169 -- 30
Fort (Dùn a' Chogaidh) -- 169 -- 34
Fort (Dùn Mhuirich) -- 169 -- 51
Fionn Leumnaich -- 170 -- 85
Feur Loch -- 170 -- 87 Fuar Larach -- 170 -- 93
Fort (Dunrostan) -- 179 -- 106
Fort (Dun a' Chaisteil) -- 170 -- 135
Fàradh nan Sionnach -- 170 -- 135 |
|
OS1/2/57/234 |
|
|
|
|
|
[Page] 234
Names -- Sheet -- Page
Fort -- 179 -- 150
Fort -- 179 -- 153
Fàs-choill -- 179 -- 154
Feur' Lochan -- 180 -- 159
Faire Odhar Niall -- 180 -- 163
Free Church -- 180 -- 179
Fort (Ach an Duin) -- 180 -- 197
Fort (Dùn Fhuarlit) -- 190 -- 211
Fort (Dùn a' Bhuilg) -- 190 -- 212
Fearnoch -- 190 -- 212
Gallchoile -- 159 -- 5
Gleann Sabhail -- 159 -- 9
Gortan-eorna (In ruins) -- 159 -- 9
Garoib -- 160 -- 13
Gartnaguanoch -- 160 -- 13
Gleann Loch -- 160 -- 23
Gleann a' Bhainne -- 160 -- 23
Gabhaloch -- 170 -- 79
Gleann Buidhe -- 170 -- 81
Gortan-a'-ghobhainn -- 170 -- 123
Gleann Beag -- 180 -- 166
Gleann Dubh -- 180 -- 166
Gleann Tarsuinn -- 180 -- 167
Gleann Smeura -- 180 -- 167
Gleann Cinn-locha -- 180 -- 168
Garadh Mòr -- 180 -- 172
Gleann dà Leirg -- 180 -- 175
Glas Eilean -- 190 -- 224
Inn -- 169 -- 30
Inverneil Burn -- 170 -- 86
Island of Danna -- 179 -- 118
Kilmory Mill (Corn) -- 160 -- 15
Kintallin -- 169 -- 31
Kilmory -- 169 -- 53
Kilmichael of Inverlussa -- 170 -- 75
Kilmichael Hill -- 170 -- 78
Keillmore (Ferry House) -- 179 -- 95
Keills Port -- 179 -- 96
Keillbeg -- 179 -- 100
Kilbride -- 179 -- 107
Kilmory Burn -- 179 -- 149
Kilmory Bay -- 190 -- 206
Kilmory -- 190 -- 216
Lochan Barra Challtuin -- 159 -- 3
Lochan Tuim nan Tubhadh -- 159 -- 3
Lochan Mhaoldonuich -- 159 -- 4
Lochan nan Gobhar -- 159 -- 5
Leth Sgeir -- 159 -- 6
Lochan Fhir Mhaoil -- 159 -- 9
Loch Coill a' Bharra -- 160 -- 13
Loch Losguinn -- 160 -- 13
Lochan Bhoc -- 160 -- 19
Loch an Add -- 160 -- 21
Loch na Bric -- 160 -- 21
Loch McKay -- 160 -- 21
Loch na Faoilinn -- 160 -- 22
Loch Sween -- 169 -- 27
Loch a' Bhealaich -- 169 -- 33
Leachy -- 169 -- 34
Learg Mhòr -- 169 -- 40
Lower Farnoch -- 169 -- 40
Lochan Taynish -- 169 -- 42
Loch Sgeir -- 169 -- 43
Linne Mhuirich -- 169 -- 53
Loch a' Mhuilinn -- 169 -- 55
Loch nam Ban -- 169 -- 62
Loch nam Breac Buidhe -- 169 -- 62
Loch Craiglin -- 170 -- 67
Lagan (Ruins) -- 170 -- 69
Laganruere (Ruins) -- 170 -- 69
Loch Clachaig -- 170 -- 70
Loch na Làimh -- 170 -- 70
Lochan Làraiche -- 170 -- 70
Lochan na h-Inghinn -- 170 -- 71
Loch nam Breac Buidhe -- 170 -- 80
Loch na h-Uamhaidh -- 170 -- 82
Loch na Craige Gràinde -- 170 -- 83
Loch na Sgratha -- 170 -- 83
Loch nan Eilthireach -- 170 -- 84
Loch na h-Ingheim -- 170 -- 87
Loch a' Mhadaidh -- 170 -- 88
Lòn Airidhe -- 170 -- 89
Lann an t-Sagairt -- 179 -- 99
Loch Càm a' Phuirt -- 179 -- 108
Lòn Bàn -- 179 -- 108
Loch na Cille -- 179 -- 111
Loch na Cille -- 179 -- 113 |
|
OS1/2/57/235 |
|
|
|
|
|
[Page] 235
Names -- Sheet -- Page
Liath Eilean -- 179 -- 117
Loch na h-Earrainn -- 179 -- 122
Loch Mhic Eanluig -- 179 -- 127
Loch na Beiste -- 179 -- 127
Loch na Fola -- 179 -- 128
Lochan Dubh -- 179 -- 134
Leac Bhuidhe -- 179 -- 141
Loch na Crannaig -- 179 -- 149
Loch Mheadhonac -- 179 -- 149
Loch a' Bhealaich -- 179 -- 150
Loch nan Cnàimh -- 180 -- 159
Lurg nam Mart -- 180 -- 162
Lochan Eilein -- 180 -- 162
Lochan Dughaill -- 180 -- 165
Loch Fhuar-bheinne -- 180 -- 169
Lochan Anma -- 180 -- 169
Loch Errol -- 180 -- 170
Lochan Dobhrain -- 180 -- 170
Leacan Laoigh -- 180 -- 170
Lochhead -- 180 -- 180
Luine Imire Fhaide -- 180 -- 181
Linne Mhic Chairn -- 180 -- 184
Loch Steibhe -- 180 -- 187
Leacann na Feadaig -- 180 -- 188
Low Righ -- 180 -- 190
Leac na h-Iolaire -- 180 -- 194
Leum Mhic Mhaoileib -- 180 -- 195
Loch a' Ghille Bhàin -- 180 -- 199
Lochan Sithean Bhuidhe -- 190 -- 217
Liath Eilein -- 190 -- 217
Loch Caolisport -- 199 -- 228
Manse -- 169 -- 30
Manse -- 10 -- 76
Meall Odhar -- 170 -- 83
Meall Ruadh -- 170 -- 91
Mullach na Glaic Bàine -- 179 -- 108
MacMillan's Tower -- 179 -- 121
Maoile Fhuar -- 179 -- 126
Mid Danna -- 179 -- 129
Meall Ruadh -- 180 -- 162
Moine an t-Saraiche -- 180 -- 169
Meall Dubh -- 180 -- 177
Manse -- 180 -- 182
Meall Beag -- 180 -- 199
Meall Mòr -- 180 -- 200
Muileann Eitag Bàgh -- 180 -- 220
North Ardbeg -- 169 -- 48
New Ulva -- 179 -- 98
New Danna -- 179 -- 115
Oibmore -- 160 -- 17
Ob Greim -- 170 -- 65
Old Ulva -- 179 -- 97
Old Corn Mill -- 190 -- 220
Port an t-Sasunnaich -- 159 -- 8
Post Office -- 169 -- 30
Port Bealach nan Gall -- 169 -- 43
Port Lunna -- 169 -- 44
Port Unà Mairbhe -- 169 -- 49
Port nan Clach Cruinne -- 169 -- 50
Port an Sgadain -- 169 -- 50
Port Linne Mhuirich -- 169 -- 57
Port nam Buailtein -- 179 -- 96
Port Michael -- 179 -- 97
Post Office -- 179 -- 95
Port nan Gallan -- 179 -- 115
Port na Cèardaich -- 179 -- 141
Port Liath -- 179 -- 146
Port Ceann an t-Salainn -- 179 -- 151
Post Office -- 180 -- 191
Port a' Chapuill -- 190 -- 205
Port Ban -- 190 -- 206
Port an Aomaidh -- 190 -- 223
Port an t-Salainn -- 190 -- 223
Point of Knap -- 190 -- 225
Ruadh Sgeir -- 159 -- 1
Ruadh Caol -- 159 -- 1
Rudha na h-Earba -- 159 -- 1
Rudha na h-Airde Loisgeich -- 159 -- 2
Rudhae na h-Airde Droighniche -- 159 -- 7
Rudha na Sgarbh -- 169 -- 31
Rudha Caol -- 169 -- 31
Rudha na Stuire -- 169 -- 32
Rudh' an Oba -- 169 -- 32
Rudha Grianain -- 169 -- 33
Rudha Cladh Eoin -- 169 -- 44
Rudha nam Maraidh -- 169 -- 45
Rudha na h-Airde -- 169 -- 57
Rudh' an Tacair -- 169 -- 63
Rudha na h-Araich Glaise -- 170 -- 65
Rudha Riabhag -- 179 -- 96
Rudha na Garbh-aird -- 179 -- 100
Rudha nam Fitheach -- 179 -- 100
Rudha na Cille -- 179 -- 113
Rudha Bhreatanich -- 179 -- 116 |
|
OS1/2/57/236 |
|
|
|
|
|
[Page] 236
Names -- Sheet -- Page
Rudha na Fionnair-thonn -- 179 -- 118
Rudha nan Caorach -- 179 -- 130
Rudha na Màrraich -- 179 -- 130
Rudha Leathann -- 179 -- 131
Rudha Garbh -- 179 -- 152
Rudh' an Tubhaidh -- 179 -- 156
Rudha na Stiuire -- 179 -- 157
Rudh' a' Mhinidh Beag -- 180 -- 177
Rudh' a' Mhinidh Mòr -- 180 -- 177
Rudha na Cuilidh -- 190 -- 227
Sàilean Beag -- 159 -- 1
Sàilean na h-Earba -- 159 -- 2
Sgeir Bhreadag -- 159 -- 7
School -- 169 -- 30
Scotnish -- 169 -- 31
Sgeir Bhuidhe -- 169 -- 32
Sgeiran Dubha -- 169 -- 33
Standing Stone -- 169 -- 37
Standing Stone -- 169 -- 37
Sgeir nan Ròn -- 169 -- 39
Sròn Bheith -- 169 -- 47
Sàilean nah-Airde -- 169 -- 49
South Ardbeg -- 169 -- 52
Sgeir na Sgeilidh -- 169 -- 53
Slochd Chroman -- 169 -- 63
Sound of Jura -- 169 -- 64
Seafield -- 170 -- 67
Sgeir Dhubh -- 170 -- 68
School -- 170 -- 76
Stac nam Fitheach -- 170 -- 79
School -- 179 -- 97
Stone Cross (Sculptured) -- 179 -- 102
Stone Circle -- 169 -- 35
Sròn Airidh Chaluin -- 179 -- 103
Sgeir nan Ròn -- 179 -- 104
Sgeiran A-mhain -- 179 -- 104
Sgeir an Dùin -- 179 -- 105
Sgeir Dhubh -- 179 -- 123
Sgiath Bhàn -- 179 -- 136
Steallair Dubh -- 179 -- 139
Sgeir Dhonncha -- 179 -- 144
Sgeir Bun an Locha -- 179 -- 148
Srath na Ceardaich -- 180 -- 162
Stone Cist found -- 180 -- 163
Stucan Dughaill -- 180 -- 165
Stronchullin Burn -- 180 -- 169
School -- 180 -- 173
Sron Doire -- 180 -- 176
Srondoire -- 180 -- 176
Standing Stone -- 180 -- 180
Slochd nam Bradan -- 180 -- 181
Stuchd Bhreac -- 180 -- 190
Stone Cist found hereabouts -- 180 -- 195
Stone Cross -- 190 -- 203
Sgeir Bheag -- 190 -- 205
Stone Cross -- 190 -- 209
School -- 190 -- 211
Sròn Aironn -- 190 -- 217
Sìthean Rèidh -- 190 -- 218
Stronefield -- 190 -- 218
Sithean Buidhe -- 190 -- 218
Sgeir Rudha -- 190 -- 221
Sgeir=dhubh an Aomaidh -- 190 -- 224
Sgeir Mhic Ghugain -- 190 -- 225
Tigh-an-t-Sluichd (Ruins) -- 159 -- 4
Tayvallich -- 169 -- 30
Torr Mòr -- 169 -- 35
Tigh-geataidh (Ruins) -- 169 -- 38
Tigh-a'-Mhuilinn -- 169 -- 40
Turbiskle -- 169 -- 41
Taynish Mill (Corn) -- 169 -- 42
Taynish Cottage -- 169 -- 54
Taynish -- 169 -- 60
Taynish House -- 169 -- 60
Taynish Island -- 169 -- 60
Tòrr Eanachair -- 169 -- 62
Tobar an t-Sagairt -- 170 -- 73
The Lussa -- 170 -- 78
Toll nam Broc -- 170 -- 86
Tobar Chaluim-chille -- 179 -- 105
Tràigh Bhàn -- 179 -- 122
Tigh-an-droigheinn -- 180 -- 175
Tighean-droigheann Bàgh -- 180 -- 178
Tarr Phreasan -- 180 -- 179 |
|
OS1/2/57/237 |
|
|
|
|
|
[Page] 237
Names -- Sheet -- Page
Tigh an Leathaid (Ruin) -- 180 -- 192
Tigh nan Caoruinn -- 180 -- 192
Tobar na Saighde -- 190 -- 211
Upper Farnoch -- 169 -- 41
Ulva Island -- 169 -- 60
Uamh Dhubh -- 180 -- 182
Uamh Stocaire -- 190 -- 223
Uamh nam Bò Dubha -- 190 -- 227
Well -- 179 -- 121 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|